<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items?output=omeka-xml&amp;page=249&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-06-27T20:49:15+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>249</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>5389</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="7550" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8494">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/3098ab6b13ac02bde2cd16b091964024.pdf</src>
        <authentication>3bb7524d5d105fa6174b2be64b6d7078</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="62805">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="62806">
                <text>Resolución SAGyP N° 0476/1992</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="62807">
                <text>Reducción de tasas. Control fitosanitario</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="62808">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="62809">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=26999"&gt;Resolución SAGyP N° 0476/1992&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="62810">
                <text>Martes 9 de Junio de 1992</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="62811">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="62812">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="62813">
                <text>Se rebaja la tasa mínima de Pesos cien establecida en la Resolución SAGyP N° 161/92, en las verificaciones por control fitosanitario y/o de calidad que se realicen a una distancia de hasta cincuenta kilómetros de la Delegación del IASCAV correspondiente.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2311" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2007">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/9aaf5e862104eaa95be259a131c3f818.pdf</src>
        <authentication>df551041b7b9bf0540d99d10fb81a825</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="17342">
                    <text>����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16905">
                <text>Resolución SAGyP N° 0489/1985</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16906">
                <text>Programa sobre el Hombre y la Biosfera.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16907">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16908">
                <text>Lunes 9 de Septiembre de 1985</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16909">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16910">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16911">
                <text>Se crea en el ámbito de esta Secretaría, el Comité Consultivo de apoyo al Programa sobre "El hombre y las biosfera", que estará integrado por representantes de los siguientes organismos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2324" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="7018">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/0f85fd140a2c717997be2ebfbcfc9497.pdf</src>
        <authentication>ed4d1135b1e27474759ebe05b61d8a7e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55389">
                    <text>RESOLUCION N° 502/86 RY
RESUMEN: Cancela las inscripciones de productos que contengan dibromuro de etileno (EDB).
Incorpora el dibromuro de etileno a las tablas anexas
BUENOS AIRES, 11 de agosto de 1986.
VISTO el Expediente N° 2814/86 en el cual la DIRECCION NACIONAL DE FISCALIZACION Y
COMERCIALIZACION AGRICOLA propone medidas para evitar la contaminación con dibromuro
de etileno (EDB) de los productos y subproductos agrícolas destinados al consumo humano;
atendiendo lo establecido en el artículo 11 de la Ley N° 18796 del artículo 3° de la Ley N° 18073,
y
CONSIDERANDO:
Que es necesario preservar la salud humana de los efectos nocivos de los de residuos de
plaguicidas en los alimentos.
Que la revisión de la información toxicológica sobre el dibromuro de etileno (EDB) ha puesto de
manifiesto posibles efectos cancerígenos, mutagénicos y en la reproducción, con graves riesgos
para la salud.
Que en concordancia con estos estudios diversos países han adoptado medidas restrictivas o
prohibitivas para el empleo del dibromuro de etileno (EDB) en aplicaciones agrícolas.
Que para la fruta de las especies cítricas , que normalmente se trata con dibromuro de etileno
(EDB) en nuestro país para el control de mosca de los frutos, existen tratamientos alternativos
eficaces.
Que la medida que se propone tiene por finalidad evitar que los residuos de dibromuro de etileno
(EDB) afecten a la salud de nuestra población y a la vez preservar los mercados para la
colocación de nuestros excedentes frutícolas.
Que la Comisión de Inscripción de Productos de Terapéutica Vegetal en su reunión del 22 de
octubre de 1985, considera conveniente propiciar el estudio de medidas restrictivas para el uso
del dibromuro de etileno (EDB).
Por ello,
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- A partir del 1° de enero de 1987 el Registro Nacional de Terapéutica Vegetal
cancelará las inscripciones de los productos que contengan dibromuro de etileno (EDB) en su
composición química. A partir de la fecha de la presente resolución no dará curso a nuevas
solicitudes de inscripción de dicho principio activo.
ARTICULO 2°.- A partir del 1° de enero de 1987 incorpórase el dibromuro de etileno (EDB) a las
tablas anexas de la Ley N° 18073, con tolerancia 0 (cero), para los siguientes productos: frutas
de especies cítricas en general.
ARTICULO 3°.- La DIRECCION NACIONAL DE FISCALIZACION Y COMERCIALIZACION
AGRICOLA notificará a las firmas que poseen cámara de fumigación para el tratamiento de fruta
con dibromuro de etileno (EDB), que este tratamiento quedará prohibido a partir del 1° de enero
de 1987.
ARTICULO 4°.- Regístrese, comuníquese y archívese.
RESOLUCION 502

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17005">
                <text>Resolución SAGyP N° 0502/1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17006">
                <text>Contaminación de productos y subproductos agrícolas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17007">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17008">
                <text>Lunes 11 de Agosto de 1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17009">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17010">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17011">
                <text>Cancela las inscripciones de productos que contengan dibromuro de etileno (EDB). Incorpora el dibromuro de etileno a las tablas anexas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55390">
                <text>Resolución SAGyP N° 0502/1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="8085" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="9081">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/8bf0a1c364c393a4189aa0e9283bf1b9.pdf</src>
        <authentication>1f5c45a93b2cfff5733e88ab713406ef</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="67437">
                    <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca
BIOTECNOLOGIA AGROPECUARIA
Resolución 510/2011
Bs. As., 17/8/2011
VISTO el Expediente N° S01:0228892/2011 del Registro del MINISTERIO DE AGRICULTURA,
GANADERIA Y PESCA, y
CONSIDERANDO:
Que la SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA del MINISTERIO DE
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA ha impulsado un proceso de actualización de las
normas vigentes en materia regulatoria de la biotecnología, a fin de fortalecer los
mecanismos conducentes a la comercialización de organismos genéticamente modificados
conforme a las mejores prácticas y estándares de bioseguridad.
Que la biotecnología es una herramienta tecnológica eficiente para incrementar la
productividad de los sectores agrícolas argentinos.
Que los últimos avances en la innovación biotecnológica ofrecen nuevas posibilidades a la
producción agropecuaria, a la industria y el consumidor, mientras que los principales países
competidores están reaccionando a estos nuevos paradigmas tecnológicos adecuando su
régimen regulatorio.
Que resulta necesario establecer un mecanismo ágil en donde los aspectos de beneficios de
la introducción de la tecnología tengan un valor relevante en las evaluaciones.
Que es menester adoptar un mecanismo para evaluar los impactos económicos de las
liberaciones comerciales de productos biotecnológicos para los diferentes sectores
productivos involucrados del país.
Que dicho mecanismo se basa en el análisis costo/beneficio y combina los impactos
económicos dentro y fuera del país, y/o en sus distintas regiones, con un criterio
independiente desde el punto de vista nacional y teniendo en cuenta la política de
industrialización, agregación de valor en origen y contribución en el valor agregado sectorial.
Que resulta necesario establecer los lineamientos organizacionales y conceptuales aplicables
en la estimación de los impactos que podrían derivarse de las autorizaciones para la
comercialización de ORGANISMOS VEGETALES GENETICAMENTE MODIFICADOS (OVGM)
originados en las actividades agropecuarias.
Que durante la elaboración del PLAN ESTRATEGICO AGROALIMENTARIO Y AGROINDUSTRIAL
PARTICIPATIVO 2010 – 2016 se identificó la necesidad de estimular la utilización de la
biotecnología agropecuaria, a través de un marco regulatorio de creciente previsibilidad y
constante actualización.
Que en este sentido, es necesario estimar los impactos en la producción y comercialización
que podrían derivarse de la autorización comercial considerando los objetivos estratégicos en
política agropecuaria.
Que la Dirección General de Asuntos Jurídicos del MINISTERIO DE AGRICULTURA,
GANADERIA Y PESCA ha tomado la intervención que le compete.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto en virtud de lo dispuesto por el
Decreto N° 357 de fecha 21 de febrero de 2002, sus modificatorios y complementarios.
Por ello,
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:

�Artículo 1° — Establécese que el análisis de los impactos en la producción y
comercialización que podrían derivarse de la autorización comercial de los ORGANISMOS
VEGETALES GENETICAMENTE MODIFICADOS (OVGM) de uso agropecuario, estará a cargo de
la Dirección de Mercados Agrícolas, dependiente de la Dirección Nacional de Transformación
y Comercialización de Productos Agrícolas y Forestales de la SUBSECRETARIA DE
AGRICULTURA de la SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA del MINISTERIO
DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA.
Art. 2° — Los interesados en que se efectúe el análisis de los impactos en la producción y
comercialización contemplado en el artículo precedente deberán requerirlo por escrito
mediante nota, presentada ante el Departamento de Mesa de Entradas de la Dirección de
Despacho y Mesa de Entradas de la SUBSECRETARIA DE COORDINACION TECNICA Y
ADMINISTRATIVA del MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA, sito en Avenida
Paseo Colón N° 982, Planta Baja de la CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES.
En la solicitud de análisis de los impactos en la producción y comercialización, el solicitante
deberá constituir domicilio en el ámbito de la CIUDAD AUTONOMA DE BUENOS AIRES y
acreditar personería. La solicitud deberá incluir un informe según se detalla en el Artículo 3°
de la presente medida. Todas las fojas de la solicitud deberán contar con firma y aclaración
del solicitante, y el informe deberá ser redactado en idioma castellano; de anexarse
documentos en otros idiomas, los mismos deberán acompañarse de la correspondiente
traducción pública.
La citada Dirección de Mercados Agrícolas adoptará las medidas conducentes para el
resguardo de aquellos datos de índole comercial que la empresa identifique como
información estratégica, conforme se establezca en las directrices específicas.
Art. 2° — El informe contenido en la solicitud referida en el Artículo 2° de la presente
medida deberá contemplar algunos de los siguientes aspectos:
a) Identificación de los productos relevantes en relación con el objeto del análisis que puedan
obtenerse de, o consistir en, el ORGANISMO GENETICAMENTE MODIFICADO, en adelante
OVGM, en cuestión.
b) Situación actual y previsiones para la producción, utilización y consumo en los principales
mercados nacionales e internacionales de los productos identificados en el punto precedente.
c) Detalle de la situación regulatoria del OVGM y sus derivados en los mercados de
exportación relevantes de la REPUBLICA ARGENTINA, y en los países competidores.
d) Existencia de requerimientos particulares relacionados con la producción y el uso del
OVGM, si difieren de las alternativas disponibles.
e) Estimaciones de la tasa de adopción del OVGM, productividad, e impacto en costos y/o
márgenes de utilidad del usuario.
f) Identificación de los posibles riesgos comerciales vinculados a la comercialización del
OVGM que puedan afectar a productores primarios, a las cadenas productivas y/o a las
exportaciones nacionales. Asimismo, se contemplará la existencia de factores
compensatorios de los riesgos identificados.
g) Beneficios cualitativos y cuantitativos del OVGM para el productor, la cadena productiva,
el consumidor y/o el agroecosistema involucrados, en comparación con las alternativas
disponibles.
h) Información sobre otros posibles efectos que podrían derivarse de la autorización
comercial del OVGM.
La citada Dirección de Mercados Agrícolas habilitará un canal de consultas técnicas para los
solicitantes, en relación con la interpretación de los aspectos a contemplar en el informe
contenido en la solicitud, y los pedidos de aclaración sobre informes recibidos.
Art. 4° — Para ser tenida en cuenta durante la evaluación, la información técnica provista
por los solicitantes a los fines de la presente resolución deberá poseer entidad suficiente

�como para ser analizada por expertos en la materia.
Art. 5° — La mencionada Dirección de Mercados Agrícolas analizará la documentación
suministrada por el solicitante así como la información pertinente de que disponga, y podrá
requerir al solicitante la información adicional que considere necesaria, otorgando un plazo
de DIEZ (10) días hábiles para su contestación. La falta de contestación oportuna por parte
del solicitante dará lugar al archivo del expediente.
Asimismo, podrá solicitar la colaboración de las áreas del MINISTERIO DE AGRICULTURA,
GANADERIA Y PESCA que considere menester, conforme la naturaleza de las cuestiones en
evaluación, pudiendo incluso convocarse comisiones ad-hoc si así lo demandase el análisis de
casos específicos. De considerarlo necesario, podrá además citarse a los integrantes de la
cadena de valor involucrada. El análisis de los posibles impactos deberá cubrir los aspectos
mencionados en el Artículo 3° de la presente medida, sin perjuicio de otros que se estimen
relevantes caso por caso teniendo en cuenta las características del OVGM y su uso
propuesto.
Art. 6° — Una vez efectuado el análisis, la citada Dirección de Mercados Agrícolas emitirá un
dictamen técnico y elevará las actuaciones.
Para la emisión de su dictamen, la mencionada Dirección de Mercados Agrícolas contará con
un plazo máximo de CUARENTA Y CINCO (45) días hábiles desde la recepción de una
solicitud. Dicho plazo se suspenderá cada vez que se solicite información complementaria y
durante el tiempo otorgado para el cumplimiento de cada requerimiento.
La emisión del dictamen técnico contemplado en el presente artículo no genera derechos al
solicitante respecto de la efectiva autorización comercial del OVGM ni del plazo en el cual la
misma sería eventualmente conferida. En ningún caso los dictámenes, opiniones, análisis e
informes emitidos conforme el proceso normado en la presente medida serán vinculantes.
Art. 7° — La Dirección de Mercados Agrícolas, dependiente de la Dirección Nacional de
Transformación y Comercialización de Productos Agrícolas y Forestales de la
SUBSECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA del MINISTERIO DE
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA, podrá realizar publicaciones técnicas no vinculantes
referidas al análisis de clases específicas de OVGM, que sirvan como orientación para los
solicitantes y para el desarrollo metodológico en esta área, con el fin de contribuir a una
mayor armonización y transparencia en las presentaciones y en su análisis.
Art. 8° — La presente medida comenzará a regir a partir del día siguiente al de su
publicación en el Boletín Oficial.
Art. 9° — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese. — Lorenzo R. Basso.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="67428">
                <text>Resolución SAGyP N° 0510/2011</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="67429">
                <text>Establece un mecanismo para evaluar los impactos en la producción y comercialización que podrían derivarse de la autorización comercial de los Organismos Vegetales Genéticamente Modificados (OVGM).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="67430">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="67431">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=185853"&gt;Resolución SAGyP N° 0510/2011&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="67432">
                <text>Miercoles 17 de Agosto de 2011</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="67433">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="67434">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="67435">
                <text>Establece un mecanismo para evaluar los impactos en la producción y comercialización que podrían derivarse de la autorización comercial de los Organismos Vegetales Genéticamente Modificados (OVGM).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="67436">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por el Art. 9° de la &lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=423871"&gt;Resolución N° 0025/2026 del SAGyP&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2290" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="6852">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/085829af656c8395dcc57f9de65fb5ae.pdf</src>
        <authentication>ad5044004eaa27bad70d981dca9a4945</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55052">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16757">
                <text>Resolución SAGyP N° 0526/1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16758">
                <text>Curso en Poscosecha.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16759">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16760">
                <text>Miercoles 14 de Julio de 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16761">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16762">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16763">
                <text>Se declara de interés nacional al I Curso Argentino de Tecnologia en Poscosecha de granos para Latinoamérica y el Caribe.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55060">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=35212"&gt;Resolución SAGyP N° 0526/1993&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2291" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4950">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/3257d4a171a70de9bedf9c59b5671f22.pdf</src>
        <authentication>d7d972f7c19c4d470a2cdbc0afb7d92e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="35719">
                    <text>��������������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16764">
                <text>Resolución SAGyP N° 0530/1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16765">
                <text>Clasificación de maní.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16766">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16767">
                <text>Miercoles 14 de Julio de 1993</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16768">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16769">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="16770">
                <text>Se aprueba la normativa para la comercialización de maní.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="35693">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=35215"&gt;Resolución SAGyP N° 0530/1993&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2325" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="7017">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/122746f1cc22c9b2c78986808d501bed.pdf</src>
        <authentication>7c2bff3df4fe049b8aebab61d81e05fc</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55387">
                    <text>RESOLUCION N° 532/86 SAGyP
BUENOS AIRES, 12 de agosto de 1986
VISTO el expediente N° 106.972/86 en el cual el Gobierno de la Provincia de Río
Negro da cuenta de la situación emergencial por la que atraviesa la ganadería
provincial y
CONSIDERANDO:
Que en tal sentido las autoridades del mencionado estado provincial informan que
la intensidad de los incendios producidos en los campos de pastoreo y la
persistente seguía sufrida últimamente en vastas regiones han determinado una
marcada disminución en la producción local de ganado para faena, impidiendo el
normal abastecimiento de carne para la población y una marcada distorsión en la
comercialización del producto.
Que en consecuencia propician que, con carácter de excepción, se permita el
ingreso de ganado para faena para consumo, procedentes de establecimientos
ubicados al norte de la Barrera Sanitaria establecida en los ríos Barrancas y
Colorado.
Que las circunstancias apuntadas aconsejan acceder a lo solicitado por las
autoridades de la mencionada provincia y siendo el suscripto competente para
decidir en esta instancia de acuerdo a las facultades conferidas por el Decreto N°
2899 de fecha 21 de diciembre de 1970.
Por ello
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Autorizar el ingreso a la provincia de Río Negro de UN MIL (1.000)
cabezas de ganado bovino en pie aptas para consumo, procedentes de
establecimientos ubicados al norte de la barrera sanitaria establecida por los ríos
Barrancas y Colorado, con destino exclusivo a faena inmediata en
establecimientos habilitados que posean inspección veterinaria oficial, así como
instalaciones adecuadas para la incineración y/o esterilización de los despojos.
ARTICULO 2°.- Los animales para los que se soliciten inspección con el destino a
que se hace referencia en el artículo 1° de la presente Resolución serán
sometidos al Test de Probang, para determinar portadores de virus. En caso de
resultar algún positivo, será identificado y no se procederá al despacho de la tropa
hasta haber obtenido resultados negativos en DOS (2) nuevas pruebas sucesivas,
mediando entre ellas intervalo de VEINTE (20) días como mínimo.
ARTICULO 3°.- Los animales identificados como positivos quedarán inhabilitados
definitivamente, pudiendo completarse la tropa con nuevos animales a los fines de
las pruebas que se establecen en el artículo 2°.

�ARTICULO 4°.- Durante el intervalo que transcurra entre la toma de muestras para
el Test de Progang y la certificación autorizando el despacho, los animales
deberán ser sometidos a cuarentena sin contacto con otros animales susceptibles.
ARTICULO 5°.- El traslado de los animales se efectuará en forma directa desde el
establecimiento de origen hasta la planta de faenamiento en camiones lavados,
desinfectados y precintados, debiendo transitar por los puestos autorizados de la
barrera sanitaria.
ARTICULO 6°.- Todas las actividades inherentes al cumplimiento de las presentes
normas serán ejecutadas y fiscalizadas por el personal del SERVICIO DE
LUCHAS SANITARIAS, quien al autorizar el despacho extenderá el certificado
correspondiente, procediendo a comunicar por vía telegráfica al Jefe de la
Inspección Veterinaria de la planta faenadora los datos referentes a fecha de
emisión, cantidad de animales y propietario de los mismos.
ARTICULO 7°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese.
RESOLUCION n° 532
LUCIO G. RECA.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17012">
                <text>Resolución SAGyP N° 0532/1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17013">
                <text>Inspección bovinos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17014">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17015">
                <text>Martes 12 de Agosto de 1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17016">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17017">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17018">
                <text>Autorizar el ingreso a la provincia de Río Negro de UN MIL (1.000) cabezas de ganado bovino en pie aptas para consumo, procedentes de establecimientos ubicados al norte de la barrera sanitaria establecida por los ríos Barrancas y Colorado, con destino exclusivo a faena inmediata en establecimientos habilitados que posean inspección veterinaria oficial, así como instalaciones adecuadas para la incineración y/o esterilización de los despojos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55388">
                <text>Resolución SAGyP N° 0532/1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2326" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="7014">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/03416a2bbd46ee4a7e412abc9269ad64.pdf</src>
        <authentication>26f4a46444b5870af11b41861c528916</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55381">
                    <text>RESOLUCION N° 535/86
Publicado en el Boletín Oficial del 29/8/1986
BUENOS AIRES, 15 de agosto de 1986
VISTO el expediente N° 115.862/86, en el cual el SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD ANIMAL propone que, en la campaña nacional antiaftosa de
vacunación, se utilice una vacuna trivalente que contenga, además de los subtipos
en uso de los tipos "O"; "A" y "C", la cepa de virus "C" que actualmente existe en el
campo, y
CONSIDERANDO:
Que los resultados obtenidos en los diagnósticos de los materiales de campo
provenientes de focos de fiebre aftosa han permitido detectar, dentro del virus tipo
"C" Waldman, subtipo 3, una cepa diferente de la empleada en la producción de
vacunas.
Que las pruebas de inmunidad cruzada en bovinos, realizadas por el SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, tanto con vacunas de la industria privada
como elaborada por el CENTRO PANAMERICANO DE FIEBRE AFTOSA,
confirman la diferencia serológica con la cepa vacunal, como así también que
dicha cepa vacunal no ofrece una aceptable cobertura inmunológica frente al virus
de campo actual.
Que es imprescindible por lo tanto, incorporar a la vacuna de aplicación
obligatoria, esta cepa e campo lo más rápidamente posible, para proteger a la
población ganadera susceptible.
Que las series de vacunas disponibles para los próximos períodos de vacunación,
no contienen esta cepa, y que técnicamente es imposible incorporarla a una
vacuna trivalente terminada y envasada.
Que a pesar de que la industria privada está abocada a elaborar una vacuna
trivalente que lleve incorporada este subtipo de virus "C" de campo, el proceso de
elaboración de la misma requiere un plazo adecuado para obtener un producto
que cumpla con las exigencias de calidad establecidas.
Que la única solución técnicamente posible, para que pueda ser empleada esta
cepa de virus "C" de campo en los próximos períodos de vacunación obligatoria en
el país, es que la industria privada elabore una vacuna trivalente disponible en
estos momentos.
Que el artículo 2° del Decreto N° 9.481 del 12 de agosto de 1960, faculta a esta
Secretaría a dictar normas complementarias del citado Decreto, en relación a las
especies, forma, tiempo y época a que deberán ajustarse las vacunaciones
obligatorias contra la fiebre aftosa.
Por ello
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:

�ARTICULO 1°.- En las campañas oficiales de vacunación antiaftosa se deberá
aplicar, simultáneamente con la vacuna trivalente actualmente en uso, UNA (1)
dosis de vacuna monovalente elaborada con la cepa de virus de campo, tipo "C"
Waldman, subtipo 3, hasta tanto se disponga de la vacuna trivalente única que
esté integrada por la misma.
ARTICULO 2°.- Se autoriza a las firmas elaboradoras de vacunas antiaftosas,
titulares de los respectivos permisos de uso y comercialización, a producir y
comercializar vacunas monovalentes en dosis de DOS (2) ml. para bovino y UN
(1) ml. para ovinos, con la cepa de campo correspondiente al tipo "C" Waldman,
sutipo 3.
ARTICULO 3°.- Todas las series de vacunas monovalentes a que se refiere el
artículo anterior, deberán superar los controles bacteriológicos de inocuidad y
eficacia, que establecen las Resoluciones Nros. 609 del 8 de octubre de 1971 y 88
del 14 de febrero de 1986. Este último se efectuará por porcentaje de protección a
la generalización podal, tanto para la vacuna hidroxisaponinada como para la
vacuna oleosa.
ARTICULO 4°.- En los controles de series, las vacunas antiaftosas
hidroxisaponinadas y oleosas trivalentes o monovalentes, deberán proteger como
mínimo para su aprobación, por dosis y para cada tipo de virus aftoso que la
integre TRECE sobre DIECISEIS (13/16).
ARTICULO 5°.- A partir de la Prueba Oficial de Control N° 342, las vacunas
trivalentes que se presenten a control oficial, deberán contener además de los
subtipos en uso de los tipos "O", "A" y "C" y el subtipo de campo del tipo "C"
Waldman, en cantidades para cada uno de ellos que garanticen los niveles
establecidos en el artículo 4°.
ARTICULO 6°.- La presente Resolución comenzará a regir, a partir de la fecha de
su publicación en el Boletín Oficial.
ARTICULO 7°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese.
Dr. Lucio G. RECA

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17019">
                <text>Resolución SAGyP N° 0536/1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17020">
                <text>Vacunación antiaftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17021">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17022">
                <text>Viernes 15 de Agosto de 1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17023">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17024">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17025">
                <text>En las campañas oficiales de vacunación antiaftosa se deberá aplicar, simultáneamente con la vacuna trivalente actualmente en uso, UNA (1) dosis de vacuna monovalente elaborada con la cepa de virus de campo, tipo "C" Waldman, subtipo 3, hasta tanto se disponga de la vacuna trivalente única que esté integrada por la misma.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55382">
                <text>Resolución SAGyP N° 0536/1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="3471" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4663">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/2228446cd489e55087f8684621b002d4.pdf</src>
        <authentication>d1b8cbfe5c3b4ce16f79f9dc3df74b05</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34510">
                    <text>https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/cEJjdTZucFhUc0U9

Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca
PRODUCTOS AGRICOLAS Y ALIMENTARIOS
Resolución 546/2011
Apruébanse los signos distintivos del régimen de Indicaciones Geográficas y las Denominaciones
de Origen Nacional que lucirán los productos agrícolas y alimentarios.
Bs. As., 5/9/2011
VISTO el Expediente Nº S01:0270386/2011 del Registro del MINISTERIO DE AGRICULTURA,
GANADERIA Y PESCA, la Ley Nº 25.380 modificada por su similar Nº 25.966, el Decreto Nº 556 de
fecha 15 de mayo de 2009, y la Resolución Nº 587 del 23 de septiembre de 2010 de la SECRETARIA DE
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA del MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA,
y
CONSIDERANDO:
Que por la Ley Nº 25.380 (publicada en el Boletín Oficial de fecha 12 de enero de 2001) y su
modificatoria Nº 25.966 (publicada en el Boletín Oficial de fecha 21 de diciembre de 2004) se aprobó en
la REPUBLICA ARGENTINA el Régimen Legal para las Indicaciones de Procedencia y Denominaciones
de Origen de Productos Agrícolas y Alimentarios, cuyo Artículo 34 establece que la ex SECRETARIA DE
AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACION, dependiente del entonces MINISTERIO DE
ECONOMIA, actual SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA del MINISTERIO DE
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA, será la autoridad de aplicación de la misma.
Que asimismo, en su Artículo 16 sustituido por el Artículo 6º de la Ley 25.966, crea el Registro de las
Indicaciones de Procedencia y las Denominaciones de Origen de Productos Agrícolas y Alimentarios, en
jurisdicción de la Autoridad de Aplicación.
Que la mencionada Secretaría tiene especial interés en la creación de símbolos distintivos que identifique
a los productos argentinos que se encuentren registrados como Indicaciones Geográficas o
Denominaciones de Origen, distinguiéndolos con una imagen nacional, posibilitando el posicionamiento
de estos productos en los mercados y favoreciendo su colocación y comercialización.
Que estos símbolos nacionales acompañarían a la correspondiente etiqueta o embalaje de los productos
cuya denominación esté registrada como indicación geográfica o denominación de origen.
Que dichos símbolos contribuirán a la valorización de las indicaciones geográficas y permitirán a los
consumidores reconocer determinados productos cuyas características dependen de su origen
geográfico.
Que con el objeto de estimular su utilización, conviene facilitar a los consumidores la distinción entre

Página 1

�https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/cEJjdTZucFhUc0U9

denominación de origen e indicación geográfica, propiciar el uso de colores diferentes en los símbolos
relativos a dichas categorías.
Que la Dirección General de Asuntos Jurídicos del MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y
PESCA ha tomado la intervención que le compete.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a las facultades conferidas
por el Decreto Nº 357 de fecha 21 de febrero de 2002, sus modificatorios y complementarios.
Por ello,

EL SECRETARIO
DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
Artículo 1º — Apruébanse los signos distintivos del régimen de Indicaciones Geográficas y las
Denominaciones de Origen Nacional que lucirán los productos agrícolas y alimentarios reconocidos en el
marco de la Ley Nº 25.380 modificada por su similar Nº 25.966; que como Anexo forman parte integrante
de la presente Resolución.
Art. 2º — Establécese que la SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA del
MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA, mediante los actos administrativos
pertinentes de reconocimiento, acordará el uso de los signos distintivos aprobados por el Artículo 1º de la
presente medida, según corresponda.
Art. 3º — Los recaudos y condiciones de uso de dichos signos distintivos serán regulados por el Registro
de las Indicaciones de Procedencia y las Denominaciones de Origen de Productos Agrícolas y
Alimentarios aprobado por el Artículo 16 de la Ley Nº 25.380, sustituido por el Artículo 6º de la Ley Nº
25.966, de conformidad a los requisitos generales y particulares establecidos por las leyes mencionadas.
Art. 4º — La presente resolución comenzará a regir a partir del día siguiente de su publicación en el
Boletín Oficial.
Art. 5º — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese. —
Lorenzo R. Basso.
ANEXO
SIGNOS DISTINTIVOS PARA IDENTIFICAR INDICACIONES GEOGRAFICAS Y DENOMINACIONES
DE ORIGEN REGISTRADAS ARGENTINAS

Fecha de publicacion: 08/09/2011

Página 2

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25158">
                <text>Resolución SAGyP N° 0546/2011</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25159">
                <text>Indicaciones Geográficas y las Denominaciones de Origen Nacional.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25160">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25161">
                <text>Lunes 5 de Septiembre de 2011 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25162">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25163">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="25164">
                <text>Se aprueban los signos distintivos del régimen de Indicaciones Geográficas y las Denominaciones de Origen Nacional que lucirán los productos Agrícolas y Alimentarios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="47038">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=186416"&gt;Resolución SAGYP N° 0546/2011&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2437" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="6805">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/77aa0d016a05cadd103ac8791720e5c5.pdf</src>
        <authentication>fa11156cc107fc2ab6ed8cf215323e98</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="54923">
                    <text>RESOLUCION N° 549/94 SAGP
BUENOS AIRES, 27 JUNIO 1994
VISTO el Expediente N° 1071/94 del registro del INSTITUTO
ARGENTINO DE SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL, el Decreto N° 2266 del
29 de octubre de 1991, modificado por su similar N° 1172 del
10 de julio de 1992, la Resolución N° 26.776 del 7 de
noviembre de 1984 de la ex JUNTA NACIONAL DE GRANOS y la
propuesta de norma elaborada por dicho Instituto para la
clasificación del trigo pan, y
CONSIDERANDO:
Que es política de la SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y
PESCA DE LA NACION apuntar a mejorar la calidad de los
productos de origen agropecuario, para así poder mantener y
acceder a nuevos mercados, como así también posibilitar
mejores productos para el consumo doméstico.
Que en ese marco se hace necesario establecer una nueva
estrategia en materia de calidad del trigo pan, acorde a las
mayores exigencias del mercado interno y externo y las
posibilidades de satisfacerlas por el sector productivo.
Que el INSTITUTO ARGENTINO DE SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL
(IASCAV), por la índole de sus funciones, entre las cuales se
halla la de promover la calidad de los productos vegetales, ha
consultado a todos los sectores de la producción, del
comercio,
de
la
molinería
y
a
entidades
auxiliares
relacionadas al sector triguero, compartiendo todos ellos en
la necesidad de establecer nuevas pautas para la clasificación
del trigo pan.
Que en este caso particular, el peso hectolítrico de los
granos es un rubro indiscutible de referencia cualitativa, y
se hace menester elevar el peso mínimo establecido para la
calidad superior.
Que resulta conveniente establecer algunas determinaciones que
definan con mayor precisión las características intrínsecas de
los granos, no determinables por la simple apreciación visual
de los mismos como es el contenido proteico.
Que el contenido proteico, es particularmente importante para
determinar la aptitud panadera de los granos.
Que para alcanzar los objetivos planteados es necesario
establecer un sistema de bonificaciones y rebajas sobre el
precio del producto a efectos de estimular la mejora de la
calidad.
Que es indispensable establecer un periodo de prueba y
adaptación de los distintos sectores intervinientes en el
mercado de este cereal, dadas las nuevas condiciones de
comercialización, sin consecuencias sobre los precios del
producto.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto,
en virtud a lo dispuesto por el artículo 6°, inciso a) del

�Decreto N° 2266 del 29 de octubre de 1991, modificado por su
similar N° 1172 del 10 de julio de 1992.
Por ello,
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Apruébanse las normas anexas a
resolución bajo el título "ESTANDAR DE TRIGO PAN".

la

presente

ARTICULO 2°.- La presente resolución regirá para todas las
operaciones de depósito y compraventa en el ámbito nacional y
para la exportación y será de uso obligatorio, a excepción que
las
partes
convengan
especificaciones
diferentes
a
las
establecidas, y se ajusten, en su caso, a las disposiciones de
la Resolución N° 26.378 del 8 de agosto de 1984 de la ex JUNTA
NACIONAL DE GRANOS.
ARTICULO 3°.- La presente resolución se adoptará para la campaña
1994/95 en todos sus aspectos, excepto la aplicación del sistema
establecido de bonificaciones y rebajas para el rubro "CONTENIDO
PROTEICO". A partir de la campaña 1995/96 la norma establecida
regirá en toda su extensión, aplicándose obligatoriamente las
bonificaciones y rebajas estipuladas para el rubro antes citado.
ARTICULO 4°.- Derógase la Resolución N° 26.776
noviembre de 1984 de la ex JUNTA NACIONAL DE GRANOS.
ARTICULO 5°.- Comuníquese, publíquese, dese
NACIONAL DEL REGISTRO OFICIAL y archívese.

a

la

del

7

de

DIRECCION

RESOLUCION N° 549
FDO.: ING. FELIPE C. SOLA
ANEXO I
ESTANDAR DE TRIGO PAN
1.- Se entiende por Trigo pan, a los efectos de la presente
reglamentación, a los granos de la especie Triticum aestivum.
2.- TIPO:
El trigo pan se clasificará en DOS (2) tipos: Duro y Semiduro.
La clasificación de los trigos en los tipos establecidos se hará
en base a su identificación varietal y las variedades incluidas
en cada tipo serán las que determine la SECRETARIA DE
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA DE LA NACION.
El tipo duro admitirá como máximo una tolerancia del CINCO POR
CIENTO (5%) de variedades del tipo semiduro.

�3.-

Para cada tipo se establecen
respectivas especificaciones:

los

siguientes

grados

GRANOS
PANZA
BLANCA

GRANOS
QUEB. Y/O
CHUZOS

y

TOLERANCIAS MAXIMAS PARA CADA GRADO
G
R
A
D
O

PESO
HECT.

Mín.
Kg/hl
1
2
3

79
76
73

MAT
EXT.

%
0,75
1,50
3,00

GRANOS DAÑADOS
Granos
Total
Ard. Y
Dañados
por
calor
%
%
0,50
1,00
1,50

1,00
2,00
3,00

GRANOS
CON
CARBON
%

%

%

0,10
0.20
0,30

15,00
25,00
40,00

1,50
3,00
5,00

4.- FUERA DE ESTÁNDAR:
La mercadería que exceda las tolerancias del Grado TRES (3) o
que exceda las siguientes especificaciones, será considerada
fuera de estándar.
4.1. Humedad: CATORCE POR CIENTO (14%)
4.2. Picado: CERO CON CINCUENTA POR CIENTO (0,50%).
4.3. Insectos y ácaros vivos: Libre
4.4. Semillas de trébol de olor (Melilotus indicus L.): OCHO (8)
cada CIEN (100) gramos.
4.5.
Asimismo,
aquel
trigo
pan
que
presente
olores
comercialmente objetables, granos punta negra por carbón,
granos punta sombreada por sierra, granos revolcados en
sierra, aquel tratado con productos que alteren su
condición natural, o que por cualquier otra causa sea de
calidad inferior, también será considerado fuera de
estándar.
5. Dentro del tipo contratado, el comprador está obligado a
recibir mercadería de cualquiera de los TRES (3) Grados
establecidos en este estándar.
6.

Definición de
mercadería.

los

rubros

de

calidad

y

condición

de

la

6.1. RUBROS DE CALIDAD DETERMINANTES DEL GRADO
6.1.1. Peso hectolítrico: Es el peso de un volumen de CIEN (100)
litros de trigo tal cual, expresado en kq/hl.
6.1.2. Materias extrañas: Son aquellos granos o pedazos de
granos que no son de trigo pan y toda otra materia
inerte.
6.1.3. Granos Dañados: Son aquellos granos o pedazos de granos
que
presentan
una
alteración
sustancial
en
su
constitución. Se consideran como tales a los ardidos y/o
dañados por calor, granos verdes, helados, brotados,
calcinados, roídos por isoca y roídos en su germen.
6.1.3.1. Granos ardidos y/o dañados por calor: Son aquellos
granos
o
pedazos
de
granos
que
presentan
un

�oscurecimiento en su tonalidad natural, debido a un
proceso fermentativo o a la acción de elevadas
temperatura
6.1.3.2. Granos verdes: Son aquellos que presentan una
manifiesta coloración verdosa debida a inmadurez
fisiológica.
6.1.3.3. Granos helados: Son aquellos que presentan
concavidades pronunciadas en sus caras laterales.
6.1.3.4. Granos brotados: Son aquellos en los que se ha
iniciado el proceso de germinación. Tal hecho se
manifiesta por una ruptura de la cubierta del
germen, a través de la cual asoma el brote.
6.1.3.5. Granos calcinados: Son los que presentan una
coloración blanquecina a veces con zonas de color
rosado, cuyos endospermas presentan aspecto yesoso
y que pueden desmenuzarse cuando se ejerce una
leve presión sobre los mismos.
6.1.3.6. Granos roídos por isoca: Son aquellos carcomidos
por larvas de insectos que atacan al cereal en
planta y cuya parte afectada se presenta negruzca
o sucia.
6.1.3.7. Granos roídos en su germen: Son aquellos cuyo
germen ha sido destruido o roído manifiestamente
por acción de larva.
6.1.4. Granos con carbón: Son aquéllos transformados en una
mesa pulverulenta de color negro a causa del ataque
del hongo Tilletia spp. Su aspecto exterior es
redondeado y de un color grisáceo.
6.1.5. Granos quebrados y/o chuzos: Son aquellos granos o
pedazos de granos (no dañados) de trigo pan que
pasan por una zaranda como la descripta en el punto
8.2.4.1.
6.1.6.
Granos
panza
blanca:
Son
aquellos
que
se
caracterizan por su textura almidonosa en una mitad
o más del grano, que se aprecia por una coloración
externa, amarillenta definida.
6 2. RUBROS DE CONDICION EXCLUYENTES DEL GRADO
6.2.1. Insectos y ácaros vivos: Son aquellos que atacan a
los granos almacenados (gorgojos, carcomas, etc.).
6.2.2.
Granos
picados:
Son
aquellos
que
presentan
perforaciones causadas por el ataque de insectos.
6.2.3. Punta sombreada por tierra: Se considera como tal a
todo lote que presenta una elevada proporción de granos
cuyos cepillos muestren una coloración característica
producida por tierra adherida a los mismos.
6.2.4. Punta negra por carbón: Se considera como tal a todo
lote que presente una elevada proporción de granos
cuyos cepillos muestren una coloración negruzca, como
consecuencia de tener adheridos a los mismos esporos
del hongo Tilletia spp.
6.2.5. Revolcado en tierra: Se considera como tal a todo lote
que presenta una elevada proporción de granos que

�llevan tierra adherida en la mayor parte de su
superficie.
6.2.6. Olores comercialmente objetables: Son aquellos que por
su
intensidad
y
persistencia
afectan
su
normal
utilización.
6.2.7. Productos que alteran la condición natural del grano:
Son aquellos que resultan tóxicos o perniciosos y que
impiden su normal utilización.
6.2.8. Otras causas de calidad inferior: Es toda otra
condición del grano que no ha sido contemplada en forma
específica en este artículo y que desmerezca su
calidad.
7.- MECANICA OPERATIVA PARA EL RECIBO DE LA MERCADERIA:
A fin de evaluar la calidad de la mercadería de cada entrega,
se extraerá una muestra representativa de acuerdo al
procedimiento establecido en la Resolución N° 26.120 del 6 de
junio de 1984 de la ex JUNTA NACIONAL DE GRANOS (Muestreo en
granos), o la que en el futuro la reemplace.
Una vez extraída la muestra representativa del lote, se
procederá en forma correlativa a efectuar las siguientes
determinaciones:
7.1. Presencia de insectos y ácaros vivos: Se determinará por
simple apreciación visual mediante el uso de una zaranda
apropiada para tal fin. La presencia de un insecto o
ácaro vivo o mas en la muestra determinará el rechazo de
la mercadería.
7.2. Olores comercialmente objetables, productos que alteran
la condición natural del grano y otras causas de calidad
inferior:
Se
determinarán
por
métodos
empíricos
sensoriales.
7.3.
Tipo:
Cuando
existan
dudas
sobre
si
la
mercadería a entregar responde al tipo contratado, se
realizará la determinación por simple apreciación visual
en base a la identificación varietal (tipificación). En
caso de necesidad de cuantificar (para mercadería cercana
al límite de tolerancia), se procederá sobre CINCO (5)
gramos por duplicado.
7.4. Humedad: Se determinará de acuerdo con los métodos
utilizados por el INSTITUTO ARGENTINO DE SANIDAD Y
CALIDAD VEGETAL o que den resultados equivalentes.
7.5. Punta sombreada por tierra, punta negra por carbón,
revolcado
en
tierra:
Se
determinarán
apreciando
visualmente
la
proporción
e
intensidad
de
estos
caracteres que afectan al lote en su conjunto.
7.6. Semillas de trébol: En caso que se observen semillas de
trébol, se procederá a cuantificarlas a fin de determinar
si exceden la tolerancia, de la siguiente manera: se
separa una porción no inferior a CIEN (100) gramos
representativa de la muestra original obtenida y se

�zarandea a través de una zaranda similar a la descripta
en el punto 8.2.4.1. siguiendo la misma mecánica que para
la determinación de granos quebrados y/o chuzos.
7.7.
Calidad:
Sin
perjuicio
del
análisis
que
oportunamente deberá realizarse, se determinará por
visteo en forma provisoria, a los efectos del recibo, si
la mercadería se encuentra o no dentro de las tolerancias
máximas establecidas para el Grado 3.
8.- MECANICA OPERATIVA PARA LA DETERMINACION DEL GRADO:
8.1. Peso hectolítrico: Previa homogeneización manual de la
muestra lacrada, se procederá a la determinación del peso
hectolítrico mediante el uso de una balanza Schopper o
similar que dé resultados equivalentes.
8.2. A continuación se separara una porción de CINCUENTA (50)
gramos
representativa
de
la
muestra
lacrada,
preferentemente mediante el uso de un homogeinizador y
divisor de muestras y se procederá a efectuar, en forma
correlativa,
las
determinaciones
indicadas
a
continuación:
8.2.1. Materias extrañas: Se procederá a separar manualmente
las materias extrañas.
8.2.2. Granos dañados: Se procederá a separar manualmente los
granos ardidos y/o dañados por calor y el resto de
dañados presentes. Cada grupo se pesará separadamente.
8.2.3. Granos con carbón: Se procederá a separar manualmente
los granos o pedazos de granos afectados.
8.2.4. Granos quebrados y/o chuzos: El remanente de la
separación efectuada anteriormente se volcará sobre una
zaranda como la descripta a continuación, y se
procederá a realizar QUINCE (15) movimientos de vaivén
sobre una superficie lisa y firme, con la amplitud que
el brazo permita. Se pesará el material depositado en
el fondo de la zaranda.
8.2.4.1. Zaranda a utilizar:
8.2.4.1.1. Chapa de duro aluminio 0,8 mm. espesor (+ 0,1 mm)
Agujeros acanalados: Ancho 1,6 mm. (+ - 0,013 mm.)
Largo 9,5 mm Diámetro útil 30 cm. Alto 4 cm.
8.2.4.1.2. Fondo: chapa de aluminio 1 mm. espesor Diámetro 33
cm. Alto: 5 cm.
8.2.5. Granos panza blanca: Sobre el material remanente de la
separación anterior, se separarán manualmente y a vista
los granos panza blanca. Si en la muestra hubieren
granos
lavados
los
mismos
no
se
tendrán
en
consideración para la determinación de granos panza
blanca.
A tal efecto, deberán considerarse granos
lavados a aquellos que han sido decolorados u opacados
por
acción
ambiental
(generalmente
lluvias
en
precosecha).

�9.-

Los resultados se expresarán al centésimo en forma
porcentual, relacionando el peso del rubro separado con el
de la porción analizada.

10. NORMAS PARA LA LIQUIDACION DE MERCADERIA FUERA DE ESTANDAR:
10.1. Para determinar el valor correspondiente a la mercadería
recibida, que resulte fuera de estándar, se tomará como
base el del Grado TRES (3) o el del grado resultante del
análisis, según se trate de los rubros incluidos en las
definiciones
de
calidad
o
rubros
de
condición,
respectivamente.
10.2.

Rubro de descuento proporcional por calidad:
faltantes por cada Kg de peso hectolítrico o
excedentes por cada porciento sobre las tolerancias
Grado TRES (3), se calcularán de acuerdo a la tabla
se consigna a continuación:

RUBRO
PESO HECTOLITRICO
MATERIAS EXTRAÑAS
GRANOS ARDIDOS Y DAÑADOS POR CALOR
TOTAL DAÑADOS
QUEBRADOS Y/O CHUZOS
PANZA BLANCA
GRANOS CON CARBON

Los
los
del
que

DESCUENTO
2,0%
1,0%
1,5%
1.0%
0,5%
0,5%
5,0%

10.3. Rubros de descuento por fuera de condición: Las rebajas
se calcularán de acuerdo a la tabla que se consigna a
continuación:
RUBRO
GRANOS PICADOS
PUNTA SOMBREADA POR TIERRA
(según intensidad)
PUNTA NEGRA POR CARBON
(según intensidad)
REVOLCADO EN TIERRA
(según intensidad)
OLORES OBJETABLES
(Según intensidad)
SEMILLAS DE TREBOL DE OLOR

DESCUENTO
2,0%
Desde 0,5 a 2%
Desde 1 a 6%
Desde 0,5 a 2%

Desde 0,5 a 2%
2% de merma de peso y gastos
de zarandeo
HUMEDAD
Se aplicará la merma porcentual
de peso correspondiente según tabla oficial vigente en el
momento de la entrega. Deberá abonarse la tarifa de secado
convenida o fijada.

11.- CONTENIDO PROTEICO:

�11.1. Definición: Es el valor de nitrógeno, expresado en por
ciento al décimo sobre base TRECE CON CINCO POR CIENTO
(13,5 %) de humedad, utilizándose como factor de
corrección CINCO CON SIETE POR CIENTO (5,7 %).
11.1.1. Mecánica operativa: La determinación se haré sobre un
corte de aproximadamente TREINTA (30) gramos de trigo
libre de materiaS extrañas, por el método Kjeldahl
perfeccionado, o por cualquier otro que arroje
resultados equivalentes. Se realizará por duplicado,
expresándose el promedio en porciento al décimo. Los
duplicados no deberán diferir en mas del TRES POR
CIENTO (3 %), debiéndose repetir el análisis en caso
de que así ocurra.
11.1.2.

Método patrón: Se
tendrá el método
perfeccionado según norma AACC N° 46 11 A.

Kjeldahl

11.2. Bonificaciones y Rebajas: Los porcentajes serán los
siguientes, por cada porciento o fracción proporcional
de contenido proteico:
CONTENIDO PROTEICO
%
Más de 12,0
10,0 – 12,0
Menos de 10,0
11.2.1.

BONIFICACIONES
%
2,0
-

REBAJAS
%
2,0

Las
bonificaciones
y
rebajas
establecidas
se
aplicarán sobre el grado que le corresponda por
aplicación del estándar vigente.

12. APTITUD PANADERA:
12.1. Las partes podrán establecer que se considerará fuera
de grado al trigo cuyo gluten no tenga la capacidad de
ligar durante el amasado o el lavado, determinado
mediante el sistema Glutomatic o por cualquier otro
método que de resultados equivalentes.
A tal efecto las partes deberán incluir como
cláusula contractual lo siguiente: "Contrato sujeto al punto
12 del Estándar de Trigo Pan".
12.2. Método patrón: A los efectos de determinar la capacidad
de ligar del gluten, se procederá según el sistema
Glutomatic (método AACC N° 38-12).

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17833">
                <text>Resolución SAGyP N° 0549/1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17834">
                <text>Estándar de trigo pan.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17835">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17836">
                <text>Lunes 27 de Junio de 1994</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17837">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17838">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17839">
                <text>Apruébanse las normas anexas a la presente resolución bajo el título "ESTANDAR DE TRIGO PAN".&#13;
La presente resolución regirá para todas las operaciones de depósito y compraventa en el ámbito nacional y para la exportación y será de uso obligatorio, a excepción que las partes convengan especificaciones diferentes a las establecidas, y se ajusten, en su caso, a las disposiciones de la Resolución N° 26.378 del 8 de agosto de 1984 de la ex JUNTA NACIONAL DE GRANOS.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54925">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=31040"&gt;Resolución SAGyP N° 0549/1994&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
