<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items?output=omeka-xml&amp;page=310&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-04-27T18:20:37+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>310</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>4482</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4142" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3767">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/d321931c8a2f38cb8c2149cbf41da2c5.pdf</src>
        <authentication>efdc28fe5c2ed03e1ef9fb51a0f9e6d6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="32358">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35156">
                  <text>Normativa - Recursos Humanos SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30767">
                <text>Resolución SENASA N° 0226/2011 1° Período</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30768">
                <text>Autorización de desplazamiento</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30769">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30770">
                <text>Martes 26 de Abril de 2011</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30771">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30772">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30773">
                <text>Se autoriza el desplazamiento de la Ing. Agr. María Paula Mendy, perteneciente a la Dirección Nacional de Protección Vegetal del SENASA, a la ciudad de Montevideo, República Oriental del Uruguay, el día 26 de abril de 2011, a los efectos de inspeccionar la apertura de un contenedor.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="3226" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2904">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/f0ff98e2ae3b80b0d13d98bb4cab56dc.pdf</src>
        <authentication>66d42d3496484cdeeb64fc64af4c6787</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23490">
                    <text>������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23438">
                <text>Resolución SENASA N° 0227/2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23439">
                <text>Traslado de yemas cítricas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23440">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23441">
                <text> Viernes 8 de Abril de 2005</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23442">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23443">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23444">
                <text>Se adopta el Protocolo para el Traslado de Yemas Cítricas aprobado por el Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54125">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=105350"&gt;Resolución SENASA N° 0227/2005&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="4148" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3766">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/cfbec8dd56099254c6e9317b418e26b6.pdf</src>
        <authentication>9fd3bf0574a57c634bae627d1d0122d1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="32357">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35156">
                  <text>Normativa - Recursos Humanos SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30829">
                <text>Resolución SENASA N° 0227/2011 1° Período</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30830">
                <text>Misión oficial </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30831">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30832">
                <text>Martes 26 de Abril de 2011</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30833">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30834">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30835">
                <text>Se designa en misión oficial transitoria al Ing. Pablo César Frangi, perteneciente a la Dirección Nacional de Protección Vegetal del SENASA, a la ciudad de la Habana, República de Cuba, entre los días 1 y 7 de mayo de 2011, a los efectos de asistir al Seminario Internacional de Sanidad Agropecuaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2755" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4304">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/c9d4cbefb46fc92de384ca6c3df581c4.pdf</src>
        <authentication>74f9536ca99412535b0670bc29a80bad</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34067">
                    <text>BUENOS AIRES, 24 de MARZO de 2000.-

VISTO el expediente Nº 16919/99 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, y

CONSIDERANDO:
Que por Resolución N° 278 de fecha 17 de marzo de 1999 del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, se ha
establecido un Sistema de Inspección, Control, Certificación y Auditoría Técnica para
la exportación a los ESTADOS UNIDOS DE AMERICA de carnes provenientes de
animales con influencia Angus denominado Programa Argentino de Certificación
“Argentine Angus Beef”.
Que en el Anexo II de la mencionada resolución se determinan las
especificaciones de calidad de ganados y carnes que deben cumplimentar aquellos
animales y las canales y cortes que de ellos se deriven, calificables para utilizar la
denominación “ARGENTINE ANGUS BEEF”, permitiendose el aditamento “A USDA
VERIFIED PROGRAM”.
Que habiendo puesto en marcha el mencionado programa, se ha detectado la
necesidad de efectuar cambios en las especificaciones técnicas detalladas en el Anexo II de la
Resolución N° 278 de fecha 17 de marzo de 1999 de este Servicio Nacioal, a efectos de
optimizar el aprovechamiento de los cortes en virtud de los acuerdos comerciales y de ampliar
la oferta de ganado al programa al incorporar otra categoría a las ya autorizadas.
Que en virtud de lo declarado en el Acuerdo de Servicios firmado entre el
SERVICIO

DE

COMERCIALIZACION

AGRICOLA

del

DEPARTAMENTO

DE

AGRICULTURA de los ESTADOS UNIDOS de AMERICA (AMS/USDA) y el SERVICIO

�NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA (SENASA), este
organismo es competente para introducir las modificaciones que considere necesarias en los
programas de certificación, respetando los lineamientos generales emanados del AMS/USDA.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le
compete, no encontrando reparos de orden legal que formular.
Que la presente medida se dicta en virtud de las facultades emergentes del
artículo 8º, incisos h) y m) del Decreto Nº 1585 del 19 de diciembre de 1996.

Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Sustitúyese el Anexo II de la Resolución N° 278 de fecha 17 de marzo
de 1999 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
por las especificaciones de calidad de ganados y carnes para el Programa Argentino
de Certificación “ARGENTINE ANGUS BEEF” contenidas en el anexo I que forma
parte integrante de la presente resolución.
ARTICULO 2.- La presente resolución tendrá vigencia a partir de los SESENTA (60) días de
su publicación en el Boletín Oficial.
ARTICULO 3°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.
RESOLUCION N° 228/2000

Firmado: Dr. OSCAR A. BRUNI
PRESIDENTE - SENASA

�ANEXO RES. 228/2000

ESPECIFICACIONES DE CALIDAD DE GANADOS Y CARNES
PARA EL PROGRAMA ARGENTINO DE CERTIFICACION
“ARGENTINE ANGUS BEEF”
ALCANCE:
Las presentes especificaciones establecen los requerimientos para el ganado con influencia
Angus (de acuerdo a los estándares de la Asociación Argentina de Angus), y las canales y
cortes que de ellos se deriven, calificables para utilizar la denominación “ARGENTINE
ANGUS BEEF” permitiéndose el aditamento de “A USDA VERIFIED PROGRAM”. El
ganado bovino y sus respectivas canales y cortes, certificados bajo la autoridad del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA y
verificados bajo la autoridad del DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA DE LOS
ESTADOS UNIDOS - SERVICIO DE COMERCIALIZACION AGRICOLA (USDAAMS), deberán cumplir los requerimientos especificados a continuación:
a) FENOTIPO
El ganado elegible para el Programa Argentino de Carne Angus, debe ser de pelaje
predominantemente negro o colorado, sólido o macizo, característico de la raza, el que
deberá cubrir un mínimo del SESENTA Y SEIS POR CIENTO (66%) de la superficie
corporal. Los pelajes indicados deberán extenderse por el dorso y los laterales del
animal en un solo manto, no aceptándose por tanto animales overos. Podrán tener la
cabeza de color blanco, el que no podrá prolongarse a lo largo de la línea del cuello. El
SENASA publicará material gráfico en colores, ilustrativo acerca de estas
características.
Los animales deberán ser mochos, pudiéndose admitir, con carácter de excepción,
ejemplares astados con “tocos” sueltos.
Serán excluidos aquellos animales que, aún reuniendo las características enunciadas, difieran
manifiestamente del fenotipo Aberdeen Angus o sus cruzas. Por ejemplo, animales de estructura
corporal inferior, o de conformación típica de las razas lecheras, o que presenten signos inconfundibles
de influencia índica (cuero, orejas, giba, etc.)

b) CLASIFICACION
Se aceptarán exclusivamente, animales cuya conformación y terminación se encuadre dentro de la
calificación “especiales” y “buenos”, conforme a normas de usos y costumbres, usadas corrientemente
en el mercado argentino para la valoración de ganado en pie. Dichos términos son utilizados en nuestro
idioma para calificar al ganado vacuno de carne de calidad superior.

Las canales deberán provenir de animales previamente aceptados como aptos,
conforme a los requisitos especificados para ganado en pie, y deberán encuadrarse
dentro de las categorías:

 Novillos

� Novillitos
 Vaquillonas.
c) MADUREZ
Las canales elegibles deberán provenir de animales jóvenes.
Las características de madurez de las mismas deberán determinarse por cronometría
dentaria y por observación de la osificación de los cartílagos vertebrales.
Las canales elegibles no deberán provenir de animales de más de CUATRO (4) dientes
incisivos permanentes, o que presenten osificación en los cartílagos de las vértebras
torácicas.
d) TIPIFICACION
Serán elegibles las canales que resulten calificadas con las siguientes tipificaciones
conforme al Sistema de Tipificación Oficial vigente en la REPUBLICA
ARGENTINA:
Novillos: tipos JJ, J y U; grados de gordura 1, 2, 3 y 4.
Novillitos: tipos AA, A y B; grados de gordura 1, 2 y 3.
Vaquillonas: tipos AA, A y B; grados de gordura 1, 2 y 3.
En los casos en que, no obstante cumplimentar las condiciones precedentemente citadas, las canales
presenten gibas, las mismas no deberán exceder una altura de CINCUENTA (50) milímetros, la que
deberá medirse desde la línea representada por la extensión de la línea superior, incluyendo la cobertura
grasa y midiendo la perpendicular desde el centro de la giba hasta la mencionada línea (solamente debe
medirse la altura de la porción muscular de la giba, con exclusión de la cobertura grasa).

Las canales a ser examinadas a los efectos de ser incluidas en el presente
Programa, deben haber sido previamente identificadas conforme a lo determinado en
los Manuales de Procedimiento desarrollados por las Entidades Funcionales a cargo de
las tareas de Inspección y Control.
Las canales que han sido adecuadamente identificadas serán autorizadas para su
procesamiento dentro del programa, de acuerdo al grado de marmoreado que presenten
en el ojo del bife.
Los cuartos delanteros y traseros a procesar se separarán mediante corte ventral en el
espacio existente entre la DECIMO SEGUNDA (12°) y DECIMO TERCERA (13°)
costilla y sus correspondientes vértebras dorsales o entre la DECIMA (10°) y la
DECIMO PRIMERA (11°) costilla y sus correspondientes vértebras dorsales según las
exigencias del mercado.
La DECIMO TERCERA (13°) y la DECIMO PRIMERA (11º) costillas y sus correspondientes
vértebras, según sea la preparación, quedarán en el cuarto trasero.

Se excluye el diafragma, pudiendo quedar solamente la porción membranosa adherida
al cuarto.
Se extraerán los riñones, la médula espinal, la grasa de riñonada y la grasa pelviana.

�Se recortarán los excesos de grasa de la entrepierna y región sacro-coccígea, como así
también todo colgajo de carne y grasa.
Luego del cuarteo y habiendo transcurrido no menos de DIEZ (10) minutos a los fines de permitir la
adecuada oxigenación del músculo, se observará la característica de marmoreado. Esta observación se
efectuará sobre el corte transversal del músculo Longissimus dorsi, a nivel de la interface que
correspondiere, entre la DECIMO SEGUNDA (12°) y la DECIMO TERCERA (13°) costilla o entre la
10º (DECIMA) y la 11º (DECIMO PRIMERA) costilla. Las piezas elegibles deberán mostrar una
cantidad mínima de marmoreo equivalente al grado “SLIGHT” utilizado en los estándares oficiales del
USDA (©. 1981 National Livestock and Meat Board, USA).
A partir de los cuartos autorizados y debidamente identificados, se procederá al desosado de las piezas y
preparación de los cortes anatómicos, en los que se observará:

- Color de la superficie de corte: el mismo deberá ser el rojo característico de
la carne procesada en forma correcta. La observación de alteraciones de
color, tales como el llamado “corte oscuro” (dark cutting) será motivo del
rechazo de la pieza.
- Características de vascularización del músculo: La presencia de hematomas será causal de
rechazo.

�ESPECIFICACIONES DE CALIDAD DE GANADOS Y CARNES
PARA EL PROGRAMA ARGENTINO DE CERTIFICACION
“ARGENTINE ANGUS BEEF”
ALCANCE:
Las presentes especificaciones establecen los requerimientos para el ganado con influencia
Angus (de acuerdo a los estándares de la Asociación Argentina de Angus), y las canales y
cortes que de ellos se deriven, calificables para utilizar la denominación “ARGENTINE
ANGUS BEEF” permitiéndose el aditamento de “A USDA VERIFIED PROGRAM”. El
ganado bovino y sus respectivas canales y cortes, certificados bajo la autoridad del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA y
verificados bajo la autoridad del DEPARTAMENTO DE AGRICULTURA DE LOS
ESTADOS UNIDOS - SERVICIO DE COMERCIALIZACION AGRICOLA (USDAAMS), deberán cumplir los requerimientos especificados a continuación:
a) FENOTIPO
El ganado elegible para el Programa Argentino de Carne Angus, debe ser de pelaje
predominantemente negro o colorado, sólido o macizo, característico de la raza, el que
deberá cubrir un mínimo del SESENTA Y SEIS POR CIENTO (66%) de la superficie
corporal. Los pelajes indicados deberán extenderse por el dorso y los laterales del
animal en un solo manto, no aceptándose por tanto animales overos. Podrán tener la
cabeza de color blanco, el que no podrá prolongarse a lo largo de la línea del cuello. El
SENASA publicará material gráfico en colores, ilustrativo acerca de estas
características.
Los animales deberán ser mochos, pudiéndose admitir, con carácter de excepción,
ejemplares astados con “tocos” sueltos.
Serán excluidos aquellos animales que, aún reuniendo las características enunciadas, difieran
manifiestamente del fenotipo Aberdeen Angus o sus cruzas. Por ejemplo, animales de estructura
corporal inferior, o de conformación típica de las razas lecheras, o que presenten signos inconfundibles
de influencia índica (cuero, orejas, giba, etc.)

b) CLASIFICACION
Se aceptarán exclusivamente, animales cuya conformación y terminación se encuadre dentro de la
calificación “especiales” y “buenos”, conforme a normas de usos y costumbres, usadas corrientemente
en el mercado argentino para la valoración de ganado en pie. Dichos términos son utilizados en nuestro
idioma para calificar al ganado vacuno de carne de calidad superior.

Las canales deberán provenir de animales previamente aceptados como aptos,
conforme a los requisitos especificados para ganado en pie, y deberán encuadrarse
dentro de las categorías:
 Novillos
 Novillitos
 Vaquillonas.
c) MADUREZ
Las canales elegibles deberán provenir de animales jóvenes.
Las características de madurez de las mismas deberán determinarse por cronometría
dentaria y por observación de la osificación de los cartílagos vertebrales.

�Las canales elegibles no deberán provenir de animales de más de CUATRO (4) dientes
incisivos permanentes, o que presenten osificación en los cartílagos de las vértebras
torácicas.
d) TIPIFICACION
Serán elegibles las canales que resulten calificadas con las siguientes tipificaciones
conforme al Sistema de Tipificación Oficial vigente en la REPUBLICA
ARGENTINA:
Novillos: tipos JJ, J y U; grados de gordura 1, 2, 3 y 4.
Novillitos: tipos AA, A y B; grados de gordura 1, 2 y 3.
Vaquillonas: tipos AA, A y B; grados de gordura 1, 2 y 3.
En los casos en que, no obstante cumplimentar las condiciones precedentemente citadas, las canales
presenten gibas, las mismas no deberán exceder una altura de CINCUENTA (50) milímetros, la que
deberá medirse desde la línea representada por la extensión de la línea superior, incluyendo la cobertura
grasa y midiendo la perpendicular desde el centro de la giba hasta la mencionada línea (solamente debe
medirse la altura de la porción muscular de la giba, con exclusión de la cobertura grasa).

Las canales a ser examinadas a los efectos de ser incluidas en el presente
Programa, deben haber sido previamente identificadas conforme a lo determinado en
los Manuales de Procedimiento desarrollados por las Entidades Funcionales a cargo de
las tareas de Inspección y Control.
Las canales que han sido adecuadamente identificadas serán autorizadas para su
procesamiento dentro del programa, de acuerdo al grado de marmoreado que presenten
en el ojo del bife.
Los cuartos delanteros y traseros a procesar se separarán mediante corte ventral en el
espacio existente entre la DECIMO SEGUNDA (12°) y DECIMO TERCERA (13°)
costilla y sus correspondientes vértebras dorsales o entre la DECIMA (10°) y la
DECIMO PRIMERA (11°) costilla y sus correspondientes vértebras dorsales según las
exigencias del mercado.
La DECIMO TERCERA (13°) y la DECIMO PRIMERA (11º) costillas y sus correspondientes
vértebras, según sea la preparación, quedarán en el cuarto trasero.

Se excluye el diafragma, pudiendo quedar solamente la porción membranosa adherida
al cuarto.
Se extraerán los riñones, la médula espinal, la grasa de riñonada y la grasa pelviana.
Se recortarán los excesos de grasa de la entrepierna y región sacro-coccígea, como así
también todo colgajo de carne y grasa.
Luego del cuarteo y habiendo transcurrido no menos de DIEZ (10) minutos a los fines de permitir la
adecuada oxigenación del músculo, se observará la característica de marmoreado. Esta observación se
efectuará sobre el corte transversal del músculo Longissimus dorsi, a nivel de la interface que
correspondiere, entre la DECIMO SEGUNDA (12°) y la DECIMO TERCERA (13°) costilla o entre la
10º (DECIMA) y la 11º (DECIMO PRIMERA) costilla. Las piezas elegibles deberán mostrar una

�cantidad mínima de marmoreo equivalente al grado “SLIGHT” utilizado en los estándares oficiales del
USDA (©. 1981 National Livestock and Meat Board, USA).
A partir de los cuartos autorizados y debidamente identificados, se procederá al desosado de las piezas y
preparación de los cortes anatómicos, en los que se observará:

- Color de la superficie de corte: el mismo deberá ser el rojo característico de
la carne procesada en forma correcta. La observación de alteraciones de
color, tales como el llamado “corte oscuro” (dark cutting) será motivo del
rechazo de la pieza.
- Características de vascularización del músculo: La presencia de hematomas será causal de
rechazo.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20110">
                <text>Resolución SENASA N° 0228/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20111">
                <text>Exportación carne Angus.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20112">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20113">
                <text>Viernes 24 de Marzo de 2000 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20114">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20115">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20116">
                <text>Sustitúyese el Anexo II de la Resolución N° 278 de fecha 17 de marzo de 1999 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, por las especificaciones de calidad de ganados y carnes para el Programa Argentino de Certificación "ARGENTINE ANGUS BEEF" contenidas en el Anexo que forma parte integrante de la presente resolución.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31931">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=62615"&gt;Resolución N° 0228/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2915" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4466">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/78b223f51aeb40505e1a24ebd6528442.pdf</src>
        <authentication>ef11334b21e27738d3b00536ecf2629a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34308">
                    <text>RESOLUCIÓN Nº 228/01 SENASA
DEROGADA por RS 22/2016
RESUMEN: Créase el Registro Oficial de Desmotadoras en el ámbito de la Dirección Nacional de
Protección Vegetal. Solicitudes de inscripción. Documento para el tránsito de algodón.
BUENOS AIRES, 24 de julio de 2001
VISTO el expediente N° 1985/94 y la Resolución N° 136 del 22 de marzo de 1996, ambos del registro del
ex-INSTITUTO ARGENTINO DE SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL, y
CONSIDERANDO:
Que el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA (SENASA) está
implementando el PROGRAMA NACIONAL DE PREVENCION Y ERRADICACION DE PICUDO DEL
ALGODONERO (Anthonomus grandis B.), el cual ha cuarentenado el área denominada ZONA ROJA a los
Departamentos de Pilcomayo y Pilagás de la Provincia de FORMOSA, debido a que se registran capturas
de la plaga.
Que resulta necesario realizar un eficaz seguimiento de la producción algodonera para determinar el
origen del producto, efectuar el control sanitario y evitar los riesgos de dispersión de las plagas, en caso
de que la fibra proviniera de áreas infestadas.
Que es menester garantizar la sanidad y calidad de las exportaciones argentinas y contar con un
documento de tránsito que asegure la corrección de los controles y certifique la procedencia, así como la
sanidad controlada y la trazabilidad de los productos y subproductos del algodón.
Que es necesario modificar el sistema de recaudación destinado al PROGRAMA NACIONAL DE
PREVENCION Y ERRADICACION DEL PICUDO DEL ALGODONERO (Anthonomus grandis B.), a fin de
mejorar la percepción del arancel fijado por la Resolución N° 136, del 22 de marzo de 1996 del exINSTITUTO ARGENTINO DE SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL.
Que en consecuencia resulta pertinente la creación de un Registro Oficial de Desmotadoras en el ámbito
de la DIRECCION NACIONAL DE PROTECCION VEGETAL del SENASA.
Que del mismo modo resulta necesario crear un documento específico para el tránsito de algodón de
producción nacional a fin de ordenar su traslado y resguardar el estatus fitosanitario de las áreas libres.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no encontrando reparos
de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para dictar la presente medida, en función de lo establecido por el artículo
8°, inciso e) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996, sustituido por su similar N° 394 del 1°
de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL
DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1º.- Crear el "REGISTRO OFICIAL DE DESMOTADORAS" en el ámbito de la Dirección
Nacional de Protección Vegetal del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA.
ARTICULO 2º.- Aprobar el formulario de "SOLICITUD DE INSCRIPCION EN EL REGISTRO DE
DESMOTADORAS" y su correspondiente "Contenido de Información", cuyos modelos obran en el Anexo I,
que a tal efecto forman parte integrante de la presente resolución.
ARTICULO 3º.- Las personas físicas o de existencia ideal, propietarias de las desmotadoras, o que sin
serlo resulten responsables de la explotación de las mismas, deberán solicitar con carácter obligatorio, la
inscripción en el Registro creado por el artículo 1° de la presente resolución, y su posterior habilitación,
entre el 1° de octubre y el 31 de diciembre de cada año.
La duración el registro será por el término de UN (1) año a partir de la fecha de inscripción. Deberá
solicitarse la reinscripción anualmente en el período antes mencionado. Las desmotadoras que se inician
en la actividad, deberán inscribirse en forma simultánea al inicio de actividades, aunque se encuentren
fuera de las fechas indicadas.
La falta de inscripción, reinscripción o habilitación, en los términos fijados por la presente resolución,
traerá aparejada la inmediata clausura de la planta hasta tanto regularice su situación.

�ARTICULO 4º.- Dado que la campaña 2000/2001 ya se ha iniciado, por excepción, la inscripción deberá
llevarse a cabo dentro de los TREINTA (30) días corridos de la entrada en vigencia de la presente
resolución.
En consecuencia, la habilitación de las mismas será con carácter provisorio a efectos de no entorpecer la
comercialización de los productos, hasta que la Dirección Nacional de Protección Vegetal, disponga los
requisitos para la habilitación definitiva de los establecimientos.
ARTICULO 5°.- Aprobar el formulario "DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE ALGODON" (DTAL), y su
correspondiente "Contenido de Información", cuyos modelos obran en el Anexo II, que forma parte
integrante de la presente resolución.
ARTICULO 6º.- El SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, a través de
sus Oficinas Locales y aquellas entidades facultadas para su emisión, determinará los lugares y los
agentes autorizados para encargarse de la expedición del DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE
ALGODON (DTAL) y comunicará fehacientemente a los interesados.
ARTICULO 7°.- El tránsito por cualquier parte del país, así como la venta o entrega de fibra, semilla,
fibrilla, linter de algodón, cualquiera fuere su calidad y modalidad que salga de la desmotadora y el
algodón en bruto para exportación, deberá estar amparado por el DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE
ALGODON (DTAL).
ARTICULO 8°.- Las empresas que se encuentran integradas verticalmente, a las cuales ingresa algodón
en bruto para su desmote y egresa como hilado o tela, deberán solicitar el DOCUMENTO PARA EL
TRANSITO DE ALGODON (DTAL) correspondiente y los datos se deberán ajustar a la declaración jurada
de desmote impuesta por la Resolución SENASA N° 403 del 14 de abril de 1998.
ARTICULO 9°.- El DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE ALGODON (DTAL) se emitirá por
cuadruplicado, siendo el destino de los ejemplares el siguiente: Original para la Oficina Local de origen
dependiente del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA; duplicado para
el propietario y/o responsable del movimiento, debiendo acompañar a la carga en todo momento;
triplicado para la desmotadora y cuadruplicado para la Dirección de Servicios Administrativos y
Financieros dependiente de la Dirección Nacional de Coordinación Técnica, Legal y Administrativa del
SENASA.
ARTICULO 10.- Se extenderá UN (1) DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE ALGODON (DTAL), por el
movimiento de cada partida.
ARTICULO 11.- Cuando la carga a movilizar, de un mismo remitente, exceda la capacidad de un medio de
transporte se extenderá UN (1) documento por cada medio de transporte.
ARTICULO 12.- Cuando un medio de transporte lleve partidas de distintos remitentes, llevará UN (1)
DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE ALGODON (DTAL) por cada remitente. Cada partida deberá
estar correctamente identificada y separada para su verificación e individualización durante el tránsito.
ARTICULO 13.- Los transportistas, o cualquier otro intermediario responsable de la comercialización y/o
traslado de fibra, semilla, linter de algodón, fibrilla de algodón desde la desmotadora o algodón en bruto
para exportación, deberán exigir la presentación del DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE ALGODON
(DTAL) antes de proceder al transporte.
ARTICULO 14.- Toda partida de fibra, semilla, linter de algodón, fibrilla de algodón que egrese de las
desmotadoras, así como las partidas de algodón en bruto para exportación, deberán hallarse debidamente
identificadas y no podrán circular por ninguna región del país si no van acompañadas por el
DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE ALGODON (DTAL). La Dirección Nacional de Protección Vegetal
dispondrá las modalidades y los requisitos de identificación, los que serán controlados por los inspectores
autorizados.
ARTICULO 15.- El destinatario de la carga, deberá comunicar la recepción de la misma en forma
fehaciente a la Dirección Nacional de Protección Vegetal dentro de las CUARENTA Y OCHO (48) horas
hábiles de recibida.
ARTICULO 16.- El DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE ALGODON (DTAL) deberá solicitarse como
mínimo, con VEINTICUATRO (24) horas de anticipación a la salida de la partida de la desmotadora y

�tendrá validez por un plazo de hasta NOVENTA Y SEIS (96) horas, atendiendo a las distancias y
condiciones de cada traslado variable en días, de forma tal que permita cumplimentar el mismo. El
transportista podrá, en caso fortuito o de fuerza mayor, comunicar fehacientemente al SENASA la
imposibilidad de cumplir con el plazo acordado, a efectos de solicitar la extensión de la vigencia del
documento.
ARTICULO 17.- La desmotadora, al momento de solicitar el DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE
ALGODON (DTAL), deberá brindar la totalidad de la información requerida para cumplimentar el mismo y
rubricarlo.
ARTICULO 18.- El DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE ALGODON (DTAL) se confeccionará sin
raspaduras ni enmiendas. En caso de ser necesario, deberá salvarse la raspadura o la enmienda,
procediendo el emisor a firmar y fechar, manteniendo el documento su fecha de emisión.
ARTICULO 19.- Para inscribirse, reinscribirse en el Registro creado en el artículo 1° de la presente
resolución, ser habilitado o solicitar un DOCUMENTO PARA EL TRANSITO DE ALGODON (DTAL), las
desmotadoras deberán encontrarse al día en el pago de los aranceles vigentes.
ARTICULO 20.- En todos los casos en que se comprueben infracciones a la presente reglamentación, ya
sea por carencia de documentación que ampara la mercadería durante el transporte, falsedad en los
datos, caducidad de su vigencia, falsificación, adulteración, diferencias de cantidad entre lo transportado y
lo amparado, o cualquier otra transgresión, se labrará Acta de Constatación y se intervendrá la partida,
por el término de CUARENTA Y OCHO (48) horas, considerándola de tránsito ilegal y de alto riesgo
sanitario.
ARTICULO 21.- Transcurrido el plazo establecido en el artículo precedente, se podrá proceder al
decomiso de la partida intervenida, perdiendo el propietario de la misma, todo derecho a indemnización. El
funcionario interviniente del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, sin
perjuicio de la adopción de las medidas sanitarias que considere necesarias, dispondrá el destino de la
mercadería.
ARTICULO 22.- Los infractores a la presente resolución serán pasibles de las sanciones previstas en el
artículo 18 del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996.
ARTICULO 23.- La presente resolución entrará en vigencia a partir del 13 de agosto de 2001.
ARTICULO 24.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese.
Bernardo G. Cané.

����������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="8">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="11740">
                  <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21234">
                <text>Resolución SENASA N° 0228/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21235">
                <text>Registro Oficial de Desmotadoras.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21237">
                <text>24/07/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21240">
                <text>Créase el Registro Oficial de Desmotadoras en el ámbito de la Dirección Nacional de Protección Vegetal. Solicitudes de inscripción. Documento para el tránsito de algodón.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="3124" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4628">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/2126c70b120fa395b0c00c9186878e3f.pdf</src>
        <authentication>768e6a70a442571ee85db8fda3c410d3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34475">
                    <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
SANIDAD ANIMAL
Resolución 228/2003
Modifícase el Reglamento de Inspección de Productos, Subproductos y
Derivados de Origen Animal.
Bs. As., 4/6/2003
VISTO el expediente N° 6119/2003 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, el Decreto N° 4238 del 19 de julio
de 1968, la Resolución N° 13 del 4 de febrero de 2003 del citado Servicio
Nacional, y
CONSIDERANDO:
Que por el Decreto citado en el Visto, se aprobó el Reglamento de Inspección
de Productos, Subproductos y Derivados de Origen Animal.
Que es necesario la permanente actualización de dicho Reglamento,
adecuándolo a los avances científicos y tecnológicos que se suceden.
Que el Reglamento establece la obligación del sellado de las carnes
declaradas aptas para consumo humano y describe las características que
deben reunir los sellos empleados para tal fin, presentando sus facsímiles en
su Anexo 1.
Que por la Resolución SENASA N° 13 del 4 de febrero de 2003 se incorporó el
listado de las especies animales cuya faena está permitida, entre las cuales se
encuentran la correspondiente a los bubalinos.
Que es necesario asegurar una correcta diferenciación entre las reses de los
bovinos y los bubalinos, agregando al sello de carácter sanitario uno vinculado
con la identificación de la especie, acotando así la posibilidad de fraude.

�Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le
compete.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto en virtud de lo
dispuesto por el artículo 8°, inciso e) del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre
de 1996, sustituido por su similar N° 394 del 1° de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1° — Sustitúyese el texto del Numeral 26.2.14 del Reglamento de
Inspección de Productos, Subproductos y Derivados de Origen Animal,
aprobado por Decreto N° 4238 del 19 de julio de 1968, por el que como Anexo
I, forma parte integrante de la presente resolución.
Art. 2° — Incorpórese al Anexo 1 del Reglamento de Inspección de Productos,
Subproductos y Derivados de Origen Animal, aprobado por Decreto N° 4238
del 19 de julio de 1968, como Facsímil N° 3, el que como Anexo II, forma parte
integrante de la presente resolución.
Art. 3° — La presente resolución entrará en vigencia a partir del día siguiente al
de su publicación en el Boletín Oficial.
Art. 4° — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese. — Bernardo G. Cané.
ANEXO I
Sello para

26.2.14

El sello para bovinos y bubalinos tendrá forma de media elipse,

bovino,

dividida por su diámetro mayor. Las medidas de los diámetros de

bubalino,

la elipse de origen serán: diámetro mayor, OCHO (8) centímetros,

ovino, porcino

y diámetro menor, SEIS Y MEDIO (6,5) centímetros. Para los

�y caprino

ovinos, porcinos y caprinos, la medida de los diámetros de la
elipse de origen serán: diámetro mayor, SEIS (6) centímetros y
diámetro menor, CINCO (5) centímetros. Los sellos llevarán un
número que será el que corresponde al Número Oficial del
establecimiento faenador y las inscripciones "Argentina" e "Insp.",
en la parte superior e inferior respectivamente, según los
facsímiles Nros. 1 y 2 del Anexo 1 del Decreto N° 4238/68. En el
caso de los bubalinos llevarán además, un sello rectangular con la
palabra BUFALO de las siguientes dimensiones: DOS Y MEDIO
(2,5) centímetros de alto por OCHO Y MEDIO (8,5) centímetros
de ancho. Este sello estará ubicado próximo a cada sello sanitario
que se aplique a las reses, según el facsímil N° 3 del Anexo 1 del
Decreto N° 4238/68.
ANEXO II
ANEXO 1
FACSIMIL N° 3

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22658">
                <text>Resolución SENASA N° 0228/2003&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22659">
                <text>Reglamento de inspección.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22661">
                <text>Miércoles 4 de Junio de 2003&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22662">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22663">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="22664">
                <text>Se modifica el Reglamento de Inspección de Productos, Subproductos y Derivados de Origen Animal.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53929">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53930">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=86015"&gt;Resolución SENASA N° 0228/2003&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="3173" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4702">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/23bef1118561bc95c07c99dd9b978727.pdf</src>
        <authentication>3b533656d0339ba9a66b22388c58aaab</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34551">
                    <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
SANIDAD ANIMAL
Resolución 228/2004
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Déjase sin efecto la Resolución N° 2/2003 del Servicio Nacional de Sanidad y
Calidad Agroalimentaria, por la cual se declaró el Estado de Emergencia Sanitaria
en determinados departamentos de las provincias de Salta y Formosa.
Bs. As., 22/3/2004
VISTO el Expediente N° 13.874/2003, la Resolución N° 2 del 8 de septiembre de
2003, ambos del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, la Colectiva N° 63-A del 23 de diciembre de 2003 de la
Coordinación General de Campo, dependiente de la Dirección Nacional de
Sanidad Animal del citado Servicio Nacional, y
CONSIDERANDO:
Que por la Resolución mencionada en el Visto se declaró el Estado de
Emergencia Sanitaria en los Departamentos de General José de San Martín,
Rivadavia, Orán, Santa Victoria e Iruya de la Provincia de SALTA, y en el
Departamento de Ramón Lista de la Provincia de FORMOSA, en virtud de haber
obtenido resultados serológicos compatibles con infección por virus de la Fiebre
Aftosa, en muestras extraídas en la región.
Que, como consecuencia de ello, se procedió de acuerdo a los estándares
internacionales respecto a la adopción de criterios epidemiológicos y medidas de
vigilancia y control de máxima prevención; acciones entre las que se incluyó el
sacrificio sanitario de los animales enfermos y los contactos.

�Que, oportunamente, se comunicó a la OFICINA INTERNACIONAL DE
EPIZOOTIAS del cierre del foco que dio origen a la Resolución SENASA N°
2/2004.
Que mediante la Colectiva N° 63-A-03 de la Coordinación General de Campo, en
razón del tiempo transcurrido desde la detección y cierre del foco mencionado, y
de la favorable evolución de la situación epidemiológica, se levantaron las
restricciones de movimientos en la región.
Que habiendo transcurrido SEIS (6) meses desde la detección del foco, no se han
observado evidencias clínicas ni antecedentes de enfermedad en la zona, ya sea
en las visitas a los predios o en las inspecciones ante y post mortem a los
mataderos y frigoríficos de la región.
Que, con el objetivo de verificar la situación epidemiológica en el área afectada por
el foco, se efectuó un nuevo muestreo serológico en el área perifocal durante la
primer semana del mes de marzo de 2004, arrojando resultados que indican la
ausencia de infección por virus de la Fiebre Aftosa, de acuerdo al informe
elaborado por la Dirección de Epidemiología de la Dirección Nacional de Sanidad
Animal.
Que, por ello, corresponde proceder al levantamiento del Estado de Emergencia
Sanitaria establecido por la Resolución SENASA N° 2/2004.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de conformidad
con las facultades otorgadas en la Ley N° 24.305, sus Decretos reglamentarios, y
en el artículo 8°, incisos c) y k) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de
1996, sustituido por su similar N° 680 de fecha 1 de septiembre de 2003.
Por ello,

�EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1° — Dejar sin efecto la Resolución N° 2 del 8 de septiembre de 2003 del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.
Art. 2° — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese. — Miguel S. Campos.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23001">
                <text>Resolución SENASA N° 0228/2004&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23002">
                <text>Emergencia sanitaria.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23004">
                <text>Lunes 22 de Marzo de 2004&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23005">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23006">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="23007">
                <text>Se deja sin efecto la Resolución N° 2/2003 del Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria, por la cual se declaró el Estado de Emergencia Sanitaria en determinados departamentos de las provincias de Salta y Formosa.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53882">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53883">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=93736"&gt;Resolución SENASA N° 0228/2004&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="53884">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por el artículo 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolución N° 738/2011&lt;/a&gt; del SENASA&amp;nbsp;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2594" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4036">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/5fb3966ccc2d640c64c30522f2fc6237.pdf</src>
        <authentication>fb8b2ca6e0ca5a43ce81f773b1722ed6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="33712">
                    <text>BUENOS AIRES, 26-2-1998
VISTO los expedientes Nros. 116185/96 y 116186/96 del registro del ex-SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, actual SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, por los que la DIRECCION DE AGROQUIMICOS,
PRODUCTOS FARMACOLOGICOS Y VETERINARIOS, propone se implementen las
Solicitudes de Inscripción presentadas para el registro de los Equipos de Diagnóstico de
Biológicos y de Fármacos, respectivamente, y
CONSIDERANDO:
Que los adelantos logrados en los campos de la investigación biotecnológica, aplicados a
métodos de diagnóstico de enfermedades infecciosas de los animales, mediante la
detección de los anticuerpos y/o antígenos específicos y la detección de los principios
químico-farmacológicos, usados en los animales destinados a consumo o no, que dejan
residuos y que estos adelantos científicos permiten detectar los anticuerpos, sus
metabolitos, mediante técnicas de ELISA, EMIT, RIA y otras que se van incorporando al
arsenal de Equipos de Diagnóstico, que facilitan junto a otros métodos químicos, y
biológicos el procesamiento de gran número de muestras de interés práctico – estadístico,
separando en una primera etapa las muestras negativas de las positivas tanto en el
terreno biológico, como en el farmacológico y toxicológico permitiendo someter las
muestras necesarias a métodos identificatorios y confirmatorios establecidos por las
normas internacionales de control de calidad.
Que el suscripto está facultado para el dictado del presente acto, conforme lo previsto en
el artículo 8°, inciso 1) del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996 y el artículo 2°
del Marco Regulatorio para los productos veterinarios MERCADO COMUN DEL SUR,
puesto en vigencia por la Resolución N° 345 del 6 de abril de 1994 del ex-SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL;
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Créase el Registro de Equipos de Diagnóstico Biológicos y
Farmacológicos en la Dirección de Agroquímicos, Productos Farmacológicos y
Veterinarios.
ARTICULO 2°.- Incorpóranse a este Registro los formularios con los requisitos que a tal
efecto se adjuntan en los expedientes respectivos:
Expediente N° 116186/96: “Solicitud de Registro de Equipos de Diagnóstico-Kits
Farmacológicos” (Fármaco-residuos).
Expediente N° 116185/96 y “Solicitud de Registro de Equipos de Diagnóstico-Kits
Biológicos”.
ARTICULO 3°.- Regístrese, comuníquese, dese a la DIRECCION NACIONAL DEL
REGISTRO OFICIAL y archívese.
RESOLUCION N° 229/98

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18934">
                <text>Resolución SENASA N° 0229/1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18935">
                <text>Registro de Equipos de Diagnóstico Biológicos y Farmacológicos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18936">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18937">
                <text>Jueves 26 de Febrero de 1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18938">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18939">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="18940">
                <text>Créase el Registro de Equipos de Diagnóstico Biológicos y Farmacológicos en la Dirección de Agroquímicos, Productos Farmacológicos y Veterinarios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54784">
                <text>Resolución SENASA N° 0229/1998</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2916" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4465">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/f31f0a16a31a81fbc3371f7a786880e1.pdf</src>
        <authentication>6ec199ef2c9ab646fd16ebe30d58cb6a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34307">
                    <text>RESOLUCIÓN SENASA Nº 229/2001
RESUMEN: Establécese la ampliación de la Región Patagónica Norte A del Plan
Nacional de Erradicación de Fiebre Aftosa (con vacunación) a una zona del territorio de
la Provincia del Neuquén.
BUENOS AIRES, 24 de julio de 2001
VISTO el Expediente Nº 11482/01 del registro del Servicio Nacional de Sanidad y
Calidad Agroalimentaria, mediante el cual la Dirección Nacional de Sanidad Animal
propone la ampliación de la Región Patagónica Norte A del Plan Nacional de
Erradicación de Fiebre Aftosa (con vacunación) a una zona del territorio de la provincia
de Neuquén y,
CONSIDERANDO:
Que se encuentran vigentes las Leyes números 3959, 17.160 y 24.305 y el Decreto Nº
643 del 19 de junio de 1996.
Que el abastecimiento de animales para faena en la provincia de Neuquén sólo provee
menos del 20% de carne bovina que la provincia requiere debido a que existe una
restricción de ingreso de hacienda desde otras regiones donde se practica la
vacunación contra la fiebre aftosa.
Que la situación planteada en el considerando precedente genera, por la demanda
resultante, un gran riesgo de ingresos de imposible control de carnes con hueso y
productos derivados para consumo particular, como así también para comercialización
desde localidades vecinas de la provincia de Río Negro o Buenos Aires.
Que estos ingresos se producen particularmente a la ciudad de Neuquén y alrededores.
Que en el departamento Confluencia de la provincia de Neuquén, en el cual se
concentra la mayor proporción de población humana existe una baja densidad
ganadera.
Que el gobierno de la provincia de Neuquén presentó formalmente al SENASA una
solicitud para la evaluación de la factibilidad de ingreso de animales desde otras
regiones donde se practica la vacunación, para faena en Neuquén.
Que el SENASA a través de una comisión ad-hoc efectuó una auditoría técnica para
realizar un análisis de riesgo de introducción de la fiebre aftosa al territorio de la
provincia de Neuquén.
Que el citado documento concluye y recomienda que se hace necesario implementar
una nueva estrategia respecto al fortalecimiento de medidas de mitigación del riesgo.
Que la provincia de Neuquén cuenta con un Servicio de Control de Ingreso Provincial
de Productos Alimenticios (CIPPA) con una estructura y base sólida para instrumentar,
en forma conjunta con el SENASA, a través de un programa integral de refuerzo de las
seguridades sanitarias, un sistema de prevención de ingreso de fiebre aftosa y otras
enfermedades que puedan afectar la salud humana y animal de la provincia.
Que el ingreso de hacienda en pie de especies susceptibles a la fiebre aftosa con
destino exclusivo a faena inmediata en establecimientos con habilitación oficial, que
reúnan determinadas condiciones de bioseguridad dispuestas por el SENASA, ubicados
en una zona en donde se practique la vacunación contra la fiebre aftosa constituye la
única alternativa para posibilitar la solicitud efectuada por la provincia de Neuquén.
Que el SENASA ha suscripto con el gobierno de la provincia de Neuquén un Convenio
Marco de Cooperación en el cual se determinan acciones tendientes a reforzar los
sistemas sanitarios de prevención en dicha provincia, principalmente en lo referente a
fiebre aftosa.

�Que el objetivo principal de estas acciones es preservar el actual estado sanitario del
resto de la provincia de Neuquén como región libre de fiebre aftosa sin vacunación.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete no
teniendo reparos legales que formular.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a lo previsto
en el artículo 8º, inicisos e) y l) del Decreto Nº 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996,
sustituido por su similar Nº 394 del 1º de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL
DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1º.- Amplíase la Región Patagónica Norte A (con vacunación antiaftosa) a la
zona del territorio de la provincia de Neuquén descripta en el Anexo I que es parte
integrante de la presente resolución.
ARTICULO 2º.- Los requisitos y normas sanitarias para los movimientos de animales y
productos derivados de especies susceptibles a la fiebre aftosa, tanto dentro de la zona
descripta en el Anexo I de la presente resolución, como para los ingresos desde otras
regiones, serán los estipulados para la Región Patagónica Norte A (con vacunación) en
la Resolución Nº 58 del 24/5/01 y sus normas modificatorias y/o complementarias.
ARTICULO 3º.- Créanse los puestos de control que a continuación se detallan, los
cuales serán los únicos autorizados para el ingreso a la zona descripta en el Anexo I de
la presente resolución de animales en pie para faena inmediata.
- Puente sobre la ruta nacional Nº 22 que une las ciudades de Cipolletti (Río Negro) y
Neuquén,
- Puente que une la ciudad de Cinco Saltos (Río Negro) (ruta nacional Nº 151), con la
localidad de Centenario (Neuquén) (ruta provincial Nº 7).
En los demás puntos de ingreso a la provincia, controlados por la policía provincial,
Gendarmería Nacional u otra autoridad competente, no se permitirá el paso, siendo
derivados los transportes hacia los puestos habilitados mencionados precedentemente.
ARTICULO 4º.- El SENASA habilitará las plantas para faena inmediata de bovinos que
ingresen a la zona descripta en el Anexo I, de acuerdo a condiciones y requisitos de
operatividad y de bioseguridad que dicho organismo establezca. La zona de influencia
de las mismas deberá estar despoblada de porcinos.
ARTICULO 5º.- Cuando ingresen tropas a la zona descripta en el Anexo I para faena
inmediata, un agente del CIPPA o de SENASA acompañará el transporte desde el
puesto de ingreso hasta la planta, verificando la descarga de los animales y el lavado,
desinfección y precintado del vehículo previo al egreso de la misma. El precinto será
controlado en el mismo puesto de control a su salida de la zona, no pudiendo efectuar
carguío de animales dentro de esta zona.
ARTICULO 6º.- Créanse los puestos de control de barreras, descriptos en el punto 5 del
Anexo I del Convenio Marco de Cooperación SENASA - Neuquén, a los fines de
cumplimentar lo dispuesto en la Resolución Nº 58/01 y sus normas modificatorias y/o
complementarias.

�ARTICULO 7º.- Los puestos descriptos en los artículos 3 y 6 estarán a cargo del
gobierno de la provincia de Neuquén, a través del CIPPA, siendo auditados y
fiscalizados por el SENASA, pudiéndose requerir para su correcto funcionamiento la
asistencia de la Policía de la Provincia de Neuquén, la Gendarmería Nacional u otros
organismos de la fuerza pública.
ARTICULO 8º.- En dichos puestos se controlará la carga (animales y productos), la
certificación y documentación sanitaria y de transporte que ampare a la misma, las
condiciones y el certificado de habilitación del transporte, los precintos y el certificado
de lavado y desinfección del mismo. Se llevará un registro en cada puesto en el cual
figuren los controles efectuados, los datos del vehículo, transportista, fecha y hora de
ingreso y destino.
ARTICULO 9º.- En caso de que el CIPPA detecte en los mencionados puestos de
control cualquier irregularidad a la normativa vigente deberá intervenir el transporte con
la mercadería (animales y/o productos) dando aviso inmediato al SENASA para su
intervención.
ARTICULO 10.- Los bovinos existentes en la zona descripta en el Anexo I serán
identificados individualmente y entrarán en el mismo régimen de vacunación antiaftosa
sistemática y masiva de la Región Patagónica Norte A en los períodos que se estipulen
para la misma y según lo establecido en el punto 6 del Anexo I del Convenio Marco de
Cooperación SENASA - Neuquén. Estos animales no podrán ingresar a las regiones
libre de fiebre aftosa sin vacunación (Región Patagónica Norte B y Región Patagónica
Sur).
ARTICULO 11.- Se establecerá un programa especial con acciones de control y
vigilancia permanente sobre la población de las demás especies susceptibles a la fiebre
aftosa existentes en la zona descripta en el Anexo I de la presente resolución (cantidad
de predios, stock de la población, etc.), especialmente dirigido a la especie porcina,
quedando prohibida en esta zona la alimentación animal con residuos y desechos de
faena bajo ningún concepto. Se aplicará, con la colaboración de la provincia de
Neuquén y los respectivos municipios, lo dispuesto en la Resolución Nº 225/95
referente a la crianza de porcinos.
ARTICULO 12.- El SENASA y la provincia de Neuquén analizarán el comportamiento de
las medidas establecidas en la presente norma y el Convenio suscripto por las partes,
en relación con el propósito fundamental de las mismas de proteger el status sanitario
de la provincia de Neuquén en materia de fiebre aftosa.
ARTICULO 13.- Las personas físicas o jurídicas que transgredan la presente norma
serán pasibles de las sanciones previstas en el artículo 18 del Decreto 1585 de fecha
19 de diciembre de 1996.
ARTICULO 14.- La presente Resolución entrará en vigencia a partir de su publicación
en el Boletín Oficial.
ARTICULO 15.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese. — Bernardo G. Cané.

�ANEXO I
ZONA DE LA PROVINCIA DE NEUQUÉN INCLUIDA EN LA REGION
PATAGONICA NORTE A (CON VACUNACIÓN CONTRA LA FIEBRE AFTOSA)
Los límites de la misma son:
Picún-Leufú (Ruta Nacional Nº 237), Cutral-Có (Ruta Nacional Nº 22), Cultral-Có (Ruta
Provincial Nº 10), Añelo (Ruta Provincial Nº 7), el cruce de Rutas Provinciales Nº 7 y 8 Puente Dique Ballester, Puente Centenario - Cinco Saltos, Puente Neuquén (Ruta
Nacional Nº 22), Balsa Las Perlas sobre el Río Limay.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="8">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="11740">
                  <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21241">
                <text>Resolución SENASA N° 0229/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21242">
                <text>Ampliación Plan de Erradicación Fiebre Aftosa.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21244">
                <text>24/07/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21247">
                <text>Establécese la ampliación de la Región Patagónica Norte A del Plan Nacional de Erradicación de Fiebre Aftosa (con vacunación) a una zona del territorio de la Provincia del Neuquén.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="4149" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="3765">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/18cb35693eedf2ac274a3eb62a15f1f5.pdf</src>
        <authentication>fc5986038472b85c29b60ccd420d2cad</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="32356">
                    <text>����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="24">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35156">
                  <text>Normativa - Recursos Humanos SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30836">
                <text>Resolución SENASA N° 0229/2011 1° Período</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30837">
                <text>Autorización de desplazamiento</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30838">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30839">
                <text>Martes 26 de Abril de 2011</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30840">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30841">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="30842">
                <text>Se autoriza el desplazamiento del Dr. Aníbal Bernardo Cosentino y del Contador Gustavo Adrían Leiva, ambos pertenecientes a la Subunidad Ejecutora del Programa de Acción MERCOSUR Libre de Fiebre Aftosa - COF PAMA 07/07, ambos del SENASA, a la ciudad de Montevideo, República Oriental del Uruguay, entre los días 27 y 28 de abril de 2011, a los efectos de asistir a la XXV Reunión del Comité MERCOSUR Libre de Fiebre Aftosa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
