<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items?output=omeka-xml&amp;page=263&amp;sort_field=Dublin+Core%2CCreator" accessDate="2026-04-24T10:44:13+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>263</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>4482</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2932" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4436">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/bcd7b94250f10e1a82635c8d32eddbd9.pdf</src>
        <authentication>4a306262da2acd2b0f25fb3fd9ca25ad</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34278">
                    <text>Resolución 360/2001 SENASA
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Publicado en el Boletín Oficial del 19/03/2001
BUENOS AIRES, 13 DE MARZO DE 2001
VISTO el expediente Nº 4006/2001 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
Y CALIDAD AGROALIMENTARIA y
CONSIDERANDO:
Que se ha procedido a la detección de sospechas de focos de Fiebre Aftosa en las
Provincias de CORDOBA y LA PAMPA y la confirmación de un foco en la Provincia de
BUENOS AIRES razón por la que se deben adoptar todas las medidas que coadyuven a
evitar la difusión de la situación sanitaria existente a otras provincias.
Que se encuentran vigentes las Leyes Nros. 3959 y 24.305 y su Decreto reglamentario Nº
643 de fecha 19 de junio de 1996 y su modificatorio Nº 1324 del 10 de noviembre de
1998.
Que la condición sanitaria referida hace necesaria la adopción de criterios
epidemiológicos y medidas de vigilancia y control de máxima prevención.
Que se encuentran vigentes y en plena ejecución las Resoluciones Nros. 779 del 26 de
julio de 1999 su complementaria 1015 del 20 de julio de 2000 y 478 del 13 de mayo de
1999 ambas del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
con respecto a las medidas a adoptar ante la detección de casos de Fiebre Aftosa.
Que es indispensable adoptar la totalidad de las medidas de prevención y profilaxis a fin
de evitar la posible difusión de la situación epidemiológica mencionada en el primer
considerando de la presente resolución Que resulta imprescindible restringir los
movimientos y traslados de animales susceptibles a la Fiebre Aftosa, en todo el Territorio
Nacional, incluidos los Remates Ferias y otras concentraciones de ganado.
Que el Consejo de Administración y la Dirección de Asuntos Jurídicos de este Organismo
han tomado la intervención que les compete.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a lo previsto
en el artículo 2º, incisos d) y f) de la Ley Nº 24.305, artículos 4º, inciso c), 15 y 35 del
Decreto Nº 643 del 19 de junio de 1996, modificado par su similar Nº 1324 del 10 de
noviembre de 1998 y artículo 8º, incisos k) y m) del Decreto Nº 1585 de fecha 19 de
diciembre de 1996.
Por ello,
EL PRESIDENTE
DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Articulo 1º — Prohíbanse los movimientos de animales susceptibles a la Fiebre Aftosa,
en todo el Territorio Nacional, por el término de VEINTIUN (21) días, con excepción de
aquéllos con destino a faena inmediata y a mercados terminales de hacienda, los que
deberán ser fehacientemente comprobados, con anterioridad a la emisión de cualquier
tipo de certificación.
Articulo 2º — Mantener la suspensión de la Resolución Nº 1023 del 20 de setiembre de
1999 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.

�Articulo 3º — Los vehículos de transporte de hacienda deberán cumplimentar
estrictamente la normativa vigente respecto al lavado y desinfección previamente a
realizar la carga, como así también antes de la salida de la planta de faena
posteriormente al descargue de la tropa.
Articulo 4º — En caso de detectarse el tránsito de animales susceptibles a la Fiebre
Aftosa sin la autorización y certificación correspondiente, serán considerados de tránsito
ilegal y de alto riesgo sanitario, realizándose en forma inmediata su decomiso y posterior
sacrificio sanitario, sin tener derecho el titular de los mismos, a indemnización alguna.
Articulo 5º — La presente resolución entrará en vigencia a partir del día siguiente de su
publicación en el Boletín Oficial.
Articulo 6º — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial
y archívese.
Víctor E. Machinea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21353">
                <text>Resolución SENASA N° 0360/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21354">
                <text>Movimientos de animales.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21356">
                <text>Martes 13 de Marzo de 2001 &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21359">
                <text>Se aprueban los movimientos de animales susceptibles a la Fiebre Aftosa, en todo el Territorio Nacional, por el término de VEINTIUN (21) días, con excepción de aquéllos con destino a faena inmediata y a mercados terminales de hacienda, los que deberán ser fehacientemente comprobados, con anterioridad a la emisión de cualquier tipo de certificación.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54305">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54306">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54307">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54308">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2933" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4437">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/a0fcf4aef48c8972246fe48d9a110d72.pdf</src>
        <authentication>fd971ffac0ad4395ae7c991c6ff537dd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34279">
                    <text>Resolución 368/2001 SENASA
Establécese la emergencia preventiva para la exportación de frutos hospederos
de Cydia pomonella con destino a la República Federativa del Brasil.
Procedimiento para la inspección y certificación de los mismos.
BUENOS AIRES, 29 de agosto de 2001
VISTO el expediente Nº 13.034/2001 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, el Decreto Nº 2712 del 23 de octubre de
1979 y la Resolución Nº 70 del 23 de febrero de 1982 de la ex-SECRETARIA DE
ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA, y
CONSIDERANDO:
Que por el Decreto Nº 2712 del 23 de octubre de 1979, se faculta a la ex-SECRETARIA
DE ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA a implementar un servicio de apoyo a
la fiscalización de la calidad y sanidad de la producción, destinada al comercio interno o
a la exportación.
Que asimismo, el mencionado Decreto faculta a laboratorios privados o profesionales
universitarios Ingenieros Agrónomos, sin relación de dependencia, inscriptos en los
registros creados a tal fin, a emitir certificados de calidad, sanidad y/o con el contenido
de residuos nocivos de los productos y subproductos vegetales.
Que el Artículo 11 del Decreto Nº 2712/79, faculta a la ex-SECRETARIA DE ESTADO
DE AGRICULTURA Y GANADERIA a reglamentar el citado Decreto.
Que mediante la Resolución Nº 70 del 23 de febrero de 1982 de la ex-SECRETARIA
DE ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA, se reglamenta el Decreto antes
mencionado.
Que el Artículo 12 de la Resolución Nº 70/82 de la ex-SECRETARIA DE ESTADO DE
AGRICULTURA Y GANADERIA, permite adoptar los recaudos pertinentes a fin de
supervisar lo actuado en el ámbito del Decreto Nº 2712/79.
Que el artículo 14 de la Resolución Nº 70/82 de la ex-SECRETARIA DE ESTADO DE
AGRICULTURA Y GANADERIA, establece que el canje del original del certificado de
sanidad y calidad por el Certificado Fitosanitario, se realizará en la oficina supervisora
en cuya jurisdicción se encuentre el puerto de embarque de la partida a su arribo a
éste.
Que se han producido intercepciones de Cydia pomonella en exportaciones de fruta
fresca hospedera de esta plaga destinada a la REPUBLICA FEDERATIVA DEL
BRASIL.
Que Cydia pomonella es considerada plaga de importancia cuarentenaria para la
REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL.
Que debido a los rechazos de exportaciones a la REPUBLICA FEDERATIVA DEL
BRASIL de fruta hospedera de esta plaga, producidos a causa de su intercepción, la
Delegación de la mencionada República manifestó en la Reunión Técnica bilateral
llevada a cabo entre el 21 y el 23 de agosto de 2001, que en caso de registrarse
nuevas intercepciones suspenderá la importación de fruta fresca hospedera de Cydia
pomonella originaria de la REPUBLICA ARGENTINA.

�Que en consecuencia procede establecer el procedimiento para la inspección y
certificación de fruta fresca de hospederos de Cydia pomonella a fin de otorgar la
seguridad cuarentenaria requerida por dicho país y de esa manera impedir el cierre de
este mercado.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no
encontrando reparos de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto en virtud de lo dispuesto en
el artículo 8º, inciso e) del Decreto Nº 1585 del 19 de diciembre de 1996, sustituido por
su similar Nº 394 de fecha 1º de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1º — Establecer la emergencia preventiva para la exportación de frutos
hospederos de Cydia pomonella con destino a la REPUBLICA FEDERATIVA DEL
BRASIL.
Artículo 2º — Establecer los procedimientos que se describen en el Anexo que forma
parte de la presente resolución, para la inspección y certificación de los productos
hospederos de Cydia pomonella con destino a exportación a la REPUBLICA
FEDERATIVA DEL BRASIL.
Artículo 3º — Facúltase a la Coordinación de Cuarentenas, Fronteras y
Certificaciones, a establecer las modificaciones o adecuaciones que se consideren
necesarias al Anexo que forma parte de la presente resolución.
Artículo 4º — Limitar los alcances del Artículo 14 de la Resolución Nº 70 del 23 de
febrero de 1982 de la ex-SECRETARIA DE ESTADO DE AGRICULTURA Y
GANADERIA, haciendo obligatoria la emisión del Certificado Fitosanitario de
exportación en origen.
Artículo 5º — La presente resolución entrará en vigencia a partir de su publicación en
el Boletín Oficial.
Artículo 6º — Comuníquese, publíquese. dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese.— Bernardo G. Cané.
ANEXO
PROCEDIMIENTO PARA LA INSPECCION Y CERTIFICACION DE FRUTA FRESCA
DE HOSPEDEROS DE Cydia pomonella DESDE LA REPUBLICA ARGENTINA HACIA
LA REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL

�• La inspección y emisión del Certificado Fitosanitario de exportación para la fruta
hospedera de Cydia pomonella con destino Brasil, se realizará únicamente en origen.
• La inspección para la emisión del Certificado Fitosanitario de las partidas que se
exporten al Brasil será efectuada en todos los casos por inspectores del SENASA.
• Se inspeccionará como mínimo el DOS POR CIENTO (2%) de cada partida con corte
de fruta fresca a efectos de detectar la posible presencia de plagas.
• Para la inspección los inspectores del SENASA efectuarán un muestreo que resulte
representativo de la totalidad de la partida en todos sus aspectos, incluso en su
distribución espacial.
• Cuando la partida se verifique apta para exportación, en el Certificado Fitosanitario
deberá constar como Declaración Adicional lo siguiente:
"Partida Libre de Cydia pomonella".
• Listado de hospederos de la plaga:
Manzana
Pera
Membrillo
Nogal
Durazno
Pelón
Damasco
Ciruelo

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21360">
                <text>Resolución SENASA N° 0368/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21361">
                <text>Emergencia preventiva para la exportación de frutos.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21363">
                <text>Miercoles 29 de Agosto de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21364">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21365">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21366">
                <text>Se establece la emergencia preventiva para la exportación de frutos hospederos de Cydia pomonella con destino a la República Federativa del Brasil. Procedimiento para la inspección y certificación de los mismos.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54302">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54303">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=68665"&gt;Resolución SENASA N° 0368/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54304">
                <text>&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2934" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4438">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/f0c89a64042d4165626e78a3e2eea5e9.pdf</src>
        <authentication>2430b73ab9c40a799f54360310c6b70b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34280">
                    <text>Resolución N° 369/2001 SENASA
Publicada en el Boletín Oficial del 5/9/2001
BUENOS AIRES, 29 de agosto de 2001
VISTO el Expediente N° 10.630/01, del Registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, por el cual la DIRECCION
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, propicia la creación de una Comisión Asesora
en el ámbito de la Dirección de Epidemiología, y
CONSIDERANDO:
Que los programas sanitarios requieren de la participación, el conocimiento y
opinión de expertos en sanidad animal de los organismos gubernamentales o
privados, para adecuar las estrategias de lucha contra las distintas enfermedades.
Que por lo expuesto resulta necesario conformar una Comisión integrada por
técnicos del INSTITUTO NACIONAL DE TECNOLOGIA AGROPECUARIA (INTA),
CENTRO DE VIROLOGIA ANIMAL y FACULTADES DE CIENCIAS
VETERINARIAS.
Que el ámbito de la Dirección de Epidemiología es el área en que corresponde el
funcionamiento de dicha Comisión.
Que corresponde por lo tanto disponer, sin dilaciones la constitución de la aludida
Comisión.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos del SENASA, ha tomado la intervención
que le compete, no encontrando objeciones que realizar.
Que el suscripto es competente en esta instancia en virtud de lo establecido en el
Artículo 8°, inciso e) del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996, sustituido
por su similar N° 394 del 1° de abril del 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1° — Créase en el ámbito de la Dirección de Epidemiología de la
DIRECCION NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL la Comisión Asesora, integrada
por especialistas de los siguientes organismos:
Dirección de Epidemiología de la DIRECCION NACIONAL DE SANIDAD
ANIMAL,
del
SERVICIO
NACIONAL
DE
SANIDAD
Y
CALIDAD
AGROALIMENTARIA (SENASA)
INSTITUTO NACIONAL DE TECNOLOGIA AGROPECUARIA (INTA).
CENTRO DE VIROLOGIA ANIMAL (CEVAN).
FACULTADES DE CIENCIAS VETERINARIAS.
ARTICULO 2° — La Comisión que se crea por la presente Resolución será
presidida por el Director de Epidemiología del SENASA y tendrá las funciones de

�asesorar en los aspectos epidemiológicos de las enfermedades de lucha
obligatoria.
ARTICULO 3° — La Comisión será Coordinadora por un Profesional destacado
por la Dirección de Epidemiología del SENASA, con la función de Coordinador
Técnico.
ARTICULO 4° — El funcionamiento de la citada Comisión será establecido en la
primera reunión que se convoque.
ARTICULO 5° — Los despachos de los temas tratados deberán ser
recomendaciones que figuren en las actas de cada reunión.
ARTICULO 6° — Los gastos operativos que surjan para el normal funcionamiento
de la Comisión, estarán a cargo del SENASA, de acuerdo a la disponibilidad
presupuestaria con que cuente la Dirección Nacional de Sanidad Animal.
ARTICULO 7° — Regístrese, comuníquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese.
Dr. BERNARDO GABRIEL CANE, Presidente
ANEXO
REGLAMENTO INTERNO
EPIDEMIOLOGIA

DE

LA

COMISION TECNICA

ASESORA

DE

1. Establecer como sede de la Comisión el domicilio de la Dirección de
Epidemiología, de la DIRECCION NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, del
SENASA, en Paseo Colón 367, Piso 3, Código Postal 1063, Ciudad Autónoma de
Buenos Aires.
2. Las reuniones ordinarias se realizarán en forma mensual, los primeros viernes
de cada mes.
3. Las reuniones extraordinarias podrán ser solicitadas por la Dirección de
Epidemiología o cualquiera de los miembros integrantes de la Comisión.
4. La convocatoria será realizada por la Coordinadora Técnica de la Comisión,
mediante invitación escrita, por correo electrónico o fax, debiendo constar el
temario adjunto.
5. Los trabajos, resultados y conclusiones, que produzca esta Comisión serán
entregados a la Dirección de Epidemiología del SENASA.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21367">
                <text>Resolución SENASA N° 0369/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21368">
                <text>Dirección de Epidemiología.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21370">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=68707"&gt;Miercoles 29 de Agosto de 2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21371">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21372">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21373">
                <text>Se crea n el ámbito de la Dirección de Epidemiología de la DIRECCION NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL la Comisión Asesora, integrada por especialistas de los siguientes organismos: Dirección de Epidemiología de la DIRECCION NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA (SENASA) INSTITUTO NACIONAL DE TECNOLOGIA AGROPECUARIA (INTA). CENTRO DE VIROLOGIA ANIMAL (CEVAN). FACULTADES DE CIENCIAS VETERINARIAS.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54294">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54295">
                <text>Resolución SENASA N° 0369/2001</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2935" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4439">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/da60b2e06ea4a59839d5f6916fbb9afd.pdf</src>
        <authentication>992b48f4251f97cb10c0aa846a537785</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34281">
                    <text>Resolución 370/2001 SENASA
Procedimientos operativos y comunicacionales para los casos en que se detecte la ocurrencia de
fiebre aftosa en explotaciones lecheras. Instructivo.
BUENOS AIRES, 30 de agosto de 2001
VISTO el expediente Nº 12.281/2001 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que por el expediente citado en el Visto, surge la necesidad de sistematizar los procedimientos operativos
y comunicacionales respecto a las explotaciones lecheras (tambos) afectadas con Fiebre Aftosa.
Que corresponde reglamentar lo relativo al tránsito y tratamiento de los productos derivados de animales
de especies susceptibles a la Fiebre Aftosa, de acuerdo a los criterios establecidos en el Plan de
Erradicación de la Fiebre Aftosa y a la evolución epidemiológica de la enfermedad.
Que resulta adecuado brindar las garantías requeridas por los países a los cuales la REPUBLICA
ARGENTINA exporta leche y productos lácteos.
Que no obstante los términos de la presente resolución, la Dirección de Epidemiología ya ha establecido
acciones para la aplicación de medidas de mitigación de riesgo de difusión de la Fiebre Aftosa, sobre la
base de acciones de trazabilidad en lo que respecta a la producción láctea, publicadas en el memorando de
fecha 1º de junio de 2001.
Que la OFICINA INTERNACIONAL DE EPIZOOTIAS (OIE) en los artículos 2.1.1.24. y 2.1.1.25. del
Código Zoosanitario Internacional, fija los criterios y lineamientos para la importación de leche y
productos lácteos que procedan de países o zonas infectadas de Fiebre Aftosa.
Que los artículos 3.6.2.5. y 3.6.2.6. del Anexo 3.6.2. del Código Zoosanitario Internacional de la
OFICINA INTERNACIONAL DE EPIZOOTIAS (OIE), determinan los procedimientos de inactivación
del virus de la Fiebre Aftosa en leche y productos lácteos.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no encontrando reparos
de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto de conformidad con las atribuciones
conferidas por el artículo 8º incisos e) y l) del Decreto Nº 1585 del 19 de diciembre de 1996, sustituido
por su similar Nº 394 de fecha 1º de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1º — Impleméntense los procedimientos operativos y comunicacionales para los casos en que se
detecte la ocurrencia de Fiebre Aftosa en explotaciones lecheras (tambos), así como también el destino y
el tratamiento de la leche originada en los mismos, de acuerdo al instructivo descripto en el Anexo, que
forma parte integrante de la presente resolución.
Artículo 2º — Las Direcciones Nacionales de Fiscalización Agroalimentaria y de Sanidad Animal,
podrán dictar normas complementarias a la presente resolución para su mejor aplicación.
Artículo 3º — La presente resolución entrará en vigencia a partir de su publicación en el Boletín Oficial.
Artículo 4º — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese.
Bernardo G. Cané.
ANEXO
INSTRUCTIVO PARA LOS CASOS EN
EXPLOTACIONES LECHERAS (TAMBOS)

QUE

SE

DETECTE

FIEBRE

AFTOSA

EN

�1. — Cuando se detecten casos clínicos o sospechas de Fiebre Aftosa en explotaciones lecheras (tambos),
se adoptarán la totalidad de las medidas dispuestas en la normativa nacional en vigencia.
Quedan incluidos también dentro de lo expresado anteriormente, aquellos tambos que formen parte de
una explotación ganadera con otros fines (cría, invernada, cabaña, etc.).
2. — La leche producida en estos establecimientos afectados por Fiebre Aftosa, o sospechosos de estarlo,
no podrá remitirse a plantas de tratamiento y elaboración de productos lácteos para exportación, debiendo
ser desviada a otras plantas que elaboren productos para consumo interno habilitadas por el SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, previa evaluación por parte de sus
funcionarios, respecto a las condiciones existentes en el sistema de inactivación del virus de la Fiebre
Aftosa.
3. — Por tal motivo las empresas que deseen ingresar al sistema de elaboración de leche y/o productos
lácteos para exportación, deberán presentar una nota indicando detalladamente qué otra planta recibirá la
leche derivada de los tambos enmarcados en el Punto 2 del presente Anexo.
4. — Dichas plantas de derivación receptoras, se responsabilizarán de aplicar un sistema de lavado y
desinfección de los equipos e instalaciones, como de los transportes de acarreo, de acuerdo a los
procedimientos y productos desinfectantes aprobados por este Servicio Nacional.
4.1. — Asimismo deberán acreditar el ingreso de leche de dichos tambos, llevando los registros del
Registro Nacional Sanitario de Productores Agropecuarios (RENSPA) correspondientes.
4.2. — Las áreas en las cuales estén ubicadas estas plantas lácteas, serán consideradas de riesgo
epidemiológico, debido a la recepción en las mismas de material infeccioso (leche contaminada con virus
de la Fiebre Aftosa). La extensión de estas zonas de riesgo dependerá de acuerdo a la evaluación que
efectúe el Jefe de Oficina Local correspondiente de cada situación, teniendo en cuenta la existencia de
animales susceptibles (principalmente porcinos), las características geográficas y productivas del lugar,
etc.
4.3. — Estas áreas quedarán sujetas a acciones de vigilancia epidemiológica intensivas y a medidas
sanitarias específicas que el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA determine en cada situación.
4.4. — El Jefe Oficial de Planta deberá instruir a la empresa sobre la obligatoriedad de someter la leche a
un proceso doble de pasteurización rápida, temperatura de SETENTA Y DOS GRADOS
CENTIGRADOS (72 °C), durante por lo menos QUINCE (15) segundos, previo a la elaboración de
cualquier producto, o a algún otro proceso equivalente de inactivación del virus de la Fiebre Aftosa de
acuerdo a lo descripto en el artículo 3.6.2.6. del Anexo 3.6.2. del Código Zoosanitario Internacional de la
OFICINA INTERNACIONAL DE EPIZOOTIAS.
5. — El Veterinario Local de SENASA actuante en la atención de un foco o sospecha de un caso de
Fiebre Aftosa en un establecimiento, además de la comunicación inmediata al nivel Central (Planilla de
Notificación/Sospecha Enfermedad Vesicular), deberá dar aviso urgente en forma fehaciente, a la Planta
Láctea Elaboradora a la cual el establecimiento remite la producción de leche rutinariamente, a fin de
tomarse los recaudos correspondientes.
5.1. — La información que el Veterinario Local remita a cada Planta Láctea deberá incluir los siguientes
datos: Nº de RENSPA, nombre del establecimiento y del propietario, y la ubicación del mismo. La leche
producida en estos predios deberá considerarse de acuerdo a lo dispuesto en el Punto 2 del presente
Anexo.
6. — El nivel Central del SENASA, a través de la Dirección de Epidemiología u otras áreas que se
determinen en un futuro, remitirá el registro diario de predios afectados de Fiebre Aftosa a nivel país y el
listado de focos inactivos (Nº de RENSPA, nombre del establecimiento y del propietario, ubicación), al
Centro de Industria Lechera, el cual tiene la responsabilidad de remitir dicho listado a las Plantas Lácteas
Elaboradoras a fin de reforzar la comunicación, como asimismo a las empresas que así lo requieran.
7. — La Dirección de Epidemiología remitirá diariamente la información descripta en el punto precedente
a la Dirección Nacional de Fiscalización Agroalimentaria y a la Coordinación de Lácteos y Apícolas.
8. — Cada Oficina Local del SENASA, deberá contar con el listado de la totalidad de las plantas lácteas
habilitadas para exportación, en el cual figure la dirección, teléfono y fax de las mismas, a fin de dar
cumplimiento con el sistema de comunicación establecido.
9. — Cada Oficina Local deberá contar con el listado de los tambos afectados por Fiebre Aftosa de su
jurisdicción, como así también, con la ubicación de los mismos en el mapa catastral.
10. — El Jefe de Oficina Local, juntamente con el Jefe Oficial de Planta deberán instruir a las plantas
elaboradoras, respecto a la ubicación de los tambos afectados por Fiebre Aftosa, a fin de que cada
empresa láctea planifique el recorrido sanitario de los camiones recolectores de leche, y también sobre la

�necesidad de contar con los equipos para la desinfección correspondiente previo al egreso del predio, de
acuerdo a los procedimientos y productos desinfectantes aprobados.
11. — En caso de que un camión ingrese a un tambo afectado, dentro de su recorrido, la totalidad de la
leche recolectada en dicho camión cisterna se encuadrará dentro de lo estipulado en el Punto 2 del
presente Anexo, y será derivado de acuerdo a lo establecido en el Punto 4, tratándose de plantas lácteas
reconocidas para exportación.
12. — Toda planta láctea habilitada para exportación, que reciba por cualquier motivo leche proveniente
de tambos incluidos en las condiciones del Punto 2 del presente Anexo, quedará inhabilitada por
TREINTA (30) días para la elaboración de productos para exportación, debiendo reiniciar sus actividades,
luego de ser sometidas a una inspección oficial del SENASA.
13. — Los tambos afectados por Fiebre Aftosa podrán volver a remitir leche para elaboración de
productos para exportación, luego de producido el cierre oficial del foco, TREINTA (30) días posteriores
a la desaparición de los signos clínicos del último animal enfermo.
13.1. — Luego de cumplido dicho lapso, el mismo Veterinario Local actuante en el foco, además de
realizar la comunicación del levantamiento de la restricción a la Dirección de Epidemiología de nivel
central, lo hará también a la planta láctea elaboradora, a fin de restablecer el ingreso de leche, utilizando
los mismos datos de información establecidos en el Punto 5.1.
14. — El ingreso de productos semielaborados provenientes de una planta habilitada para exportación,
destinados para finalizar su elaboración en otra planta de un mismo nivel, deberá provenir de leche
obtenida en establecimientos que cumplan con las exigencias sanitarias de la presente normativa.
15. — Los productos lácteos elaborados con destino a exportación deberán ser destinados a depósitos
adecuados y manipulados de forma tal de evitar cualquier contacto con fuentes potenciales de
contaminación del virus de la Fiebre Aftosa.
16. — Para casos excepcionales, no encuadrados en el Punto 3 del presente Anexo, las plantas
elaboradoras podrán presentar al Jefe de Oficina Local donde se encuentren radicadas las mismas, UNA
(1) solicitud de autorización para la elaboración de productos destinados tanto para exportación como
para consumo interno, utilizando para este último caso leche proveniente de tambos incluidos en el Punto
2 del presente Anexo. A tal efecto el Jefe de Oficina Local efectuará el análisis de factibilidad para
solicitar la habilitación a la Coordinación de Lácteos y Apícolas.
16.1. — Esta operatoria se fundamentará básicamente en la implementación de un sistema sustentado en
la utilización de DOS (2) circuitos diferenciados, y en distintos turnos de elaboración, tomando todos los
recaudos sanitarios e higiénico-sanitarios correspondientes. Para ello la empresa responsable deberá
presentar un programa estructural, operativo y de bioseguridad sustentable.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21374">
                <text>Resolución SENASA N° 0370/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21375">
                <text>Fiebre Aftosa en explotaciones lecheras.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21377">
                <text>Jueves 30 de Agosto de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21378">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21379">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21380">
                <text>Procedimientos operativos y comunicacionales para los casos en que se detecte la ocurrencia de fiebre aftosa en explotaciones lecheras. Instructivo.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54292">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54293">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=68688"&gt;Resolución SENASA N° 0370/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2936" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4440">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/ac436d5425bf942172ac4ab891a2a4b3.pdf</src>
        <authentication>89e5a2700fd8de72f588c890d79e81a8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34282">
                    <text>RESOLUCION N° 371/01 SENASA
BUENOS AIRES, 30 de agosto de 2007
VISTO el Decreto 1585 del 19 de diciembre de 1996, modificado por su similar N° 394 del 1° de
abril de 2001, la Resolución N° 1431 de fecha 12 de setiembre de 2000 del registro del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERAN DO:
Que la evolución actual del comercio mundial de alimentos requiere disponer de nuevos
enfoques e instrumentos en los sistemas de fiscalización y control del cumplimiento de la
normativa vigente en materia de la sanidad y calidad de los mismos.
Que como consecuencia de lo expuesto, es intención del Gobierno Nacional profundizar los
niveles de eficiencia en la gestión pública, a los fines de enfrentar los desafíos que el escenario
actual exige.
Que resulta imprescindible un reordenamiento en las áreas de fiscalización e infraccionales del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, que otorgue seguridad
tanto al comercio internacional como al mercado interno, de la sanidad, calidad e inocuidad, que
brinde las garantías necesarias con el objeto de preservar la sanidad animal, vegetal y la salud
pública.
Que dentro de las atribuciones de este SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA se encuentra el verificar el cumplimiento de la normativa vigente en la
materia, entendiendo además en la fiscalización de la calidad agroalimentaria y asegurando la
aplicación del Código Alimentario Argentino para aquellos productos del área de su

�competencia.
Que asimismo, este Servicio Nacional tiene entre sus objetivos el control del tráfico federal, las
importaciones y exportaciones de animales, vegetales y productos y subproductos y sus
derivados, productos agroalimentarios, fármaco-veterinarios y agroquímicos; fertilizantes y
enmiendas; principios activos, drogas, materias primas, productos biológicos y biotecnológicos;
y niveles máximos admisibles de residuos y contaminantes.
Que resulta indispensable la interacción de las áreas operativas de fiscalización e infraccionales
del SERVlCIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, para que se
ajusten a los requerimientos técnicos de las distintas Direcciones, con el propósito de garantizar
los resultados de los programas encausados por éstas, agilizando de este modo la
efectivización de las sanciones impuestas.
Que lo expuesto amerita generar un ámbito de coordinación de las tareas desarrolladas por las
Coordinaciones de lnfracciones dependientes de la Dirección de Asuntos Jurídicos, creadas por
la Resolución N° 55 del 15 de diciembre de 2000 del SENASA; la Coordinación de
Inspecciones, dependiente de la Unidad de Presidencia y el Area de Fiscalización, Control y
Fármacovigilancia, dependiente de la Dirección de Agroquímicos, Productos Farmacológicos y
Veterinarios.
Que dicho ámbito se establecerá mediante la creación en la Unidad Presidencia, de la
Coordinación General de Equipos Integrales de Fiscalización e Infracciones Sanitarias.
Que la Coordinación General de Equipos Integrales de Fiscalización e Infracciones Sanitarias,
será desempeñada por el Doctor Alfredo Víctor AVlGLIANO (L.P.U. N° 13.072.190), quien reúne
los requisitos necesarios para llevar a cabo tal cometido.
Que asimismo, resulta apropiado crear una Oficina de Coordinación Técnico-administrativa
Institucional a fin de organizar la distribución de las tareas de las distintas áreas entre sí, con
otras del Servicio Nacional y en la relación institucional de éste con los organismos del Estado

�Nacional, Provincial o Municipal y organizaciones no gubernamentales.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no
encontrando reparos legales que formular al respecto.
Que la presente medica se dicta en virtud de las atribuciones conferidas por el artículo 8°, inciso
n) del Decreto 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996, sustituido por su similar N° 394 del 1° de
abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Crear, en el ámbito de la Unidad Presidencia del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, la Coordinación General de Equipos Integrales de
Fiscalización e Infracciones Sanitarias (ElFlS), que tendrá las siguientes atribuciones y
responsabilidades:
1) Coordinar y ejecutar la acción desarrollada por las Coordinaciones de lnfracciones,
dependientes actualmente de la Dirección de Asuntos Jurídicos, creadas por Resolución
SENASA N° 55 del I5 de diciembre de 2000 y de la Coordinación de lnspecciones, dependiente
de la Unidad Presidencia y del Area de Fiscalización, Control y Fármacovigilancia, dependiente
de la Dirección de Agroquímicos, Productos Farmacológicos y Veterinarios.
2) Evaluar el desenvolvimiento de las áreas citadas precedentemente en materia del
cumplimiento de objetivos, planes y directivas.
3) Proponer modificaciones y el reordenamiento del personal para la mejora del funcionamiento
de las mencionadas Coordinaciones.

�4) Sistematizar las relaciones entre las distintas Coordinaciones del ElFIS y las Direcciones
Técnicas de este Servicio Nacional, a fin de garantizar la eficiencia y eficacia de los programas
sanitarios llevados por éstas.
5) Coordinar las relaciones y acciones con la Dirección de Asuntos Jurídicos y demás
Direcciones de apoyo del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA.
6) Promover las acciones administrativas y judiciales que resulten pertinentes como
consecuencia de l as misiones y funciones propias de cada una de las Coordinaciones
mencionadas en el apartado I) del presente artículo y de la normativa vigente.
7) Proponer y promover los proyectos normativos que se consideren adecuados para su
aplicación por las Direcciones Técnicas, e intervenir a requerimiento de éstas, en el
asesoramiento y acciones que requieran.
8) Requerir a las Direcciones Técnicas, Administrativa y Jurídica, la información que resulte
propicia para la prosecución de los objetivos de la presente resolución.
9) Intervenir en el diligenciamiento y tramitación de las denuncias que se recepcionen en el
Organismo, por posibles incumplimientos a la normativa vigente.
ARTICULO 2°.- Crear, en el ámbito de la Coordinación General de los Equipos Integrales de
Fiscalización e Infracciones Sanitarias (EIFIS), la Coordinación de Gestión Institucional y
Administrativa, con las siguientes atribuciones:
1) Proponer, promover, incentivar y desarrollar convenios y acciones con organismos
Nacionales, Provinciales, Municipales y organizaciones no gubernamentales, tendientes a
preservar la sanidad, calidad e inocuidad de producciones agropecuarias sustentables.
2) Entender en las denuncias que se reciban en el Organismo, y en autodenuncias de
productores que realicen notificaciones de plagas o enfermedades que requieran el

�asesoramiento del SENASA, como consecuencia de las acciones sanitarias que corresponda
asumir en cada caso.
ARTICULO 3°.- A partir de la fecha, las Coordinaciones mencionadas en el apartado 1) del
articulo 1° de la presente resolución, dependerán en forma directa, de la Coordinación General
de Equipos Integrales de Fiscalización e Infracciones Sanitarias.
ARTICULO 4°.- Limitar, a partir de la fecha, la Resolución SENASA N° 1431 de fecha 12 de
setiembre de 2000.
ARTICULO 5°.- Designar, transitoriamente, al Doctor Alfredo Víctor AVIGLIANO (L.P.U. N°
13.072.190), responsable de la Coordinación General de Equipos Integrales de Fiscalización e
Infracciones Sanitarias.
ARTICULO 6°.- Regístrese, comuníquese y archívese.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21381">
                <text>Resolución SENASA N° 0371/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21382">
                <text>Coordinación General de Equipos Integrales de Fiscalización e Infracciones Sanitarias (ElFlS) &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21384">
                <text>Jueves 30 de Agosto de 2001 &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21385">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21386">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21387">
                <text>Se crea en el ámbito de la Unidad Presidencia del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, la Coordinación General de Equipos Integrales de Fiscalización e Infracciones Sanitarias (ElFlS).&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54289">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2937" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4441">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/3050554cf30ae7c1dbe7f3464e3f3854.pdf</src>
        <authentication>69d4ea42d2d8978a03175a888618ca7c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34283">
                    <text>Resolución 379/2001 SENASA
Publicado en el Boletín Oficial del 11/09/2001
Autorízase la realización de la muestra ganadera que comprende animales susceptibles a la fiebre aftosa y
que fuera suspendida transitoriamente por la resolución N° 105/2001.
BUENOS AIRES, 7 de setiembre de 2001
VISTO el expediente N° 10166/2001 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, las Resoluciones Nros. 435 de fecha 13 de abril de 1994 del exSERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, 105 del 29 de junio de 2001, 339 del 16 de agosto de
2001, ambas del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que mediante la Resolución N° 435 de fecha 13 de abril de 1994 del ex-SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD ANIMAL, se establecieron los procedimientos del control sanitario de los animales inscriptos
para la participación en la Exposición Ganadera de Palermo.
Que la referida reglamentación tiene por objeto fijar condiciones especiales que comprenden acciones
previas, simultáneas y consecuentes a dicha concentración, a fin de asegurar adecuadamente las garantías
sanitarias para que este evento se desarrolle sin ningún tipo de riesgos.
Que atento la situación epidemiológica nacional en Fiebre Aftosa, el Plan Nacional de Erradicación
estableció, en su primera etapa para el año 2001 la vacunación de todos los bovinos del rodeo nacional,
situación completada a la fecha.
Que por Resolución SENASA N° 105/2001, se suspendió transitoriamente la autorización para la
realización de la Muestra Ganadera que comprende animales susceptibles a la Fiebre Aftosa, en el marco
de la Exposición de Agricultura, Ganadería, Industria Internacional que anualmente lleva a cabo la
Sociedad Rural Argentina en el Predio Ferial de Palermo de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, hasta
después del 15 de septiembre del corriente año.
Que la Sociedad Rural Argentina a fs. 63, ha comunicado su intención de realizar la Exposición Ganadera
para los días 18 al 26 de setiembre de 2001.
Que por Resolución N° 339 del 16 de agosto de 2001 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, se estableció el segundo período de vacunación del año 2001, a
partir del mes de agosto para la totalidad del rodeo nacional.
Que la vacunación antiaftosa aplicada en tiempo y forma adquiere una importancia capital en la
contención de la difusión del virus de dicha enfermedad cuando se la elabora con los virus actuantes a
campo.
Que la situación sanitaria nacional, ha evolucionado favorablemente, con una tendencia que muestra la
contención de casos clínicos desde la realización de la primovacunación.
Que se dispone del análisis de riesgo epidemiológico, como herramienta para evaluar la condición
sanitaria de los animales susceptibles de cada una de las cabañas concurrentes a la exposición ganadera de
Palermo, obrante a fs. 65/84.
Que los indicadores analizados para comparar el comportamiento de la enfermedad en el tiempo,
demuestran una importante disminución del riesgo de la presencia de la Fiebre Aftosa.
Que existe una población importante de susceptibles diferentes a la bovina que no presentan protección
sistemática, no obstante y ante circunstancias especiales, parte de estas poblaciones han sido sometidas a
vacunaciones estratégicas, lo que mitiga el riesgo de la ocurrencia, de la enfermedad, siendo aconsejable
mantener las normas de bioseguridad cuando se trate de concentraciones donde participen más de una
especie susceptible.
Que en consecuencia del análisis precedentemente enunciado se desprende que no existirían
inconvenientes para realizar la muestra.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no encontrando reparos
de orden legal que formular.
Que el sucripto es competente para dictar el presente acto de conformidad con lo dispuesto en el artículo
2° de la Ley N° 24.305 y en los artículos 35 del Decreto N° 643 del 19 de junio de 1996 y 8°, incisos e) y
m) del Decreto N° 1585 del 19 de julio de 1996, sustituido por su similar N° 394 del 1° de abril de 2001.

�Por ello,
EL PRESIDENTE DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1° — Autorizar la realización, entre los días 18 al 26 de septiembre de 2001, de la muestra
ganadera que comprende animales susceptibles a la Fiebre Aftosa, que fuera suspendida transitoriamente
por el artículo 1° de la Resolución N° 105 del 29 de junio de 2001 del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.
Artículo 2° — La presente resolución entrará en vigencia a partir del día siguiente al de su publicación en
el Boletín Oficial.
Artículo 3° — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese.
Bernardo G. Cane.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21388">
                <text>Resolución SENASA N° 0379/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21389">
                <text>Exposición Ganadera.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21391">
                <text>Viernes 7 de Septiembre de 2001 &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21392">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21393">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21394">
                <text>Se autoriza la realización de la muestra ganadera que comprende animales susceptibles a la fiebre aftosa y que fuera suspendida transitoriamente por la resolución N° 105/2001.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54277">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54278">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=68786"&gt;Resolución SENASA N° 0379/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54279">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2938" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2621">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/88fb0743ffd22598da71052afe266a04.pdf</src>
        <authentication>6c8bbc32b9b1592f34ddb0502656aaaa</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23119">
                    <text>�����������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21395">
                <text>Resolución SENASA N° 0383/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21396">
                <text>Sistema de Información de Notificaciones y Sospechas de Enfermedades Vesiculares y su operatividad. &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21397">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21398">
                <text>Viernes 7 de Septiembre de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21399">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21400">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21401">
                <text>Se implementa el Sistema de Información de Notificaciones y Sospechas de Enfermedades Vesiculares y su operatividad. Mecanismo de comunicación entre los niveles local, regional y central.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54270">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=68827"&gt;Resolución SENASA N° 0383/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54271">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por el Art. 9° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3438#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 540/2010 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2939" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4442">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/17d0919c460f91308d7b052eb32bc322.pdf</src>
        <authentication>e1182d1022e5e5dc6395e73be5ef6968</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34284">
                    <text>Resolución N° 395/2001 SENASA
Publicado en el Boletín Oficial del 13/9/01
BUENOS AIRES, 7 de setiembre de 2001
VISTO el expediente N° 12.024/2001 y las Resoluciones Nros. 2059 del 17 de
noviembre de 2000 y 17 del 7 de diciembre de 2000, todos del registro del
SERVIClO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que la problemática fitosanitaria citrícola es de creciente importancia para la
ampliación de mercados de exportación.
Que al ser cada vez mayores las exigencias cuarentenarias establecidas por los
países importadores de nuestros productos, se hace necesario adecuarse, de una
manera más dinámica y operativa, a las nuevas exigencias.
Que a fin de optimizar la ejecución de las acciones que actualmente se llevan a
cabo, resulta necesario reestructurar el “Programa Fitosanitario de Exportación de
Fruta Cítrica de la Región del Noroeste Argentino (NOA)”.
Que debido a la complejidad y diversidad de las nuevas tareas a implementarse a
través de dicha reestructuración, se hace imprescindible reasignar funciones y
responsabilidades a las distintas partes involucradas a nivel regional y provincial.
Que el artículo 1° de la Resolución SENASA N° 17/2000 asigna funciones de
Coordinador del “Programa Fitosanitario de Exportación de Fruta Cítrica de la
Región del Noroeste Argentino (NOA)” al Ingeniero Agrónomo Horacio FIGUEROA
(L.E. N° 8.099.281), de acuerdo a los términos de referencia aprobados por el
artículo 2° de la Resolución SENASA N° 2059/2000.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete,
no encontrando reparos de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto de conformidad con
las facultades conferidas por el artículo 8°, inciso i) del Decreto N° 1585 del 19 de
diciembre de 1996, sustituido por su similar N° 394 de fecha 1° de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1° — Derógase la Resolución N° 17 del 7 de diciembre de 2000 del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.
ARTICULO 2° — Comuníquese la presente resolución a la ASOCIACION
FITOSANITARIA DEL NOROESTE ARGENTINO (AFINOA).
ARTICULO 3° — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese.

�Dr. BERNARDO GABRIEL CANE, Presidente, Servicio Nacional de Sanidad y
Calidad Agroalimentaria.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21402">
                <text>Resolución SENASA N° 0395/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21403">
                <text>Mercados de exportación.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21405">
                <text>Viernes 7 de Septiembre de 2009 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21406">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21407">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21408">
                <text>Se deroga la Resolución N° 17 del 7 de diciembre de 2000 del Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54268">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54269">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=68862"&gt;Resolución SENASA N° 0395/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2940" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4443">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/aa89e441c496e434ffdceefc23c719c0.pdf</src>
        <authentication>05a22f05cb9e22e9a6aa052c70502c9e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34285">
                    <text>RESOLUCION N° 414/2001 SENASA
BUENOS AIRES, 20 de setiembre de 2001
VISTO el expediente N° 8607/2001, la Disposición Conjunta N° 4 y 10 de fecha 5 de junio de 2001.
Suscripta entre la Dirección Nacional de Fiscalización Agroalimentaria y la Dirección Nacional de
Sanidad Animal y la Resolución N° 342 del 21 de agosto de 2001, todas del registro del SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que por la Disposición Conjunta mencionada en el Visto, se suspendió en forma transitoria y como
medida de urgencia, la certificación de carne equina para exportación y todo trámite de habilitación
para faena de solípedos con destino a exportación en establecimientos en los que también se
faenen especies susceptibles a la Fiebre Aftosa.
Que a fs. 14 del expediente obra dictamen técnico emitido con fecha 31 de mayo de 2001, por la
DIRECCION NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL que recomendó en tanto persistan las condiciones
epidemiológicas actuales con relación a la fiebre aftosa suspender la certificación sanitaria de
exportación de equinos faenados en establecimientos que faenen supletoriamente animales de las
especies susceptibles a la fiebre aftosa.
Que a fs. 32 a 34 la firma SUBPGA S.A. establecimiento N° oficial 1408, solicitó que se deje sin
efecto la citada Disposición y posteriormente a fs. 64 a 69 reforzó su postura con un informe de la
opinión técnica del Doctor Alejandro SCHUDEL.
Que a fs. 37 a 39, el Servicio de Inspección Veterinaria de la Planta informó acerca de los
procedimientos utilizados en el establecimiento N° Oficial 1408 y a fs. 41 a 46 constan los
antecedentes relacionados con la operatividad de la faena del legajo del establecimiento.
Que el informe de fs. 71 a 79 elaborado por el Coordinador de la Unidad de Análisis de Riesgo
recomendó la ratificación de la Disposición Conjunta.
Que el Presidente del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
mediante Resolución N° 329, del 13 de agosto de 2001, ratificó la Disposición Conjunta N° 4 y 10
citada en el Visto y desestimó la impugnación presentada por la firma SUBPGA S.A.
Que posteriormente el presidente del SENASA revocó por contrario imperio la Resolución N° 329,
a través del dictado de la Resolución N° 342, con fecha 21 de agosto de 2001 y se excusó de
intervenir en las actuaciones.
Que atento al tiempo transcurrido desde la fecha del dictamen de fs. 14 y del informe de fs. 71 a
79, el suscripto dispuso la convocatoria de un grupo de expertos, que sesionó el día 11 de
setiembre de 2001, para opinar con respecto al riesgo de vehiculización mecánica del agente de la
fiebre aftosa en carne equina procesada en establecimientos habilitados para faena de ambas
especies, equina y bovina.
Que del mencionado encuentro no surgieron opiniones contrarias a la Disposición Conjunta
atacada al momento de su dictado, no obstante lo cual corresponde evaluar tal condición, a la vista
de la situación epidemiológica actual respecto de la Fiebre Aftosa.
Que a fs. 132 y 133 el coordinador de la Unidad de Análisis de Riesgo opinó el 13 de setiembre de
2001 que la situación epidemiológica evolucionó en forma favorable por lo que el principal
elemento sostenedor de la Disposición Conjunta impugnada menguó en forma significativa.
Que a fs. 135 a 139 constan informe elaborado con fecha 14 de setiembre de 2001, por la
DIRECCION DE EPIDEMIOLOGIA, del que surge que hay una disminución importante de la
presencia de la fiebre aftosa, medida en una sensible reducción del número de focos y que a partir
del mes de julio de 2001 se inició el segundo período de vacunación masiva lo que adquiere una
importancia capital en la generación de inmunidad para prevenir la difusión de dicha enfermedad.
Que con fecha 17 de setiembre de 2001 la DIRECCION NACIONAL DE FISCALIZACION
AGROALIMENTARIA determinó a fs. 140 y siguientes los requisitos que deberán aplicarse para la
faena de carne equina para exportación en establecimientos en los que también se faenen
especies susceptibles a la fiebre aftosa.
Que la situación sanitaria nacional ha evolucionado favorablemente, con una tendencia que
muestra la contención de casos clínicos desde la realización de la primovacunación y los

�indicadores analizados para comparar el comportamiento de la enfermedad en el tiempo,
demuestran una importante disminución del riesgo de la presencia de Fiebre Aftosa.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no encontrando
reparos de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia conforme lo previsto en las
facultades encomendadas mediante la Resolución SENASA N° 342 del 21 de agosto de 2001
conferidas por el artículo 9° inciso a) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996.
Por ello
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO DEL SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Dejar sin efecto a partir de la fecha, por los motivos expuestos en los
considerandos de la presente resolución, la suspensión de certificación de carne equina para
exportación y de todo trámite de habilitación para faena de solípedos para exportación en los
establecimientos habilitados para faenar otras especies susceptibles a la fiebre aftosa, que fuera
estipulada por Disposición Conjunta N° 4 y 10, suscripta el 5 de junio de 2001 entre la DIRECCION
NACIONAL DE FISCALIZACION AGROALIMENTARIA y la DIRECCION NACIONAL DE SANIDAD
ANIMAL del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.
ARTICULO 2°.- Autorizar la certificación de carne equina para exportación y todo trámite de
habilitación para faena de equinos para exportación en los establecimientos habilitados para faenar
otras especies susceptibles a la fiebre aftosa, siempre que se cumpla con los requisitos que se
detallan en los ANEXOS I y II que forman parte integrante de la presente.
ARTICULO 3°.- Desestimar la impugnación formulada por SUBPGA S.A., establecimiento N°
Oficial 1408, contra la Disposición Conjunta N° 4 y 10, de fecha 5 de junio de 2001, mencionada en
el artículo 1° de la presente resolución.
ARTICULO 4°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.
RESOLUCION 414
DR. Alfredo BIGATTI

�ANEXO I
REQUISITOS PARA FAENA DE BOVINOS Y EQUINOS EN LA MISMA PLANTA PARA
EXPORTACION


Desinfectantes y/o viricidas: Deberán utilizarse los desinfectantes y viricidas que se detallan
en el Anexo II.



Recepción y descanso prefaena: los equinos deberán ingresar y permanecer en descanso y
prefaena en corrales separados, limpios y desinfectados entre 24 a 48 horas previas a su
faena. Deberá mantenerse la faena, el desposte y todo el circuito de elaboración de la especie
equina en días separados a la de especie bovina.



Corrales: Los corrales serán de uso exclusivo para equinos, en un sector independiente de los
bovinos, cualquiera sea su procedencia. La construcción de los corrales de depósito deberá
cumplir con las normativas y exigencias sanitarias para posibilitar su correcta desinfección.



Limpieza y desinfección: Deberán limpiar y desinfectar las instalaciones y sectores entre
procesos y un período mínimo, como se detalla en el Anexo II, entre el uso de instalaciones
comunes entre una especie y otra. Las tareas de limpieza y desinfección deberán efectuarse
de acuerdo con lo estipulado en el Capítulo XXXI del Decreto 4238/68, sobre la base de un
plan de estructura de los Procedimientos Operativos Estandarizados de Saneamiento (POES),
que será desarrollada por el establecimiento, y deberá detallar procedimientos de saneamiento
diarios que utilizarán antes (saneamiento preoperacional) y durante (saneamiento operacional)
las actividades para prevenir la contaminación directa de los productos o su alteración. Los
sectores de oreo, así como los pasillos de las cámaras deberán ser circuitos independientes en
los que no se podrán realizar cruces.



Cámaras: Deberá realizarse lavado y desinfección entre la utilización de una cámara para una
especie y su uso para otra. El período entre la desinfección y la utilización de la cámara estará
dado por las indicaciones del tiempo de acción del producto, así como el que demande la
operatoria. En caso de contar el establecimiento con más de una cámara, la mercadería
producida para exportación deberá depositarse en recintos exclusivos para carne equina,
perfectamente identificados.



Utensilios: Los utensilios, así como cualquier otro elemento que durante las operatorias esté
en contacto directo con las reses bovinas, deberán ser lavados y desinfectados.



Ropa de trabajo: Las prendas usadas como ropa de trabajo, para la faena de una especie
susceptible a la fiebre aftosa, deberán cambiarse previamente a la realización de tareas de
faena equina. Se deberá garantizar la provisión de ropa de trabajo limpia y desinfectada.

�ANEXO II

LISTADO DE DESINFECTANTES ESPECIFICOS PARA ELIMINAR EL VIRUS DE LA FIEBRE
AFTOSA
1. SOLUCION DE CARBONATO DE SODIOAL 4%
a)
b)
c)
d)

Preparación: disolver 440 g de carbonato de sodio en 10 litros de agua.
Tiempo de contacto: 10 minutos
Método de aplicación: pulverización, aspersión pediluvios e inmersión
Precauciones: al aplicar el desinfectante en ambientes cerrados se recomienda usar botas,
guantes y máscaras.
e) Limitaciones: actúa solo en solución
f) Indicaciones: instalaciones, personas, animales, ciclos de vacunación con los consiguientes
menores costos y mayor cobertura poblacional
2. SOLUCION DE HIDROXIDO DE SODIO AL 2% (SODA CAUSTICA)
a)
b)
c)
d)
e)
f)

Preparación: disolver 200 g de hidróxido de sodio en 10 litros de agua
Tiempo de contacto: 30 minutos
Método de aplicación: aspersión
Precauciones: uso de botas y guantes
Limitaciones: muy corrosivo, recomendado para estercoleros
Indicaciones: instalaciones, estercoleros y cercas.

3. COMPUESTOS A BASE DE YODOFORO
a)
b)
c)
d)

Preparación: mezclar un litro del producto en 200 litros de agua
Tiempo de contacto: 10 minutos
Método de aplicación: pulverización
Indicaciones: personas, animales, vehículos, vestuarios, utensilios, cueros, pieles, huesos,
henos, pajas y estercoleros

4.- ACIDO ACETICO AL 2%
a) Preparación: dos partes de ácido acético glacial para 98 partes de agua.
b) Indicaciones: objetos de laboratorio o cabinas de vehículos
c) Observación: es poco corrosivo para objetos de metal pero tiene poca penetración cuando el
virus está contenido en material orgánico.
5. ACIDO CITRICO AL 2%
a) Preparación: dos partes de ácido cítrico para 98 partes de agua.
b) Indicaciones: objetos de laboratorio o cabinas de vehículos
c) Observaciones: es poco corrosivo para metales y superficies pintadas.
6. METASILICATO AL 4%
a) Preparación: cuatro partes de metasilicato para 96 partes de agua
Actúa en la desnaturalización de la proteína y su actividad oxidante es menor que la de una
concentración comparable de hidróxido de sodio. En cambio no es corrosivo o irritante como el
NaOH. Es usado generalmente en combinación con otros desinfectantes.

�7. SOLUCION DE FORMOL AL 10%
a) Preparación: disolver medio litro de formol (solución de formol comercial a 40% en 5 litros de
agua.
b) Tiempo de contacto: 30 minutos a 3 horas.
c) Método de aplicación: pulverización, aspersión e inmersión
d) Precauciones: usar máscaras
e) Indicaciones: vestuarios, utensilios, cueros, pieles, huesos, henos y pajas
8. SOLUCION DE OXIDO DE CALCIO AL 5% (CAL APAGADA)
a)
b)
c)
d)
e)
f)

Preparación: disolver 500 g de óxido de calcio en 10 litros de agua
Tiempo de contacto: 6 a 24 horas
Método de aplicación: aspersión, encalado
Precauciones: uso de botas y guantes
Limitaciones: se recomienda emplearlo inmediatamente después de preparado.
Indicaciones: instalaciones, vehículos, estercoleros, paredes y postes.

9. SOLUCION DE CREOLINA COMERCIAL AL 10%
a)
b)
c)
d)

Preparación: mezclar 9 litros de agua con un litro de creolina comercial al 10%
Tiempo de contacto: 2 horas
Método de aplicación: pulverización, aspersión
Indicaciones: instalaciones, vehículos y estercoleros

CANTIDAD DE SOLUCIÓN DESINFECTANTE POR UNIDADES DE AREA
Lugares y objetos para desinfectar
Medido desinfectante

Unidad de
2

Cantidad de (litros)

1. Superficie de los locales del ganado
Instrumentos que se encuentran en ello

1m

1

2. Estiércol semilíquido

1 litro

3. Pisos de tierra o cuartones (madera)

1m

2

5

4. Instrumentos para sumergirlos en la
solución

1 kg

2

5. Ropa de trabajo (inmersión)

1 kg

5

6. Autos y vehículos para el transporte
de ganado, materia prima o cadáveres

1m

2

1

1

DESINFECTANTES Y CONCENTRACIONES RECOMENDADAS PARA DESINFECCIONES
PROFILACTICAS
Producto
Solución caliente de soda cáustica
Solución caliente de carbonato de sodio anhidro
Solución de cal clorada
Solución de hipoclorito de calcio o sodio activo
Solución caliente de formaldehido
Solución caliente de una mezcla de soda y potasa

Concentración
2%
5%
2 % de cloro activo
2 % de cloro activo
1%

�cáusticas
Solución recién preparada de cal apagada

3%
10-20%

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21409">
                <text>Resolución SENASA N° 0414/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21410">
                <text>Suspensión de certificación de carne equina para exportación.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21412">
                <text>Jueves 20 de Septiembre de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21413">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21414">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21415">
                <text>Dejar sin efecto a partir de la fecha, por los motivos expuestos en los considerandos de la presente resolución, la suspensión de certificación de carne equina para exportación y de todo trámite de habilitación para faena de solípedos para exportación en los establecimientos habilitados para faenar otras especies susceptibles a la fiebre aftosa, que fuera estipulada por Disposición Conjunta N° 4 y 10, suscripta el 5 de junio de 2001 entre la DIRECCION NACIONAL DE FISCALIZACION AGROALIMENTARIA y la DIRECCION NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54262">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2941" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4444">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/314c77c70b1a0b59f92d06b3c5aaf82b.pdf</src>
        <authentication>eec7135c8d4992cbe7906fd880a5f999</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34286">
                    <text>Resolución 419/2001 SENASA
DEROGADA por RS 117/2002
Autorízase a la Dirección de Cuarentena Animal a establecer las condiciones y requisitos para
autorizar el ingreso al país de los productos comprendidos en los alcances de la Resolución N°
44/2001.
Publicado en el Boletín Oficial del 02/10/2001
BUENOS AIRES, 27 de setiembre de 2001
VISTO el expediente N° 13.344/2001, la Resolución N° 44 de fecha 8 de mayo de 2001, ambos del
registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO
Que mediante la resolución citada en el Visto, se prohibe, en forma transitoria y con carácter de
emergencia el ingreso a la REPUBLICA ARGENTINA de determinados productos procedentes de
países estipulados en el acto administrativo aludido.
Que resulta procedente en esta instancia, establecer los requisitos y las condiciones para autorizar
la importación de los productos comprendidos en las restricciones impuestas por la Resolución
SENASA N° 44/2001, sobre la base de la realización de Análisis de Riesgo.
Que el Artículo 5° del Acuerdo sobre Medidas Sanitarias y Fitosanitarias de la Organización
Mundial de Comercio (OMC), establece criterios para la evaluación de riesgo.
Que razones de orden operativas hacen aconsejable que las modificaciones a instrumentar por
imperio de lo expresado precedentemente, sean realizadas por la Dirección de Cuarentena Animal.
Que en función de lo señalado, corresponde limitar los alcances de la Resolución SENASA N°
44/01 y autorizar a la Dirección de Cuarentena Animal a realizar los Análisis de Riesgo destinados
a definir las medidas de mitigación adecuadas a cada caso en particular.
Que la Resolución del ex-SENASA N° 1354/94 estableció los alcances de la participación en el
proceso de autorización de importaciones a la República Argentina de la ex-Coordinación General
de Cuarentena y Prevención de la Gerencia de Comercialización y Control Técnico, funciones que
recaen actualmente en la Dirección de Cuarentena Animal.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto de acuerdo a lo establecido en el
artículo 8°, inciso n) del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996, sustituido por su similar N°
394 del 1° de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE
DEL SERVICIO NACIONAL
DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1° — Autorízase a la Dirección de Cuarentena Animal del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, a establecer, previo la realización del
correspondiente Análisis de Riesgo, las condiciones y requisitos para autorizar el ingreso al país de
los productos comprendidos en los alcances de la Resolución N° 44 del 8 de mayo de 2001 del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALI-MENTARIA.
Artículo 2° — La presente resolución entrará en vigencia a partir del día siguiente al de su
publicación en el Boletín Oficial.
Artículo 3° — Regístrese, comuníquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.

�Bernardo G. Cané.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21416">
                <text>Resolución SENASA N° 0419/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21417">
                <text>Autorización ingreso de productos.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21419">
                <text>Jueves 27 de Septiembre de 2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21420">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21421">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21422">
                <text>Se autoriza a la Dirección de Cuarentena Animal a establecer las condiciones y requisitos para autorizar el ingreso al país de los productos comprendidos en los alcances de la Resolución N° 44/2001.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54246">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54257">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 12° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3001"&gt;Resolucion N° 117/2002 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
