<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items?output=omeka-xml&amp;page=255&amp;sort_field=Dublin+Core%2CCreator" accessDate="2026-04-23T21:32:42+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>255</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>4482</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2793" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4343">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/ad79aed7e73298a523d20d9448f6c747.pdf</src>
        <authentication>6cd406817c372fba60ade2a074c88554</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34138">
                    <text>Resolución 1255/2000 SENASA
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Publicada en el Boletín Oficial del 11/09/00
BUENOS AIRES, 1 de setiembre de 2000
VISTO el expediente N° 14.898/2000, la Resolución N° 1246 del 29 de agosto de 2000
ambos del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que mediante la Resolución citada en el Visto se prorroga hasta el 17 de septiembre de
2000, la prohibición de la totalidad de los movimientos de animales susceptibles a la
Fiebre Aftosa, con excepción de aquellos con destino a faena inmediata y a mercados
terminales de hacienda.
Que habiéndose deslizado un error material involuntario en el texto de la mencionada
resolución, corresponde proceder a rectificar el mismo, conforme lo prescribe el artículo
101 del Decreto N° 1759 de fecha 3 de abril de 1972, reglamentario de la Ley de
Procedimientos Administrativos N° 19.549.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto, en virtud de lo establecido
por los artículos 8°, inciso f) y 9° inciso a) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre
de 1996.
Por ello,
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO
DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1° — Rectifícase la Resolución N°1246 de fecha 29 de agosto de 2000 del
registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, en
su artículo 7°, que quedará redactado de la siguiente manera:
“ARTICULO 7° — Las infracciones o violaciones a lo prescripto en la presente resolución
serán sancionadas de acuerdo a lo previsto en las Leyes Nros. 3959, 17.160, 23.322,
24.305 y los Decretos Nros. 643 del 19 de junio de 1996, 1585 del 19 de diciembre de
1996 y de corresponder se efectuará la denuncia penal atendiendo a lo previsto en el
Capítulo IV del Código Penal.”
Artículo 2° — Los artículos consignados como 9° y 10° de la Resolución citada
precedentemente deben considerarse como artículos 8° y 9° respectivamente.
Artículo 3° — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial
y archívese.
Víctor E. Machinea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20376">
                <text>Resolución SENASA N° 1255/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20377">
                <text>Movimiento de animales susceptibles a la Fiebre Aftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20378">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20379">
                <text>Viernes 1 de Septiembre de 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20380">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20381">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20382">
                <text>&lt;p align="JUSTIFY"&gt;Modifícase la Resolución N° 1246/2000, mediante la cual se prorrogó la prohibición de los movimientos de animales susceptibles a la fiebre aftosa, con excepción de aquellos con destino a faena inmediata y a mercados terminales de hacienda.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54664">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64263"&gt;Resolución SENASA N° 1255/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54665">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2795" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4342">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/8cd7a9cd0989cad1726f161bb65dc3cf.pdf</src>
        <authentication>c223657b12da69ea4ba5fd0410d6f273</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34137">
                    <text>RESOLUCION N° 1416/2000 SENASA
DEROGADA por RS 182/2018
Publicado en el Boletín Oficial del 12/09/00
BUENOS AIRES, 8 de setiembre de 2000
VISTO el expediente Nº 15.745/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, el Decreto Ley Nº 6704 del 12 de agosto de 1963, las
Resoluciones Nros. 202 de fecha 10 de abril de 1992 y 668 del 10 de agosto de 1994 todas de la
ex-SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA, 416 de fecha 4 de noviembre de
1994 del ex-INSTITUTO ARGENTINO DE SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL y el Decreto Nº 1585
del 19 de diciembre de 1996, y
CONSIDERANDO:
Que los productos frutihortícolas son considerados de alto riesgo sanitario y fitosanitario.
Que se hace necesario salvaguardar el status fitosanitario nacional y garantizar la salud pública.
Que el conjunto de pautas y medidas para aplicar la vigilancia sanitaria y fitosanitaria de los
productos frutihortícolas ha sido analizado por las áreas técnicas de este Servicio Nacional.
Que la Dirección Nacional de Protección Vegetal, a través de las Circulares DNPV Nº 1 de fecha 3
de abril de 2000 y Nº 2 de fecha 12 de abril de 2000, adoptó medidas precautorias y provisorias a
fin de disminuir el riesgo fitosanitario de algunos productos frutihortícolas.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto en virtud de lo dispuesto en el Decreto
Nº 1450 del 12 de diciembre de 1996 y el artículo 8º inciso e) de su similar Nº 1585 del 19 de
diciembre de 1996.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1º - Declarar la vigilancia sanitaria y fitosanitaria para los productos frutihortícolas de
importación.
ARTICULO 2º - Ratificar las Circulares DNPV Nº 1 de fecha 3 de abril de 2000 y Nº 2 de fecha 12
de abril de 2000.
ARTICULO 3º - Facultar a la Dirección Nacional de Protección Vegetal a implementar, mediante
circulares, las medidas derivadas del artículo 1º de la presente resolución, entre las cuales se
puede considerar: incremento de la presión de inspección, análisis de laboratorio, verificación de
ausencia de plagas cuarentenarias previo a la liberación, determinación de los residuos presentes
de plaguicidas, y todas aquellas que tiendan a preservar el status fitosanitario y la salud pública.
ARTICULO 4º - El incumplimiento de la presente resolución será sancionado de conformidad con lo
normado en los artículos 18 y subsiguientes del Decreto Nº 1585 del 19 de diciembre de 1996.
ARTICULO 5º - La presente resolución entrará en vigencia a partir del día de la fecha.
ARTICULO 6º - Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.
Oscar A. Bruni.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20390">
                <text>Resolución SENASA N° 1416/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20391">
                <text>Vigilancia sanitaria y fitosanitaria para los productos frutihorticolas de importacion  </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20392">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20393">
                <text>Viernes 8 de Septiembre de 2000 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20394">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20395">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20396">
                <text>Declarar la vigilancia sanitaria y fitosanitaria para los productos frutihortícolas de importación.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54651">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64280"&gt;Resolución SENASA N° 1416/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54652">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 1° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3782#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 182/2018 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2796" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4341">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/304193fe95776b2f1ec55bd82bd4051f.pdf</src>
        <authentication>b2a99f27d47f305280b57230962f5a6f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34136">
                    <text>RESOLUCION N° 1421/00 SENASA
BUENOS AIRES, 12 de setiembre de 2000
VISTO el expediente N° 14.481/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que se encuentran vigentes las Leyes nros. 3959, 17.160 y 24.305 y los Decretos
Nros. 1778 del 6 de marzo de 1961, 643 del 19 de junio de 1996, 1324 del 10 de
noviembre de 1998 y 363 del 2 de mayo de 2000.
Que la REPUBLICA ARGENTINA se encuentra reconocida por Resolución N° XII
de la 68° Sesión General del Comité Internacional de la OFICINA
INTERNACIONAL DE EPIZOOTIAS (OIE) como "País Libre de Fiebre Aftosa que
No Practica la Vacunación".
Que la condición sanitaria referida hace necesaria la adopción de criterios
epidemiológicos y medidas de vigilancia y control de máxima prevención.
Que las concentraciones de animales susceptibles, cualquiera sea su modalidad,
como ser remates feria, exposiciones, concursos u otros similares representan
situaciones de riesgo para la difusión de la enfermedad en caso de ocurrencia.
Que es indispensable adoptar medidas preventivas y de bioseguridad que
minimicen los riesgos de aparición de la enfermedad debido al movimiento y
concentración de animales.
Que es conveniente contar con procedimientos y metodologías planificadas y
ordenadas de forma tal de asegurar y facilitar los controles y la fiscalización de los
eventos que impliquen traslados y concentración de animales, especialmente
cuando se trate de tropas de distintos orígenes.
Que resulta indispensable adoptar la totalidad de las medidas acordes con las
actuales disposiciones internacionales en la materia.
Que el Código Zoosanitario Internacional en el Anexo 4.3.1.1. establece las
recomendaciones generales para los procedimientos de desinfección.
Que se encuentran vigentes la Resolución del ex-MINISTERIO DE
AGRICULTURA Y GANADERIA N° 2166 del 9 de octubre de 1950, la Resolución
N° 264 del 27 de abril de 1989, y la Resolución N° 275 del 21 de diciembre de
1972.
Que el Comité Central de Emergencia Sanitaria ha tomado la intervención que le
compete, expidiéndose favorablemente.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a lo
previsto en los decretos Nros. 643, de fecha 19 de junio de 1996 y su modificatorio
1324 de fecha 10 de diciembre de 1998, 363 de fecha 2 de mayo de 2000, y por
aplicación del artículo 8°, incisos h) y m) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de
diciembre de 1996.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA

�RESUELVE:
ARTICULO 1° - Proceder, en todo el Territorio Nacional, a la rehabilitación de la
totalidad de instalaciones, existentes para remates feria u otras concentraciones
de hacienda, de acuerdo a lo estipulado en la Resolución ex-MINISTERIO DE
AGRICULTURA Y GANADERIA N° 2166 del 9 de octubre de 1950, no
correspondiendo el cobro de arancel alguno.
ARTICULO 2° - Las instalaciones que no se encuentren habilitadas a la fecha de
publicación de la presente resolución y soliciten el mencionado trámite, deberán
abonar los aranceles correspondientes.
ARTICULO 3° - Para proceder a la rehabilitación o habilitación de los predios,
según corresponda de acuerdo a lo expresado en los artículos precedentes, los
mismos deberán poseer, indefectiblemente, instalaciones adecuadas en
condiciones que posibiliten el correcto manejo, inspección y tratamiento de la
hacienda, como ser corrales, cargaderos, mangas, bretes y cepo.
ARTICULO 4° - Los locales para remates feria deberán poseer corrales de
aislamiento (lazareto), que permitan la segregación de las tropas detectadas con
algún tipo de novedad sanitaria. Dichos corrales deberán poseer alambrado doble
y una capacidad igual o mayor al CINCO POR CIENTO (5%) del total de las
instalaciones.
ARTICULO 5° - El SENASA establecerá las medidas a tomar con respecto a los
animales enfermos; con o sin sintomatología clínica evidente; contactos de éstos,
otros sospechosos de estarlo, o con evidencias por pruebas de laboratorio;
pudiendo disponer, cuando razones de orden profilático lo exijan, el sacrificio
sanitario o faena sanitaria de los animales, la desinfección y desinsectización de
las instalaciones y áreas de influencia y destrucción de sus despojos, como así
también de todos los elementos que pudieran ser vehículo de contagio, siendo
obligatorio este procedimiento para las enfermedades calificadas como exóticas
en el tiempo y forma que lo determine el Sistema Nacional de Emergencias
Sanitarias.
Ante la detección de animales con alguna sintomatología clínica o con mínima
evidencia por pruebas de laboratorio, compatible con cualquier enfermedad
exótica, se interdictará la concentración en donde se hallen los mismos y
adoptarán la totalidad de las medidas preventivas incluidas en esta norma; con el
criterio de máxima prevención y profilaxis.
ARTICULO 6° - Dentro de los límites de las instalaciones, o en un radio que no
podrá exceder los DOCE COMA CINCO (12,5) kilómetros de distancia, deberá
existir una playa habilitada por el SENASA para lavado y desinfección de
vehículos de transporte de ganado, de acuerdo a lo estipulado en la Resolución N°
275 del 21 de diciembre de 1972. La totalidad de los vehículos que arriben con
animales para ser descargados en las instalaciones de concentración de animales
deberán estar amparados por la correspondiente documentación de lavado y

�desinfección, procediendo el personal oficial del SENASA a retener la mencionada
documentación luego de la descarga de los animales para evitar su reutilización.
Dichos transportes, luego de efectuada la descarga, no podrán abandonar el
predio de las instalaciones sin efectuar el correspondiente lavado y desinfección
en la playa existente en el mismo, o en un radio de DOCE COMA CINCO (12,5)
kilómetros de distancia antes de efectuar un nuevo carguío de animales.
ARTICULO 7° - El Jefe de la Oficina Local de la jurisdicción correspondiente, o el
agente oficial que éste designe, será el encargado de verificar el estado de las
instalaciones y el cumplimiento de los requisitos requeridos para su rehabilitación,
previo al otorgamiento de la misma.
ARTICULO 8° - Las rehabilitaciones de las instalaciones de remates feria a las
cuales hace mención el artículo 1° de la presente resolución, deberán hacerse
efectivas en un plazo de CIENTO OCHENTA (180) días a contar desde la fecha
de publicación de la presente resolución, fecha a partir de la cual no podrán
realizarse operaciones en los predios que no hayan cumplimentado la
correspondiente rehabilitación.
ARTICULO 9° - A partir de la publicación de la presente resolución, las firmas
consignatarias responsables de las instalaciones de remates feria deberán
proceder al lavado y desinfección de las mismas con productos viricidas
habilitados y autorizados por la Coordinación General de Productos
Farmacológicos, Veterinarios y Alimentos para Animales, dependiente de la
Dirección de Agroquímicos, Productos Farmacológicos y Veterinarios del SENASA
para tal fin, previo a la realización de cada una de las subastas o cualquier otro
tipo de concentración de hacienda que se realice en adelante. Asimismo, se
deberá proceder al vaciado, lavado y desinfección de la totalidad de los bebederos
del local entre DOS (2) remates o concentraciones de hacienda, rellenándose los
mismos con agua de bebida en un término de VEINTICUATRO (24) horas previas
al inicio del próximo remate o concentración, debiéndose agregar al agua una
sustancia desinfectante para tal fin, autorizada por la Coordinación General de
Productos Farmacológicos, Veterinarios y Alimentos para Animales, dependiente
de la Dirección de Agroquímicos, Productos Farmacológicos y Veterinarios del
SENASA, administrando y dosificando el producto según las indicaciones y
específicaciones técnicas del laboratorio elaborador del mismo. El agua
remanente después de cada remate o concentración de animales no podrá
volcarse en cursos de aguas naturales.
ARTICULO 10. - Las instalaciones de los locales de remates feria deberán
permanecer totalmente vacías de animales por un período mínimo de CUARENTA
Y OCHO (48) horas entre dos remates o cualquier otro evento que implique
concentración de animales, no autorizándose la permanencia de los mismos en
los locales por un período mayor a VEINTICUATRO (24) horas luego de finalizado
el evento.

�ARTICULO 11. - Toda actividad que implique el movimiento de animales dentro de
las instalaciones interrumpe los plazos de CUARENTA Y OCHO (48) horas
mencionados en el artículo precedente.
ARTICULO 12. - Durante el transcurso de los remates feria o cualquier otro evento
de concentración de hacienda no podrán realizarse en las instalaciones ninguna
otra actividad con animales que no pertenezcan al evento que se esté
desarrollando, como ser pesaje de animales para otros fines. Para los casos de
pesajes de tropas en tránsito en la balanza de las instalaciones en momentos en
que no se estén efectuando concentraciones de animales en las mismas, deberán
desinfectarse la totalidad de las instalaciones utilizadas entre tropa y tropa, como
ser corrales, balanza, manga, etc.
ARTICULO 13. - Cada evento o concentración comenzará con el ingreso de la
primer tropa y concluirá cuando se haya extraído el último animal.
ARTICULO 14. - Las firmas consignatarias responsables de los locales de
instalaciones para remates ferias deberán comunicar por escrito a la Oficina Local
respectiva, en un plazo mínimo de CUARENTA Y OCHO (48) horas de antelación,
la fecha de realización del remate feria o cualquier otra concentración de hacienda
a efectuarse en las mismas, a los fines de la autorización por parte de SENASA.
Podrán también remitir un listado con la programación mensual de remates ferias
ordinarios, como así también con los remates extraordinarios, especiales,
exposiciones u otras concentraciones, debiendo comunicar con un plazo de
antelación de CUARENTA Y OCHO (48) horas como mínimo, cualquier cambio en
las fechas programadas.
ARTICULO 15. - El SENASA, por medio de su personal, efectuará las
inspecciones y certificaciones correspondientes, siendo obligatoria su presencia
desde el inicio hasta la culminación de las actividades.
ARTICULO 16. - A los fines de efectuar un adecuado control e inspección de los
animales que arriben al predio de concentración, como así también a la
documentación sanitaria que ampare las tropas, sólo se autorizará el arribo de las
mismas en horas del día en que haya luz natural, no autorizándose ingresos
posteriores al término de UNA (1) hora previa al inicio del remate o concentración
de animales.
ARTICULO 17. - En caso de detectarse la realización de algún tipo de
concentración de ganado sin la correspondiente autorización escrita por parte del
SENASA, serán consideradas de alto riesgo sanitario, realizándose en forma
inmediata el decomiso y posterior sacrificio sanitario, de la totalidad de los
animales involucrados, sin tener derecho el titular del mismo a indemnización
alguna.
ARTICULO 18. - El SENASA queda facultado para dictar las normas técnicas
complementarias que correspondan para el mejor cumplimiento de las medidas

�sanitarias mencionadas, así como también para dictar las normas
complementarias, de interpretación y todas aquellas que hagan el mejor
cumplimiento de la presente resolución.
ARTICULO 19. - Las infracciones o violaciones a lo prescripto en la presente
resolución serán sancionadas de acuerdo a lo previsto en las Leyes Nros. 3959;
12.566; 14.305; 14.346; 17.160; 23.322; 24.305 y 24.696; el Decreto N° 1585 del
19 de diciembre de 1996, y de corresponder se efectuará la denuncia penal
atendiendo a lo previsto en el Capítulo IV del Código Penal.
ARTICULO 20. - La presente resolución entrará en vigencia a partir de su
publicación en el Boletín Oficial.
ARTICULO 21. - Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese.
Oscar A. Bruni.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20397">
                <text>Resolución SENASA N° 1421/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20398">
                <text>Medidas de prevención en establecimientos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20399">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20400">
                <text>Martes 12 de Septiembre de 2000 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20401">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20402">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20403">
                <text>Proceder, en todo el Territorio Nacional, a la rehabilitación de la totalidad de instalaciones, existentes para remates feria u otras concentraciones de hacienda, de acuerdo a lo estipulado en la Resolución ex-MINISTERIO DE AGRICULTURA Y GANADERIA N° 2166 del 9 de octubre de 1950, no correspondiendo el cobro de arancel alguno.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54646">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64316"&gt;Resolución SENASA N° 1421/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54647">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por el Art 15 de la &lt;a href="https://digesto.senasa.gob.ar/items/show/533"&gt;Resolucion N° 924/2020 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2797" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4340">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/131ca364b1807cbc8851b63d037385cf.pdf</src>
        <authentication>b2db7203f40d1b02c0fab7b621e914da</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34135">
                    <text>RESOLUCION N° 1422/2000 SENASA
DEROGADA por RS 182/2018
Publicado en el Boletín Oficial del 15/09/00
BUENOS AIRES, 12 de setiembre de 2000
VISTO el Expediente N° 15.686/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA y,
CONSIDERANDO:
Que se encuentran vigentes las Leyes Nros. 3959, 17.160, 24.305 y los Decretos Nros. 643 de
fecha 19 de junio de 1996, 1324 de fecha 10 de noviembre de 1998 y 363 de fecha 2 de mayo
de 2000.
Que en base al estado de emergencia sanitaria declarado por Resolución N° 1015 del 20 de
julio del año 2000 de este Servicio Nacional, se están efectuando acciones y estudios
epidemiológicos a los fines de obtener un diagnóstico definitivo de la situación sanitaria.
Que los resultados obtenidos en las investigaciones efectuadas permiten observar una
evolución favorable de la situación epidemiológica en todo el país.
Que por las Resoluciones Nros. 1133 de fecha 11 de agosto de 2000 y 1246 de fecha 29 de
agosto de 2000, ambas del registro de este Servicio Nacional, se dispuso la prohibición de los
movimientos de especies susceptibles a la Fiebre Aftosa con excepción de aquéllos destinados
a faena inmediata o a mercados terminales de hacienda, debido a criterios epidemiológicos y
medidas de vigilancia y control de máxima prevención.
Que a los fines de continuar con las acciones de seguimiento y vigilancia epidemiológica
corresponde implementar estrategias para los movimientos de animales susceptibles a la
Fiebre Aftosa según las características de cada región.
Que el Comité Central de Emergencia Sanitaria ha tomado la intervención que le compete.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a lo previsto en el
artículo 8°, inciso m) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996.
Por ello
EL PRESIDENTE
DEL SERVICIO NACIONAL
DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1°.- Determínanse las exigencias para los movimientos de animales de la especie
ovina a partir de la publicación de la presente resolución, y hasta que el SERVICIO NACIONAL
DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA lo determine, en la zona comprendida por las
Provincias de TIERRA DEL FUEGO, ANTARTIDA ARGENTINA E ISLAS DEL ATLANTICO
SUR, SANTA CRUZ, CHUBUT, NEUQUEN y la zona de la Provincia de RIO NEGRO cuyos
límites son: al norte, la margen sur del Río Negro a excepción de la zona del Valle Azul situada
sobre la margen sur del mencionado río en el Departamento El Cuy, los establecimientos
linderos sobre la margen sur de ese río en los departamentos de Avellaneda y Conesa; al este,
las Rutas Provinciales Nros. 2 y 250 desde «El Soito» hasta «Choele Choel»; al oeste, el Río
Limay y el límite con la REPUBLICA DE CHILE; y al sur, el límite interprovincial con la Provincia
del CHUBUT.
Artículo 2° — Las tropas de animales ovinos que se movilicen de campo a campo dentro de la
zona determinada en el artículo precedente, con finalidad de invernada o reproducción,
deberán cumplimentar en el establecimiento de destino una cuarentena de VEINTIUN (21)
días, durante la cual quedarán aisladas bajo observación sin contacto con animales
susceptibles.
Artículo 3°.- El Jefe de Oficina Local del establecimiento de origen deberá dar aviso fehaciente
a la Oficina Local de destino previo al despacho de tropas.

�Artículo 4°.- El Jefe de Oficina Local de destino deberá proceder a la recepción y cuarentena de
la tropa a su arribo, comunicando fehacientemente a la Oficina Local de procedencia la
recepción de la misma.
Artículo 5.- En caso de detectarse algún tipo de novedad sanitaria durante el transcurso de la
cuarentena se deberá interdictar el establecimiento de destino y comunicar en forma inmediata
a la Oficina Local de origen a fin de efectuar las investigaciones retrospectivas. El SENASA
establecerá las medidas a tomar con respecto a los anima- les enfermos, con o sin
sintomatología clínica evidente, contactos de éstos, otros sospechosos de estarlo, o con
evidencias por pruebas de laboratorio, pudiendo disponer, cuando razones de índole
profiláctico lo exijan, el sacrificio sanitario o faena sanitaria de los animales, la desinfección y
desinsectización de las instalaciones y áreas de influencia y destrucción de sus despojos, como
así también de todos los elementos que pudieran ser vehículo de contagio, siendo obligatorio
este procedimiento para las enfermedades calificadas como exóticas, en el tiempo y forma que
lo determine el Sistema Nacional de Emergencias Sanitarias.
Artículo 6°.- Queda prohibida la movilización de animales ovinos de campo a campo, con
destino a invernada o reproducción, desde la zona determinada en el artículo 1° de la presente
resolución hacia el norte de la misma.
Artículo 7°.- Se intensificarán las actividades de vigilancia y control en el resto de la zona
determinada en el artículo 1° de la presente resolución.
Artículo 8°.- — El SENASA queda facultado para dictar las normas técnicas complementarias
que corresponda para el mejor cumplimiento de las medidas sanitarias mencionadas, así como
también para dictar las normas complementarias, de interpretación y todas aquellas que hagan
el mejor cumplimiento de la presente resolución.
Artículo 9°.- Las infracciones o violaciones a lo prescrito en la presente resolución serán
sancionadas de acuerdo a lo previsto en las Leyes Nros. 3898, 12.566, 14.305, 14.346, 17.160,
23.322, 24.305, 24.696 y el Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996, y de
corresponder se efectuará la denuncia penal atendiendo a lo previsto en el Capítulo IV del
Código Penal.
Artículo 10.- La presente resolución entrará en vigencia a partir de su publicación en el Boletín
Oficial.
Artículo 11.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional de Registro Oficial y
archívese.
Oscar A. Bruni.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20404">
                <text>Resolución SENASA N° 1422/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20405">
                <text>Movimientos de animales.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20406">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20407">
                <text>Martes 12 de Septiembre de 2000 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20408">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20409">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20410">
                <text>&lt;p align="JUSTIFY"&gt;Determínanse las exigencias para los movimientos de animales de la especie ovina en la zona comprendida por las Provincias de Tierra del Fuego, Antártida Argentina e Islas del Atlántico Sur, Santa Cruz, Chubut, Neuquén y una zona de la Provincia de Río Negro.&lt;/p&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54639">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64314"&gt;Resolución SENASA N° 1422/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54643">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 1° de la &lt;/strong&gt;&lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3782#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;&lt;strong&gt;Resolucion N° 182/2018 del SENASA&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2798" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4339">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/6811257251c3fdf0c290c034f90cf82d.pdf</src>
        <authentication>dd873222a9b00b7425e4c649aadf3f56</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34134">
                    <text>RESOLUCION N° 1423/2000 SENASA
DEROGADA por RS 182/2018
Publicado en el Boletín Oficial del 15/09/00
BUENOS AIRES, 12 de setiembre de 2000
VISTO el expediente N° 12.058/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA en el que se presenta un Plan de Control y Erradicación de la
Brucelosis y Tuberculosis Bovina, y
CONSIDERANDO:
Que la COMISION PROVINCIAL DE SANIDAD ANIMAL (COPROSA) de la Provincia de RIO
NEGRO, solicita la aprobación del referido Plan de Control y Erradicación de la Brucelosis y
Tuberculosis Bovina.
Que la Brucelosis y Tuberculosis Bovina son enfermedades zoonóticas que ponen en serio
riesgo a la población humana, que las pérdidas económicas causan grave deterioro al sector
productivo y que se encuentran restricciones para ubicar productos y subproductos de origen
animal en el exterior.
Que la Resolución N° 115 del 1° de marzo de 1999 de la SECRETARIA DE AGRICULTURA,
GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACIÓN, en su Anexo 1, numeral 3.2, referido a la Estructura
de otros organismos ejecutores operativos, contempla la existencia de las Unidades Ejecutoras
Locales (UEL) como estructura sanitaria privada sin fines de lucro, otorgándole en el numeral
4.1.1 referido a Responsabilidades de la Unidad Ejecutora Local (UEL) la responsabilidad de
elaborar el Plan Estratégico local de acuerdo al Plan Nacional de Control y Erradicación.
Que es factible simplificar para el productor el cumplimiento de la resolución citada
precedentemente, dada la implementación de un sistema altamente participativo como el
propuesto.
Que el Plan propuesto contempla la administración y financiación a cargo de los productores y
las Unidades Ejecutoras Locales (UEL) existentes en cada Departamento, es decir que no
representa erogación extra para el Estado Nacional.
Que el presente Plan ha sido aprobado por la Comisión Nacional de Lucha contra la Brucelosis
y Tuberculosis.
Que el Consejo de Administración ha tomado la debida intervención.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no
encontrando reparos de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia conforme lo dispuesto por el
artículo 4° y Anexo 1, Punto 1.7 de la Resolución N° 115 del 1° de marzo de 1999 de la
SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACION, y el artículo 8°,
inciso c) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1°.- Aprobar el Plan de Control y Erradicación de la Brucelosis y la Tuberculosis Bovina
de la Provincia de RIO NEGRO.
Artículo 2°.- Los propietarios y/o tenedores a cualquier título de ganado bovino, y todas las
personas físicas o jurídicas vinculadas a la ganadería de la Provincia mencionada en el artículo
precedente, estarán obligados a suministrar la información que se les requiera respecto de los
animales su cargo, a cumplir los procedimientos ordenados en la presente resolución y a
prestar la colaboración necesaria con los medios a su alcance, través de la Dirección Nacional
de Sanidad Animal de este Organismo.
Artículo 3°.- Los infractores a la presente resolución serán sancionados conforme lo establecido
en el artículo 18 y subsiguientes del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996.

�Artículo 4°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.
Oscar A. Bruni.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20411">
                <text>Resolución SENASA N° 1423/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20412">
                <text>Plan de Control y Erradicación de la Brucelosis y Tuberculosis Bovina.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20414">
                <text>Martes 12 de Septiembre de 2000 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20415">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20416">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20417">
                <text>Aprobar el Plan de Control y Erradicación de la Brucelosis y la Tuberculosis Bovina de la Provincia de RIO NEGRO.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34150">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64315"&gt;Resolución SENASA N° 1423/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34202">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54638">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 1° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3782#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 182/2018 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2799" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4338">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/d2bed94281d819fa095d9b3e3333f574.pdf</src>
        <authentication>aae88c1b03351abbf0f153736623acf6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34133">
                    <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
SANIDAD ANIMAL
Resolución 1440/2000
Derogada por el Art. 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Establécense diversas normas orientadas a adaptar progresivamente los movimientos y
traslados de animales susceptibles a la fiebre aftosa con destino a invernada, reproducción y
faena, en concordancia con las acciones epidemiológicas y a fin de concluir y ratificar en la
totalidad del país la existencia de serología negativa para esa enfermedad.
Bs. As., 12/9/2000
VISTO el expediente Nº 15.830/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, lo establecido en las Resoluciones Nros. 1133 del 11 de agosto de
2000 y 1246 del 29 de
agosto de 2000, y
CONSIDERANDO:
Que se encuentran vigentes las Leyes Nros. 3959, 17.160 y 24.305 y los Decretos Nros.
643 del 19 de junio de 1996,
1324 del 10 de noviembre de 1998 y 363 del 2 de mayo de 2000.
Que las resoluciones mencionadas en el Visto, fueron establecidas en forma transitoria.
Que resulta imprescindible adaptar progresivamente los movimientos y traslados de
animales susceptibles a la Fiebre
Aftosa, en concordancia con las acciones epidemiológicas y a fin de concluir y ratificar en
la totalidad del país, la
existencia de serología negativa para esa enfermedad.
Que por lo expuesto corresponde adecuar las medidas establecidas a la actual condición
sanitaria.
Que es apropiado, dentro de los alcances del artículo 2º de la Ley Nº 3959, invitar a los
Gobiernos Provinciales y
Municipales a desarrollar acciones que propendan y contribuyan, dentro de los límites de su
respectivo territorio, a los
propósitos de dicha norma.
Que la Dirección Nacional de Sanidad Animal y la Dirección de Epidemiología, consideran
indispensable la sugerencia
efectuada.

�Que el Comité de Seguimiento Sanitario creado por Resolución Nº 1 del 12 de agosto de
2000 del Registro del Consejo
Federal Agropecuario, ha aprobado por unanimidad la aplicación de las pautas sanitarias
que proponen.
Que el Comité Central de Emergencia Sanitaria ha tomado la intervención que le compete,
expidiéndose favorablemente.
Que el Consejo Federal Agropecuario (CFA), ha propuesto conjuntamente con este
Organismo, una serie de medidas
sanitarias acordes a la actual situación epidemiológica.
Que los artículos 1°, apartado 3 y 15, apartado 4 del Reglamento General de Policía
Sanitaria facultan y prevén la
adopción de que se trata.
Que el Consejo de Administración ha tomado la intervención que le compete.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no
encontrando reparos de orden legal
que formular.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a lo previsto en el
artículo 8°, incisos k) y m)
del Decreto Nº 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1º — Autorizar el movimiento de hacienda con destino a invernada cuando se trate
de venta directa de campo a
campo o traslado a sí mismo, con sangrado previo, de acuerdo a lo previsto en el Anexo I
de la presente resolución.
Art. 2º — Establecer restricciones a los movimientos de animales susceptibles a la Fiebre
Aftosa, en la totalidad de la
REPUBLICA ARGENTINA, de acuerdo a como se detallan en los artículos siguientes y
Anexos de la presente
resolución.
Art. 3º — Autorizar los remates feria y exposiciones de reproductores bovinos, hembras de
pedigree, puros por cruza y

�puros controlados por las Asociaciones de Criadores y toros de todo tipo, con sangrado
previo, de acuerdo a lo
establecido en el Anexo I de la presente resolución.
Art. 4º — Autorizar los movimientos de todas las especies susceptibles a la Fiebre Aftosa,
en el Territorio Nacional a
frigoríficos, mercados terminales y remates feria con destino exclusivo a faena inmediata.
Art. 5º — Autorizar el movimiento directo de otras especies susceptibles a la Fiebre Aftosa
de campo a campo
exclusivamente; las que deberán cumplimentar una cuarentena en destino de VEINTIUN
(21) días.
Art. 6º — Autorizar las exposiciones y ventas de reproductores de las otras especies
susceptibles a la Fiebre Aftosa de
acuerdo a lo prescripto en el Anexo I de la presente resolución.
Art. 7º — Los movimientos de animales susceptibles a la Fiebre Aftosa en las zonas de
vigilancia, establecidas por las
Resoluciones Nº 1127 del 8 de agosto de 2000 y 1249 del 31 de agosto de 2000 del
SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA y las que en el futuro se establezcan, se
harán acorde a las
normativas que le correspondan.
Art. 8º — Para los movimientos de animales susceptibles con destino a invernada o
reproducción, el Documento para el
Tránsito de Animales (DTA) será otorgado exclusivamente en las Oficinas Locales del
SENASA. Para los movimientos
cuyo destino final sea la faena inmediata, los DTA podrán ser extendidos también por las
Delegaciones.
Art. 9º — Mantener la suspensión de la Resolución Nº 1023 del 20 de setiembre de 1999
del SERVICIO NACIONAL
DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA y prohibir la movilización de
animales para invernadas de otros
mercados terminales y concentraciones o remates feria de cualquier tipo para esa finalidad.
Art. 10. — En caso de detectarse la realización de algún tipo de movimiento de ganado que
resulte violatorio a lo
prescripto en la presente resolución, serán considerados de alto riesgo sanitario,
realizándose en forma inmediata el
decomiso y posterior sacrificio sanitario de la totalidad de los animales involucrados.
Art. 11. — Las infracciones o violaciones a lo prescripto en la presente resolución serán
sancionadas de acuerdo a lo

�previsto en las Leyes Nros. 3959, 17.160, 23.322 y 24.305, y a los Decretos Nros. 643 del
19 de junio de 1996 y
1585 del 19 de diciembre de 1996, y de corresponder se efectuará la denuncia penal
atendiendo a lo previsto en el
Capítulo IV del Código Penal.
Art. 12. — Limitar los efectos de las Resoluciones Nros. 1133 del 11 de agosto de 2000 y
1246 del 29 de agosto de
2000 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.
Art. 13. — La presente resolución entrará en vigencia a partir de su publicación en el
Boletín Oficial.
Art. 14. — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese. — Oscar A. Bruni.
ANEXO I
MOVIMIENTOS DE ESPECIES SUSCEPTIBLES
1. BOVINOS
1.1 DESTINO A INVERNADA
Se podrán movilizar solamente en forma directa de campo a campo, ya sea por venta o
traslado a sí mismo.
Para este movimiento se requerirá realizar sangrados de acuerdo a como se detalla y cuyos
resultados deberán ser
negativos:
a) Tropas de hasta TREINTA (30) animales, deberán sangrarse DIEZ (10) animales. En
caso que la misma se componga
de bovinos mayores de DIECIOCHO (18) meses, los animales a sangrar serán aquellos que
estuvieron en contacto con
dicha tropa o pertenezcan al mismo predio, pero de una edad comprendida entre los SEIS
(6) y DIECIOCHO (18)
meses.
b) Tropas de más de TREINTA (30) animales, deberán sangrarse un número equivalente al
TREINTA POR CIENTO
(30%) de la tropa y que no sea inferior a DIEZ (10) animales, con la misma observación
establecida en el ítem anterior.
1.2 DESTINO REPRODUCCION

�Se podrán movilizar los toros de todo tipo, las hembras bovinas con ese fin exclusivamente,
de pedigree, puras por cruza;
puras controladas y bases controladas por la Asociación de Criadores en forma directa, a
exposiciones y/o remates feria,
con los sangrados de la misma forma que se detalla en el punto 1.1 DESTINO A
INVERNADA en los ítems a) y b).
1.3 DESTINO A FAENA
Se podrán movilizar bovinos exclusivamente con destino a faena inmediata por venta
directa a frigorífico, por mercados
terminales o en remates feria exclusivos para esa finalidad.
2. OTRAS ESPECIES SUSCEPTIBLES
Las especies susceptibles a la fiebre aftosa diferentes a la bovina, se podrán movilizar en
forma directa de campo a
campo, cumpliendo una cuarentena en condiciones de aislamiento de otros susceptibles del
predio, de VEINTIUN (21)
días en el establecimiento de destino.
Para autorizar los movimientos de reproductores con destino a concentraciones, remates,
exposiciones, deberán
sangrarse (a excepción de los cerdos), hasta TREINTA (30) animales: la cantidad de DIEZ
(10); por encima de
TREINTA (30) animales el TREINTA POR CIENTO (30%), pero nunca menos de DIEZ
(10) susceptibles y cuyo
resultado deberá ser negativo.
El movimiento de estas especies para faena inmediata se hará en forma directa al frigorífico
o a concentraciones
exclusivas para esa finalidad.
3. PESAJE DE ANIMALES SUSCEPTIBLES
Para los movimientos que se requiera pesaje de los animales componentes de la tropa, se le
dará prioridad a la utilización
de aquellas balanzas que permitan realizar esta operación con el camión cargado.
En caso que no fuera posible la opción antes descripta, las balanzas que se utilicen y las
áreas de circulación de las tropas
deberán ser desinfectadas fehacientemente luego de cada pesaje.
ANEXO II
MECANICA OPERATIVA DEL SANGRADO

�El SENASA instrumentará con los Gobiernos Provinciales la mecánica operativa de los
sangrados, a través de sus
respectivas COPROSAS, adecuando los sistemas de aplicación a las características
regionales, pudiendo involucrar
agentes provinciales, contratados o que se contraten por los entes locales, las UEL y/o
veterinarios privados acreditados,
o a quien el SENASA delegue.
La fiscalización del operativo estará a cargo del funcionario del SENASA de cada
jurisdicción.
INSTRUMENTACION DE LOS SANGRADOS
1. El productor interesado confeccionará una solicitud, que figura como Anexo III de la
presente resolución,
presentándola en la Oficina Local de origen.
2. El Veterinario Local evaluará su viabilidad y tramitará la tarea para su cumplimentación
dentro de las SETENTA Y
DOS (72) a NOVENTA Y SEIS (96) horas.
3. Las muestras obtenidas del operativo de sangrado, deberán ser remitidas a los
Laboratorios de Red habilitados, junto
con los protocolos de remisión de sueros que figuran en el Anexo III de la presente
resolución, debiendo archivarse
UNA (1) copia en la Oficina Local.
4. El Laboratorio de Red deberá comunicar en forma inmediata a la Oficina Local de
origen, el resultado de las pruebas
diagnósticas, para liberar la tropa en el caso de obtener resultados negativos.
5. En caso de confirmarse un animal positivo, el Laboratorio de Red informará en forma
inmediata al Veterinario Local de
origen de la tropa, a los efectos de adoptar las medidas sanitarias preventivas, y deberá
remitir por correo electrónico al
Laboratorio Central del SENASA copia del protocolo y todas las muestras de la tropa para
su análisis.
6. Los costos operativos de extracción de muestras, serán aportados por el SENASA, quién
abonará PESOS UNO ($
1.-) por animal por todo concepto.
7. El mecanismo de pago correspondiente al costo operativo, consistirá en la presentación
de una factura B o C del
prestador del servicio, a nombre de SENASA. Mensualmente el Veterinario Local
convalidará dichas facturas con su
visto bueno para su liquidación.

�8. Cada facturación no podrá superar los PESOS CINCO MIL ($ 5.000.-).

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20418">
                <text>Resolución SENASA N° 1440/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20419">
                <text>Movimiento y traslado de animales.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20420">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20421">
                <text>Martes 12 de Septiembre de 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20422">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20424">
                <text>Establécense diversas normas orientadas a adaptar progresivamente los movimientos y traslados de animales susceptibles a la fiebre aftosa con destino a invernada, reproducción y faena, en concordancia con las acciones epidemiológicas y a fin de concluir y ratificar en la totalidad del país la existencia de serología negativa para esa enfermedad.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34205">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34207">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64307"&gt;Resolución SENASA N° 1440/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54637">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2800" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4337">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/1ce5603a75266de16a1b2b0d9f704e6c.pdf</src>
        <authentication>956b5d5a856da72a863ff7d53a575376</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34132">
                    <text>Resolución Nº 1442/2000 - SENASA
Publicado en el Boletín Oficial del 14/09/00
BUENOS AIRES, 13 de setiembre de 2000
VISTO el expediente Nº 12.268/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, por el cual se propone la creación de un Comité
Técnico de Fiscalización Fronteras y Tráfico Federal, y
CONSIDERANDO:
Que es prioridad del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, como Organismo rector de fiscalización en el ámbito nacional
intensificar las funciones en este aspecto, en especial fortaleciendo los controles de
fronteras y tráfico federal, como así de toda la normativa que resulte o pudiere resultar
materia de aplicación por parte de este Servicio Nacional en todas sus áreas.
Que es necesario crear una unidad de trabajo y planificación que centralice y coordine
con las distintas áreas del Servicio con injerencia en la materia para mejorar y eficientizar
el normal cumplimiento de las misiones y funciones de este Organismo, con el fin de
alcanzar metas superadoras de la condición sanitaria lograda hasta el presente,
maximizar los controles de calidad y optimizar los recursos económicos y humanos
disponibles.
Que resulta de fundamental importancia una correcta coordinación de programación de
actividades, no sólo dentro del ámbito del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA sino también con los Organismos Nacionales,
Provinciales y Municipales participantes.
Que lo expuesto resulta una prioridad institucional del Organismo, en especial en lo
atinente a las fronteras y al control de tránsito federal como así también al resto de sus
áreas técnicas de apoyo debido a la necesidad de mantener la condición sanitaria
alcanzada, con el fin de mantener e incrementar los mercados de exportación de nuestros
productos agropecuarios.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha emitido opinión legal al respecto, no
encontrando reparos de orden legal que formular.
Que el suscrito es competente para dictar la presente en virtud de lo dispuesto en el
artículo 8º, inciso h) del Decreto Nº 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996.
Por ello,
EL PRESIDENTE
DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1º.- Crear en el ámbito del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA el Comité Técnico de Fiscalización de Fronteras y Tráfico Federal,
el que tendrá como objetivo fortalecer, eficientizar e incrementar las tareas de fiscalización
y auditoría inherentes a los controles de fronteras y tráfico federal, para lo cual efectuará
un diagnóstico y análisis de situación actual, un relevamiento de recursos humanos y
económicos con que se cuenta y toda otra actividad relacionada a los aspectos
mencionados en los considerandos que dan fundamento a la presente resolución.
ARTICULO 2º.- El funcionamiento del citado Comité Técnico estará coordinado y
centralizado la Dirección Nacional de Fiscalización Agroalimentaria y quedará integrado
por UN (1) representante de la Dirección Nacional de Sanidad Animal, UN (1)

�representante de la Dirección Nacional de Protección Vegetal, DOS (2) representantes de
la Dirección Nacional de Fiscalización Agroalimentaria, UN (1) representante de la
Dirección de Asuntos Jurídicos y UN (1) representante de la Dirección Servicios
Administrativos y Financieros, los que serán elegidos por la Presidencia a propuesta de
los responsables de las Areas convocadas.
ARTICULO 3º.- A los efectos de la implementación de los artículos anteriores, las
diferentes áreas del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA involucradas deberán realizar el reordenamiento y actualización de
las operatorias de control, de la documentación y certificación utilizada, la reasignación de
su presupuesto interno y la disponibilidad de personal a su cargo a afectar, para la
consolidación y armado de una red de control.
ARTICULO 4º.- Los integrantes del citado Comité Técnico, a efectos del cumplimiento de
la presente resolución, quedan facultados para requerir a las distintas áreas de este
Servicio Nacional la colaboración que consideren necesarias para el mejor cumplimiento
de sus actividades.
ARTICULO 5º.- El citado Comité Técnico establecerá la coordinación y seguimiento de los
programas de injerencias en la materia con otros Organismos Nacionales, Provinciales o
Municipales y con distintas entidades públicas y privadas, como así también con
Organizaciones no gubernamentales y los convenios que pudieran surgir con los mismos.
ARTICULO 6º.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial. y archívese.
Dr. OSCAR A. BRUNI, Presidente, Servicio Nacional de Sanidad y Calidad
Agroalimentaria.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20425">
                <text>Resolución SENASA N° 1442/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20426">
                <text>Fiscalización de Fronteras.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20427">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20428">
                <text>Miercoles 13 de Septiembre de 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20431">
                <text>Crear en el ámbito del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA el Comité Técnico de Fiscalización de Fronteras y Tráfico Federal, el que tendrá como objetivo fortalecer, eficientizar e incrementar las tareas de fiscalización y auditoría inherentes a los controles de fronteras y tráfico federal, para lo cual efectuará un diagnóstico y análisis de situación actual, un relevamiento de recursos humanos y económicos con que se cuenta y toda otra actividad relacionada a los aspectos mencionados en los considerandos que dan fundamento a la presente resolución.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34203">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34204">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34206">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64312"&gt;Resolución SENASA N° 1442/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2801" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4336">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/410faa5ef097e056ae27d990bec497ec.pdf</src>
        <authentication>2bd5072bd47943ca84ba8b68ea701638</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34131">
                    <text>Resolución 1447/2000 SENASA
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Publicado en el Boletín Oficial del 20/09/00
BUENOS AIRES, 18 de setiembre de 2000
VISTO el expediente N° 16.062/2000, la Resolución N° 1127 de fecha 8 de agosto de
2000, ambos del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que la situación planteada en la Provincia de FORMOSA ante la detección de animales
serológicamente positivos al virus de la Fiebre Aftosa, ha evolucionado
epidemiológicamente en forma satisfactoria.
Que los resultados serológicos correspondientes al rastreo epidemiológico del área
circundante, han arrojado resultados negativos en cuanto a la detección de otros animales
con serología.
Que por la condición sanitaria actual de la REPUBLICA ARGENTINA resulta
imprescindible la adopción y mantenimiento de criterios y medidas de vigilancia y control
de máxima prevención.
Que ante la situación planteada inicialmente aún es necesario mantener la restricción de
movimientos de animales.
Que resulta imprescindible continuar con medidas sanitarias enmarcadas en las actuales
disposiciones internacionales en la materia.
Que tales medidas son acordes con lo establecido por el Código Zoosanitario
Internacional en su Capítulo 1.4.4., para la zonificación y regionalización.
Que por la evolución favorable y los resultados serológicos antes expuestos es factible
reducir el área con restricción de movimientos de especies susceptibles.
Que la Dirección Nacional de Sanidad Animal y la Dirección de Epidemiología, consideran
adecuada la modificación sugerida.
Que el Comité de Seguimiento Sanitario creado por Resolución N° 1 del 12 de agosto de
2000 del Consejo Federal Agropecuario, ha aprobado por unanimidad la aplicación de las
pautas sanitarias que se proponen.
Que el Comité Central de Emergencia Sanitaria ha tomado la debida intervención.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a lo previsto
en los Decretos N° 643 de fecha 19 de junio de 1996 y su modificatorio 1324 de fecha 10
de diciembre de 1998, 363 de fecha 2 de mayo de 2000 y por aplicación de los artículos
8°, incisos h) y m) y 9°, inciso a) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996.
Por ello,
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO
DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1° — Modificar en la Provincia de FORMOSA la ZONA DE VIGILANCIA
establecida en la Resolución N° 1127 de fecha 8 de agosto de 2000 del SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, limitándose los efectos de la
misma.

�Artículo 2° — Los límites de dicha zona serán: al Sur el límite interprovincial con la
Provincia del CHACO, desde el Río Paraguay hasta la intersección con la Ruta Provincial
N° 3; al Oeste la Ruta Provincial N° 3 desde su intersección con el límite interprovincial
con la Provincia del CHACO hasta su intersección con la Ruta Provincial N° 81,
continuando por ésta hacia el Oeste hasta su intersección con la Ruta Provincial N° 28,
continuando por esta Ruta hacia el Norte hasta su intersección con la Ruta Provincial N°
86, siguiendo por esta Ruta hasta la finalización de la misma en la localidad de Puerto
Irigoyen; al Norte la frontera internacional con la REPUBLICA DE PARAGUAY y al Este el
Río Paraguay.
Artículo 3° — Resultará de aplicación a las nuevas zonas de vigilancia a que se refieren
los artículos 1° y 2° de la presente resolución, las prescripciones contenidas en la
Resolución SENASA N° 1247 de fecha 30 de agosto de 2000.
Artículo 4° — Todos los movimientos de animales dentro de la zona de vigilancia, se
realizarán bajo la modalidad de despacho de tropas, incluyendo estricto control sanitario
con inspección clínica en origen y destino.
Artículo 5° — El SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
podrá determinar dentro de esta zona de vigilancia, áreas con medidas suplementarias
diferenciales o de mayor restricción en caso de considerarlo necesario, tales como
despoblamiento sanitario u otras. Asimismo, podrá modificar los límites de esta zona en
caso de considerarlo necesario.
Artículo 6° — Se mantendrán las actividades de control y vigilancia en el resto del
territorio provincial.
Artículo 7° — La presente resolución entrará en vigencia a partir de su publicación en el
Boletín Oficial.
Artículo 8° — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial
y archívese.
Víctor E. Machinea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20432">
                <text>Resolución SENASA N° 1447/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20433">
                <text>Detección de Fiebre Aftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20434">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20435">
                <text>Lunes 18 de Septiembre de 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20436">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20437">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20438">
                <text>Modificar en la Provincia de FORMOSA la ZONA DE VIGILANCIA establecida en la Resolución N° 1127 de fecha 8 de agosto de 2000 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, limitándose los efectos de la misma.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34211">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64348"&gt;Resolución SENASA N° 1447/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54633">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2802" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4335">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/80ddc0e19233b04bb9d668d12570852b.pdf</src>
        <authentication>430833ebe35b5b18404d3d41084b9277</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34130">
                    <text>Resolución 1448/2000 SENASA
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Publicado en el Boletín Oficial del 20/09
BUENOS AIRES, 18 de setiembre de 2000
VISTO el expediente N° 16.063/2000, la Resolución N° 1127 de fecha 8 de agosto de
2000, ambos del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que la situación planteada en la Provincia del CHACO, como consecuencia de la
detección de animales serológicamente positivos al virus de la Fiebre Aftosa en la región
Noroeste del país, ha evolucionado epidemiológicamente en forma satisfactoria.
Que los resultados serológicos correspondientes al rastreo epidemiológico del área
circundante, han arrojado resultados negativos en cuanto a la detección de otros animales
con serología.
Que por la condición sanitaria actual de la REPUBLICA ARGENTINA resulta
imprescindible la adopción y mantenimiento de criterios y medidas de vigilancia y control
de máxima prevención.
Que ante la situación planteada inicialmente aún es necesario mantener la restricción de
movimientos de animales. Que resulta imprescindible continuar con medidas sanitarias
enmarcadas en las actuales disposiciones internacionales en la materia.
Que tales medidas son acordes con lo establecido por el Código Zoosanitario
Internacional en su Capítulo 1.4.4., para la zonificación y regionalización.
Que por la evolución favorable y los resultados serológicos antes expuestos es factible
reducir el área con restricción de movimientos de especies susceptibles.
Que la Dirección Nacional de Sanidad Animal y la Dirección de Epidemiología, consideran
adecuada la modificación sugerida.
Que el Comité de Seguimiento Sanitario creado por Resolución N° 1 del 12 de agosto de
2000 del Consejo Federal Agropecuario, ha aprobado por unanimidad la aplicación de las
pautas sanitarias que se proponen.
Que el Comité Central de Emergencia Sanitaria ha tomado la debida intervención.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a lo previsto
en los Decretos N° 643 de fecha 19 de junio de 1996 y su modificatorio 1324 de fecha 10
de diciembre de 1998, 363 de fecha 2 de mayo de 2000 y por aplicación de los artículos
8°, incisos h) y m) y 9°, inciso a) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996.
Por ello,
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO
DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1° — Modificar en la Provincia de CHACO la ZONA DE VIGILANCIA establecida
en la Resolución N° 1127 de fecha 8 de agosto de 2000 del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, limitándose los efectos de la misma.

�Artículo 2° — Dicha zona abarcará parte del Departamento Bermejo, limitando al Norte
con el Río Bermejo; al Oeste con la Ruta Nacional N° 11; al Este los Ríos Paraguay y
Paraná incluyendo la Isla del Cerrito y al Sur el Río Guayccurú.
Artículo 3° — Resultará de aplicación a las nuevas zonas de vigilancia a que se refieren
los artículos 1° y 2° de la presente resolución, las prescripciones contenidas en la
Resolución SENASA N° 1247 de fecha 30 de agosto de 2000.
Artículo 4° — Todos los movimientos de animales dentro de la zona de vigilancia, se
realizarán bajo la modalidad de despacho de tropas, incluyendo estricto control sanitario
con inspección clínica en origen y destino.
Artículo 5° — El SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
podrá determinar dentro de esta zona de vigilancia, áreas con medidas suplementarias
diferenciales o de mayor restricción en caso de considerarlo necesario, tales como
despoblamiento sanitario u otras. Asimismo, podrá modificar los límites de esta zona en
caso de considerarlo necesario.
Artículo 6° — Se mantendrán las actividades de control y vigilancia en el resto del
territorio provincial.
Artículo 7° — La presente resolución entrará en vigencia a partir de su publicación en el
Boletín Oficial.
Artículo 8° — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial
y archívese.
Víctor E. Machinea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20439">
                <text>Resolución SENASA N° 1448/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20440">
                <text>Detección Fiebre aftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20441">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20442">
                <text>Lunes 18 de Septiembre de 2000 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20443">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20444">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20445">
                <text>Modificar en la Provincia de CHACO la ZONA DE VIGILANCIA establecida en la Resolución N° 1127 de fecha 8 de agosto de 2000 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, limitándose los efectos de la misma.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34212">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64349"&gt;Resolución SENASA N° 1448/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54630">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2803" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4362">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/46ab9651be5c5bfdd07247728df5637c.pdf</src>
        <authentication>b06f0cb73764be347bf554a6e0444b76</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34170">
                    <text>Resolución 1469/2000 SENASA
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Publicado en el Boletín Oficial del 25/09/00
BUENOS AIRES, 19 de setiembre de 2000
VISTO, los expedientes Nros. 13.551/2000, 11.759/2000, 11.760/2000, 11.761/2000,
11.762/2000, 11.763/2000, 11.764/2000, 11.765/2000, 11.766/2000, 11.767/2000,
11.768/2000, 11.769/2000, 11.770/2000, 11.771/2000, 11.772/2000, 11.773/2000,
11.774/2000, 11.775/2000, 11.776/2000, 11.777/2000, 11.779/2000, 11.780/2000,
11.782/2000, 11.787/2000, 12.332/2000, 12.334/2000, 12.335/2000, 12.340/2000,
12.342/2000, 12.348/2000, 12.354/2000, 12.355/2000, 12.356/2000, 12.358/2000,
12.421/2000, 12.422/2000, 12.423/2000, 12.424/2000, 12.425/2000, 12.429/2000,
12.430/2000, 12.436/2000, 12.438/2000, 12.441/2000, 12.637/2000, 12.638/2000,
12.639/2000, 12.640/2000, 12.641/2000, 12.642/2000, 12.644/2000, 12.645/2000,
12.646/2000, 12.648/2000, 13.011/2000, 13.012/2000, 13.013/2000, 13.014/2000,
13.015/2000, 13.016/2000, 13.017/2000, 13.018/2000, 13.019/2000, 13.020/2000,
13.022/2000 y 13.027/2000, todos del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA (SENASA) en los que se presentan Planes de Control y
Erradicación de la Brucelosis y Tuberculosis Bovina para SESENTA Y CINCO (65) áreas
de la Provincia de CORDOBA, y
CONSIDERANDO:
Que la COMISION PROVINCIAL DE SANIDAD ANIMAL (COPROSA) de la Provincia de
CORDOBA solicita la aprobación de los referidos Planes de Control y Erradicación de la
Brucelosis y Tuberculosis Bovina.
Que las mencionadas enfermedades son zoonóticas y ponen en serio riesgo a la
población humana, que las pérdidas económicas causan grave deterioro al sector
productivo y que se encuentran restricciones para ubicar productos y subproductos de
origen animal en el exterior.
Que la Resolución N° 115 del 1° de marzo del año 1999 del registro de la SECRETARIA
DE AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACION, en su Anexo I, numeral
3.2, referido a Estructura de otros organismos ejecutores operativos, contempla la
existencia de las Unidades Ejecutoras Locales (UEL) como estructura sanitaria privada sin
fines de lucro, otorgándole en el numeral 4.1.1. referido a Responsabilidades de la Unidad
Ejecutora Local (UEL) la responsabilidad de elaborar el Plan Estratégico local de acuerdo
al Plan Nacional de Control y Erradicación.
Que es factible simplificar para el productor el cumplimiento de la Resolución citada
precedentemente, dada la implementación de un sistema altamente participativo como el
propuesto.
Que los Planes contemplan la administración y financiación a cargo de los productores y
Unidades Ejecutoras Locales (UEL) creadas, es decir que no representa erogación extra
para el Estado Nacional.
Que los presentes Planes han sido aprobados por la Comisión Nacional de Lucha contra
la Brucelosis y Tuberculosis.
Que el Consejo de Administración de este Organismo ha tomado la intervención que le
compete.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no
encontrando reparos de orden legal que formular.

�Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia conforme lo dispuesto por
el artículo 4° y Anexo I (Punto 1.7) de la Resolución N° 115 del 1° de marzo de 1999 de la
SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACION, y el
artículo 8°, inciso c) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996.
Por ello,
EL PRESIDENTE
DEL SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1º.- Aprobar los Planes de control y Erradicación de la Brucelosis y la
Tuberculosis Bovina de los Departamentos y Areas de la Provincia de CORDOBA, que
obran en los distintos expedientes, que se citan en el Anexo que a tal efecto forma parte
integrante de la presente resolución.
Artículo 2°.- Los propietarios y/o tenedores a cualquier título de ganado bovino, y todas las
personas físicas o jurídicas vinculadas a la ganadería de los Departamentos o Areas
mencionados en el Anexo de la presente resolución, estarán obligados a suministrar la
información que se les requiera respecto de los animales a su cargo, a cumplir los
procedimientos ordenados en la presente norma a prestar la colaboración necesaria con
los medios a su alcance, a través de la Dirección Nacional de Sanidad Animal de este
Organismo.
Artículo 3°.- Los infractores a la presente resolución serán sancionados conforme lo
establecido en el artículo 18 y siguientes del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de
1996.
Artículo 4°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.
Oscar A. Bruni

ANEXO
EXPEDIENTE
11.759/2000
11.760/2000
11.761/2000
11.762/2000
11.763/2000
11.764/2000
11.765/2000
11.766/2000
11.767/2000
11.768/2000
11.769/2000
11.770/2000

AREA O DEPARTAMENTO/S
PLAN ALTOS DE CHIPION (San Justo Norte)
PLAN MORTEROS (San Justo Sur)
PLAN VILLA ROSSI-ROSALES (Roque Sáenz Peña)
PLAN TRES COLONIAS (San Justo Norte)
PLAN CENTRO DEL SUR Y COMECHINGONES (Río
Cuarto)
PLAN DEPTOS. DE ISCHILIN Y TULUMBA (Ischilín y
Tulumba)
PLAN CALAMUCHITA ESTE (Calamuchita Este)
PLAN LA CARLOTA-LOS CISNES (Juárez Celman)
PLAN MARCOS JUAREZ CENTRO (Marcos Juárez
Centro Oeste)
PLAN SERRANO (Roque Sáenz Peña - General Roca)
PLAN SAN PEDRO (San Alberto - Pocho)
PLAN PINAS (Pinas, Minas, Cruz del Eje)

�11.771/2000
11.772/2000
11.773/2000
11.774/2000
11.775/2000
11.776/2000
11.777/2000
11.779/2000
11.780/2000
11.782/2000
11.787/2000
12.332/2000
12.334/2000
12.335/2000
12.340/2000
12.342/2000
12.348/2000
12.354/2000
12.355/2000
12.356/2000
12.358/2000
12.421/2000
12.422/2000
12.423/2000
12.424/2000
12.425/2000
12.429/2000
12.430/2000
12.436/2000
12.438/2000
12.441/2000
12.637/2000
12.638/2000
12.639/2000
12.640/2000
12.641/2000
12.642/2000
12.664/2000
12.645/2000
12.646/2000
12.648/2000
13.011/2000

PLAN LAS ACEQUIAS - SAN AMBROSIO (Río Cuarto)
PLAN LA PORTEÑA Y VILLA VALTELLINA (San Justo
Norte)
PLAN LA PAQUITA (San Justo Noreste)
PLAN LAS PERDICES (Tercero Arriba)
PLAN DEPTO. DE SAN JAVIER (San Javier - San
Alberto)
PLAN PAMPA DE POCHO (Pocho)
PLAN MARULL (San Justo Noreste)
PLAN CALAMUCHITA OESTE (Calamuchita Oeste)
PLAN UCACHA, BENGOLEA Y OLAETA (Juárez
Celman)
PLAN HUANCHILLA Y PACHECO DE MELO (Juárez
Celman)
PLAN ALEJANDRO - REDUCCION (Juárez Celman)
PLAN LA CESIRA - LABOULAYE (Roque Saenz Peña)
PLAN A.P.R. MARCOS JUAREZ (Marcos Juárez Norte y
Centro)
PLAN CINTRA (Unión Norte)
PLAN SAN JUSTO CENTRO ESTE (San Justo)
PLAN LAS PEÑAS SUD (Río Cuarto Norte)
PLAN ARIAS (Marcos Juárez Sureste)
PLAN TORO PUJIO (San Justo)
PLAN VIAMONTE (Unión Sureste)
PLAN CORONEL MOLDES
PLAN SAN JUSTO SUR (San Justo)
PLAN VILLA FONTANA (Río Primero Centro)
PLAN SANTA MARIA (Santa María)
PLAN MONTE MAIZ (Unión Sureste y Marcos Juárez
Centro)
PLAN LA PUERTA (Río Primero Norte)
PLAN COLON Y TOTORAL (Colón y Totoral)
PLAN PUNILLA (Punilla)
PLAN OBISPO TREJO (Río Primero Noroeste)
PLAN SAMPACHO (Río Cuarto)
PLAN VILLA MARIA
PLAN LEVALLE, LA CAUTIVA (Roque Sáenz Peña y
Río Cuarto)
PLAN BALNEARIA
PLAN ADELIA MARIA Y MONTE DE LOS GAUCHOS
(Río Cuarto y Juárez Celman)
PLAN DE CRUZ DEL EJE (Cruz del Eje)
PLAN SAN JUSTO CENTRO ESTE (San Francisco)
PLAN SIERRA Y VALLE (Calamuchita y Río Cuarto
Oeste)
PLAN VICUÑA MACKENNA (Río Cuarto Sur)
PLAN RIO SEGUNDO (Río Segundo)
PLAN JAMES CRAIK (Tercero Arriba)
PLAN SAN BASILIO (Río Cuarto)
PLAN SANTA ROSA DE RIO PRIMERO (Río Primero
Centro)
PLAN UNION CENTRO (Unión Centro)

�13.012/2000
13.013/2000
13.014/2000
13.015/2000
13.016/2000
13.017/2000
13.018/2000
13.019/2000
13.020/2000
13.022/2000
13.027/2000

PLAN TRES ARROYOS
PLAN BELL VILLE (Unión Centro)
PLAN SAN JUSTO CENTRO OESTE (San Justo)
PLAN ALEJO LEDESMA (Marcos Juárez Suroeste)
PLAN MONTECRISTO (Río Primero Sureste)
PLAN ETRURIA (General San Martín)
PLAN TEGUA
PLAN LA PARA (Río Primero Noreste)
PLAN CANALS (Unión Centro)
PLAN HERNANDO (Tercero Arriba)
PLAN PUEBLO ITALIANO (Marcos Juárez, Unión,
Roque Sáenz Peña).

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20446">
                <text>Resolución SENASA N° 1469/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20447">
                <text>Planes de control y Erradicación de la Brucelosis y la Tuberculosis Bovina.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20449">
                <text>Martes 19 de Septiembre de 2000 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20450">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20452">
                <text>Aprobar los Planes de control y Erradicación de la Brucelosis y la Tuberculosis Bovina de los Departamentos y Areas de la Provincia de CORDOBA, que obran en los distintos expedientes, que se citan en el Anexo que a tal efecto forma parte integrante de la presente resolución.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34172">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54628">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64388"&gt;Resolución SENASA N° 1469/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54629">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
