<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/browse?collection=28&amp;output=omeka-xml&amp;page=104" accessDate="2026-04-29T08:47:55+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>104</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>1299</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2928" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2611">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/8e2b9aaef48d26851c9a70bc79a11bec.pdf</src>
        <authentication>fd3ff56546a906696a98fd7f9cce27f0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23116">
                    <text>���������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21325">
                <text>Resolución SENASA N° 0339/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21326">
                <text>Vacunación contra la Fiebre Aftosa.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21327">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21328">
                <text>Jueves 16 de Agosto de 2001 &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21331">
                <text>Establecer el Segundo Período de vacunación del año 2001 a partir del mes de agosto de 2001.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54324">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=68519"&gt;Resolución SENASA N° 0339/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54325">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54326">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54327">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;&amp;nbsp;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2927" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2610">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/dc3d680b70ee4f2b7f67a4346bd016d4.pdf</src>
        <authentication>d179f730f77083de74362d58d8bda6af</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23115">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21318">
                <text>Resolución SENASA N° 0338/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21319">
                <text>Registro Nacional de Medios de Transporte.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21320">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21321">
                <text>Miercoles 15 de Agosto de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21324">
                <text>Se prorroga la suspensión de la vigencia del artículo 9º, inciso c) de la Resolución Nº 97/99, en relación con la vigencia del Registro Nacional de Medios de Transporte.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54332">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=68441"&gt;Resolución SENASA N° 0338/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54333">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54334">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54335">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2926" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2609">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/f6da542747f5b1bc6247c404c73d1a21.pdf</src>
        <authentication>fc8e693a5a2688f62bc63c2f9859df66</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23114">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21311">
                <text>Resolución SENASA N° 0304/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21312">
                <text>Planes de lucha biológica.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21313">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21314">
                <text>Viernes 10 de Agosto de 2001 &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21317">
                <text>Se declara de interés los proyectos y planes de lucha biológica, como alternativas de nuevas tecnologías a los tratamientos químicos en el control de las parasitosis animales y vegetales.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54338">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=68409"&gt;Resolución SENASA N° 0304/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54339">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54340">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54341">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 1° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3782#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 182/2018 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2925" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4428">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/a1e0f6422510e82b6cd0301f35d06716.pdf</src>
        <authentication>dcc2bc72d63ae46bb82b99aaa26ad5c5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34270">
                    <text>RESOLUCION N° 299/2001 SENASA
DEROGADA por RS 182/2018
BUENOS AIRES, 10 de agosto de 2001
VISTO el expediente N° 9583/2001 del registro del SERVlCIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que la REPUBLICA ÁRGENTINA es país libre de Encefalopatías Espongiformes Transmisibles
(EET).
Que existen profesionales en el Organismo que entienden en actividades vinculadas a este
grupo de enfermedades.
Que el comercio mundial de productos, subproductos, derivados de origen rumiante y
mercaderías que contengan componentes rumiantes que estén destinados a la industria
alimentaria, no alimentaria u otro fin, presenta altas exigencias en el sistema de control sanitario
y en la certificación de la sanidad y calidad de los mismos.
Que la gestión pública se encuentra comprometida en alcanzar una eficiencia tal que garantice
la inocuidad y calidad sanitaria de los productos pecuarios.
Que se hace necesario mantener y reforzar las medidas de prevención y vigilancia que se
vienen implementando desde 1990.
Que las citadas medidas podrán ser modificadas de acuerdo a los avances científicos en la
materia y a la evolución epidemiológica de los países.
Que las acciones mencionadas tienen por finalidad minimizar el riesgo de introducción al país
de las Encefalopatías Espongiformes Transmisibles (EET), con el objeto de preservar la sanidad
animal y salud pública.
Que del diagnóstico de situación internacional de la enfermedad, y a los efectos de alcanzar el
cumplimiento de lo expresado en el considerando anterior, surge la necesidad de fortalecer las
actividades de los distintos equipos de trabajo existentes vinculados al tema.
Que razones de funcionamiento hacen necesario coordinar estos diferentes equipos de trabajo,
desde una Comisión o Grupo de Trabajo de Encefalopatías Espongiformes Transmisibles de los
animales dependiente de la Unidad Presidencia, del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA.
Que para el cumplimiento de los objetivos propuestos, resulta imprescindible la asignación de
funciones al Coordinador de Cuarentenas, Fronteras y Certificaciones, Doctor Leonardo Oscar
MASCITELLI (L.P.U. N° 10.711.025), como Coordinador del Grupo, quien reúne los requisitos
de capacidad e idoneidad necesarias para tal fin.

�Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no
encontrando reparos legales que formular.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto en virtud de las atribuciones
conferidas por el artículo 8°, inciso n) del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996,
sustituido por su similar N° 394 del 1° de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESlDENTE DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Créase el Grupo de Trabajo en Encefalopatías Espongiformes Transmisibles de
los animales, dependiente de la Unidad Presidencia del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA.
ARTICULO 2°.- El citado Grupo de Trabajo estará integrado por UN (1) representante de cada
una de las Direcciones y Coordinaciones que se indican a continuación:
DIRECCION DE LABORATORIOS Y CONTROL TECNICO.
DIRECCION DE AGROQUIMICOS, PRODUCTOS FARMACOLOGlCOS Y VETERINARIOS.
DlRECClON NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL.
DIRECCIÓN DE EPIDEMIOLOGIA.
- DIRECCION DE FISCALIZACION DE PRODUCTOS DE ORIGEN ANIMAL.
- COORDlNACION DE CUARENTENAS, FRONTERAS Y CERTIFICACIONES.
- COORDINAClON DE RELACIONES INTERNACIONALES E INSTITUCIONALES.
- COORDlNAClON DE ANALISIS DE RIESGO.
ARTICULO 3°.- Desígnase al Coordinador de Cuarentenas, Fronteras y Certificaciones, Doctor
Leonardo Oscar MASCITELLI (L.P.U. N° 10.711.025), como Coordinador del Grupo de Trabajo
en Encefalopatías Espongiformes Transmisibles de los animales, en carácter de miembro titular.
ARTlCULO 4°.- El Coordinador Titular designará un Coordinador Alterno.
ARTlCULO 5°.- El Grupo de Trabajo de que se trata desarrollará las siguientes actividades:
a. Mantener actualizada la información científica y evaluar la normativa internacional
relacionada con las Encefalopatías Espongiformes Transmisibles (EET), particularmente la
perteneciente a la OFICINA INTERNACIONAL DE EPIZOOTIAS (OIE).

�b. Recomendar nuevas normativas y adecuar las vigentes cuando se considere necesario.
c. Seguimiento y evaluación de los riesgos que impliquen las importaciones relacionadas con
las Encefalopatías Espongiformes Transmisibles.
d. Actualizar el Plan de Contingencia.
e. Actualizar los análisis de riesgo de las Encefalopatías Espongiformes Transmisibles.
f. Continuar el Programa de Difusión y Capacitación de las Encefalopatías Espongiformes
Transmisibles.
g. Elaborar el Diseño e Implementación de Sistemas de Control y Diagnóstico de Laboratorio
vinculado a las Encefalopatías Espongiformes Transmisibles.
h. Fortalecer las acciones tendientes al control, registro y fiscalización del uso de alimentos
para animales.
i. Constituir el Reglamento interno de funcionamiento.
j. Toda otra actividad que el grupo de trabajo estime necesario o conveniente incorporar,
acorde a la normativa nacional e internacional y al conocimiento científico disponible,
tendiente a prevenir el ingreso de las Encefalopatías Espongiformes Transmisibles.
ARTICULO 6°.- El Coordinador tendrá la atribución de invitar a expertos de otras instituciones a
efectos de prestar asesoramiento sobre temas de competencia de los mismos.
ARTICULO 7°.- La presente resolución entrará en vigencia a partir de la fecha de su
notificación.
ARTICULO 8°.- Regístrese, comuníquese y archívese.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21304">
                <text>Resolución SENASA N° 0299/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21305">
                <text>Grupo de Trabajo en Encefalopatías Espongiformes Transmisibles de los animales.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21307">
                <text>Viernes 10 de Agosto de 2001 &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21310">
                <text>Se crea el Grupo de Trabajo en Encefalopatías Espongiformes Transmisibles de los animales, dependiente de la Unidad Presidencia del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54342">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54343">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54344">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2924" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4429">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/c59fbef5de379effc369c681634fbada.pdf</src>
        <authentication>2a3d87af1dc353fee201166d93777c5c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34271">
                    <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
SANIDAD VEGETAL
Resolución 288/2001
BUENOS AIRES, 26 de febrero de 2001
VISTO el expediente Nº 16.852/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, la Disposición Conjunta Nº 10 de la
Dirección Nacional de Protección Vegetal, Nº 5 de la Dirección Nacional de
Fiscalización Agroalimentaria y Nº 4 de la Dirección de Laboratorios y Control
Técnico de fecha 18 de diciembre de 2000 del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que por la Disposición Conjunta mencionada en el Visto se ha procedido a
aprobar el "Procedimiento Operativo para el Monitoreo Higiénico-sanitario de
Productos Vegetales de Importación".
Que es necesario que la mencionada Disposición Conjunta sea de alcance
general, por lo cual es menester proceder a su ratificación y posterior publicación
en el Boletín Oficial.
Que el suscripto es competente para dictar la presente medida en virtud de las
atribuciones conferidas por el artículo 8º, inciso m) del Decreto Nº 1585 de fecha
19 de diciembre de 1996.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA

�RESUELVE:
Artículo 1º — Ratifícase la Disposición Conjunta Nros. 10, 5 y 4 de fecha 18 de
diciembre de 2000, de las Direcciones Nacionales de Protección Vegetal, de
Fiscalización Agroalimentaria y de la Dirección de Laboratorios y Control Técnico
del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, por la
cual se aprueba el "Procedimiento Operativo para el Monitoreo Higiénico-sanitario
de Productos Vegetales de Importación", que como Anexo forma parte integrante
de la presente resolución.
Art. 2º — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese. — Víctor E. Machinea.
ANEXO
MINISTERIO DE ECONOMIA
SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACION
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
Bs. As., 18/12/2000
VISTO el expediente Nº 16.852/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, el Decreto Nº 1585 de fecha 19 de
diciembre de 1996, la Resolución Nº 217 del 11 de junio de 1996, la Resolución Nº
409 del 30 de septiembre de 1996, ambas del ex INSTITUTO ARGENTINO DE
SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL, y la Resolución Nº 1321 del 7 de diciembre de
1999 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA,
y
CONSIDERANDO:

�Que el artículo 2º de la Resolución SENASA Nº 1321/99 encomienda a las
Direcciones Nacionales de Protección Vegetal, de Fiscalización Agroalimentaria y
a la Dirección de Laboratorios y Control Técnico, el establecimiento de los
procedimientos operativos para su aplicación.
Que los procedimientos técnicos administrativos en lo referente a temas higiénico
sanitarios se diferencian de los fitosanitarios desde el punto de vista operativo.
Que por Resolución ex IASCAV Nº 409/96 se aprobó el Manual Guía de
Procedimientos de Trabajo para Inspección y Certificación de Productos Vegetales
de Exportación, Importación y Tránsito Internacional.
Que se hace necesario establecer en forma específica procedimientos de trabajo
para el control de aspectos higiénico sanitarios de productos de origen vegetal.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete,
no encontrando reparos de orden legal que formular.
Que los que suscriben son competentes para el dictado de la presente medida
según lo prescripto por el artículo 2º de la Resolución Nº 1321 del 7 de diciembre
de 1999 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA.
Por ello,
LA DIRECTORA NACIONAL DE PROTECCION VEGETAL, EL DIRECTOR
NACIONAL DE FISCALIZACION AGROALIMENTARIA, EL DIRECTOR DE
LABORATORIOS Y CONTROL TECNICO
DISPONEN:
Artículo 1º — Apruébase el "Procedimiento Operativo para el Monitoreo Higiénicosanitario de Productos Vegetales de Importación", que consta en el Anexo I que
forma parte integrante de esta Disposición.

�Art. 2º — El dictado de futuras disposiciones en el marco de la Resolución
SENASA Nº 1321/99 será presentado como proyecto en la Unidad de Análisis de
Riesgo (UAR), creada por Resolución Nº 217 del 11 de junio de 1996 del ex
INSTITUTO ARGENTINO DE SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL.
Dicha presentación podrá ser planteada por cualesquiera de las Direcciones
mencionadas en el artículo 2º de la Resolución SENASA Nº 1321/99, siendo
tratada y consensuada en el ámbito de la UAR, a efectos de lograr una
implementación eficaz de las medidas aprobadas.
Art. 3º — La presente Disposición entrará en vigencia al día siguiente de su
publicación en el Boletín Oficial.
Art. 4º — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese. — Diana María Guillen. — Jorge Carlos Mussini. — Eduardo
Cohen Arazi.
DISPOSICION Nº DNPV Nº 10/2000
UNFA Nº 5/2000
DILACOT Nº 4/2000
ANEXO I
PROCEDIMIENTO OPERATIVO PARA EL MONITOREO HIGIENICO-SANITARIO
DE PRODUCTOS VEGETALES DE IMPORTACION
I. — OBJETIVO DEL PROCEDIMIENTO
Asegurar la protección de los consumidores contra los peligros derivados de la
transmisión de patógenos y sustancias diversas por los alimentos de origen
vegetal, mediante su verificación bromatológica e higiénico-sanitaria, de

�conformidad con los requisitos específicos de las normas vigentes y las que en el
futuro se dictaren
II. — RESPONSABILIDADES
La Dirección Nacional de Fiscalización Agroalimentaria (DNFA) y la Dirección de
Laboratorios y Control Técnico (DILACOT) del SENASA son las responsables de
la implementación de los presentes procedimientos.
III. — PROCEDIMIENTOS TECNICO ADMINISTRATIVOS
A) DEFINICIONES
MONITOREO: nivel de control cuyo procedimiento consiste en la toma de
muestras al azar y su posterior análisis de laboratorio, sin detención de la partida.
VIGILANCIA: nivel de control en el cual se efectúa una inspección dirigida, por
cual la partida a muestrear queda intervenida por el SENASA en zona primaria
aduanera, hasta la obtención del resultado de laboratorio.
RESULTADO SATISFACTORIO: la partida cumple con los requisitos
bromatológicos e higiénico-sanitarios establecidos por la normativa vigente,
también denominado Situación de Conformidad.
RESULTADO NO SATISFACTORIO: la partida no cumple con los requisitos
bromatológicos e Higiénico-sanitarios establecidos por la normativa vigente,
también denominado Situación de No Conformidad.
EMBARQUE/ENVIO: Cantidad de Productos Básicos amparados por un solo
Certificado Fitosanitario
LOTE: Número de unidades de un solo producto, identificable por su
homogeneidad de composición, origen, etc, formando parte de un
embarque/envío.

�PRODUCTO BASICO: Planta, producto vegetal y/u otros artículos reglamentados
que se movilizan con fines de comercio u otro propósito.
B) TOMA DE MUESTRAS
El inspector definirá la unidad de muestreo a los fines bromatológicos e higiénicosanitarios, con idéntica metodología que para la inspección fitosanitaria y de
calidad, de acuerdo a las variables que afecten la homogeneidad del lote (especie,
origen, variedad, grado, tipo de envases, calibre, etc.). El muestreo se realizará al
azar (Muestreo Aleatorio Simple; Muestreo Estratificado Aleatorio) de forma de
obtener una muestra representativa de cada lote que constituya el embarque en
cuestión. La modalidad de muestreo se establecerá de acuerdo al tipo de producto
y a su presentación con arreglo al siguiente esquema:
a) Granos y subproductos: presentación a granel según norma XXII, Resolución ex
SAGyP Nº 1075/94. Micotoxinas norma Mercosur basada en el protocolo 55 de la
FAO.
b) Productos no granarios y productos de los granos. Presentación no a granel,
según Resolución ex IASCAV Nº 409/96.
EN UNIDADES

Nº de unidades que componen el lote a muestrear 1 a

1

10
11 a 100

2

101 a 300

4

301 a 500

5

Más de 501

1% del lote.

�El tamaño mínimo de la muestra conjunto a formar que requiere el laboratorio para
realizar las determinaciones estará en función del tipo de producto y su
presentación, según las siguientes cantidades:
a) Frutas y hortalizas de fruto, frescos 2 kg.
b) Hortalizas de hoja frescas 1 kg.
c) Granos, legumbres y frutas secas 4 kg.
d) Frutas y hortalizas de fruto desecadas 1 kg.
e) Hortalizas de hoja desecadas, aromáticas y especias 300 gramos
f) Azafrán 100 gramos
g) Yerba, té, cacao y otras infusiones 1 kg.
h) Levaduras vivas o muertas y hongos 500 gramos
i) Aceites y jugos 1 litro
j) Aceites esenciales y néctares 250 mililitros
k) Harinas de cereales, oleaginosas y legumbres. malta, almidón, féculas, gluten u
otros derivados 1 kg.
l) Extractos vegetales y pulpas 2 kg.
C) ACONDICIONAMIENTO, IDENTIFICACION Y TRASLADO DE LA/S
MUESTRA/S
Las muestras se acondicionarán de forma tal de impedir su deterioro durante el
traslado hasta el laboratorio. Dicho traslado será de exclusiva responsabilidad del
importador.

�Las muestras, en número de tres, serán además precintadas de forma que no
existan cambios o sustituciones, utilizando para ello precintos numerados,
constando estos datos en el Acta de Extracción de Muestras. De estas muestras,
una, llamada Muestra para el Laboratorio, se empleará para el análisis. La
segunda, llamada Contramuestra 1 se reservará en el laboratorio del SENASA o
de la red que haya efectuado las determinaciones, y la tercera, Contramuestra 2,
quedará en poder del importador debidamente precintada. En caso de resultar No
Satisfactorio el análisis de la Muestra para el Laboratorio (situación de No
Conformidad), el interesado podrá solicitar un análisis de contraverificación,
presentando la Contramuestra 2 para su análisis únicamente en el Laboratorio del
SENASA, que se evaluará conjuntamente con la Contramuestra 2, a efectos de
realizar la pericia de control de contraverificación, cuyo resultado será inapelable.
En caso de haberse realizado las determinaciones en laboratorio de la red y
solicitar el interesado contraverificación, el mismo deberá remitir al laboratorio del
SENASA las Contramuestras 1 y 2 y toda la documentación correspondiente a la
Muestra para Laboratorio analizada en el laboratorio de la red.
Los gastos que esta operatoria demande estarán a cargo del importador o su
representante.
La extracción de muestras se realizará en presencia del interesado y/o
responsable de la mercadería, o en su ausencia, en presencia de otra autoridad
oficial, firmando conjuntamente con el inspector actuante la correspondiente Acta
de Extracción de Muestras (Resolución ex IASCAV 409/96). En caso de negarse a
firmar, se dejará constancia de esta situación en el Acta.
Una vez realizado el muestreo se procederá a confeccionar las tres muestras para
remitir al laboratorio del SENASA o de la Red, según opte, el interesado.
Para los productos que se encuentren en fase de vigilancia se seguirá igual
procedimiento de toma de muestras que para fase de monitoreo.

�D) RESULTADOS
PLAZO:
El plazo que se le otorga al laboratorio de la red para la realización de las
determinaciones no puede superar las 72 horas contadas desde el ingreso de la
muestra hasta la obtención del resultado final.
En caso de no recibirse el resultado por parte del laboratorio habilitado dentro del
plazo mencionado, el mismo será pasible de las sanciones que le pudieren
corresponder, según la reglamentación vigente.
COMUNICACION:
En todas las fases del Sistema (Monitoreo y Vigilancia), el Protocolo de Ensayo
del laboratorio de la red o del SENASA deberá ser comunicado vía fax o correo
electrónico a la Oficina Local del SENASA de donde provino la muestra y a la
Dirección de Laboratorio y Control Técnico del SENASA (para laboratorios de la
red). Dentro de las 48 horas posteriores deberán recibirse en la Oficina Local los
originales del Protocolo de Ensayo. En el caso de que el resultado sea no
satisfactorio o el producto/ origen/exportador se encuentre en la fase de Vigilancia,
dicho protocolo también deberá ser comunicado a la Dirección de Fiscalización
vegetal (DFV) dependiente de la DNFA, a efectos de tomar las medidas
pertinentes.
FASE DE MONITOREO:
Resultado Satisfactorio: el producto/origen/exportador, continua en el nivel de
monitoreo, verificando sus condiciones bromatológicas e higiénico-sanitarias,
siguiendo el esquema de control aleatorio.
Resultado No satisfactorio: el producto/origen/exportador ingresa a la fase de
vigilancia. Esto significa que para futuros envíos de la empresa responsable de la

�exportación en el país de origen, el producto quedará intervenido en zona primaria
aduanera, hasta la obtención del resultado del laboratorio el SENASA.
Por expreso pedido del país exportador, y con el acuerdo de las Direcciones
Nacionales de Fiscalización Agroalimentaria, de Protección Vegetal y Dirección de
Laboratorio y Control Técnico, podrá aceptarse como alternativa para su
liberación, la presentación de Protocolo de Análisis de Laboratorio Oficial u
oficialmente reconocido del país de origen, avalado por el Organismo competente
del país exportador, donde se certifique que la partida se encuentra libre de la
sustancia o microorganismo que se hubo detectado, o que se ajusta a las
tolerancias establecidas por la legislación argentina. En este caso, igualmente se
tomarán las muestras correspondientes a fase de monitoreo y realizará su análisis
en el laboratorio SENASA para su verificación.
FASE DE VIGILANCIA:
En la Fase de Vigilancia la partida queda intervenida a la espera de los resultados
del laboratorio SENASA, previo a su liberación a plaza, en zona primaria
aduanera, excepto se presente el Protocolo de Análisis anteriormente
mencionado.
Resultado Satisfactorio: se confecciona el Acta de Liberación de la partida
intervenida (Resolución ex-IASCAV Nº 409/96). La autoridad competente
determinará el reingreso del producto a la Fase de Monitoreo cuando se cumplan
5 envíos consecutivos cuyos análisis arrojen Resultado Satisfactorio para el
mismo exportador y país de origen.
Resultado No satisfactorio: se confecciona el Acta de Decomiso, Destrucción,
Reembarque (Resolución Nº 409/96 del ex-IASCAV). Luego se procederá de
acuerdo a la opción que adopte el importador: re-exportación o destrucción.
Queda a criterio del SENASA, la toma de decisiones más convenientes con
respecto a las opciones citadas, u otras alternativas, en aquellos casos en que, de

�acuerdo al tipo de producto, riesgo para la salud humana y destino de uso, se
verifiquen situaciones no contempladas en la presente norma.
En caso de destrucción de la partida, la misma se efectuará por los medios
establecidos por el SENASA, observando que no perjudiquen al ambiente ni
provoquen residuos nocivos para el ecosistema.
CIRCUITO DE COMUNICACION DE LA OPERATORIA
Como fuera expuesto en el ítem COMUNICACION, todos los resultados deberán
ser informados a la Oficina Local interviniente, sea por el laboratorio de la red o
por el laboratorio del SENASA.
En caso de Resultado Satisfactorio, el mismo deberá ser adjuntado al expediente
de importación correspondiente, a efectos de concluir la operatoria que se inició
con el Acta de Extracción de Muestras.
En caso de Resultado no Satisfactorio, la Oficina Local notificará al importador o
su representante según nota tipo, sobre ingreso a fase de Vigilancia.
Asimismo deberá remitir vía fax a la DFV el Certificado de Importación que amparó
la partida que determinó el ingreso del producto/origen/exportador a Fase de
Vigilancia, a efectos de que la misma tome las acciones correspondientes.
Dentro de la Fase de Vigilancia las comunicaciones de resultados satisfactorios y
no satisfactorio al importador, así como el reingreso a la Fase de Monitoreo,
determinado por la DFV luego de 5 Resultados Satisfactorios Consecutivos, serán
informados por la Oficina Local que intervino en la primera detección y que motivó
el ingreso de dicho producto/origen/exportador a la Fase de Vigilancia.
La DFV será la responsable de comunicar a las Oficinas Locales el ingreso de un
producto/origen/ exportador a la Fase de Vigilancia o su reingreso a la Fase de
Monitoreo, a efectos de lograr un eficiente flujo de información, constituyéndose un

�Sistema de Alerta Rápido, utilizando a tal fin el modelo de formulario que se
adjunta, siendo las Oficinas Locales las responsables de informar a los
importadores el estado de situación para el producto/origen/productor, tal como
fue descripto más arriba.
En las situaciones de no conformidad, tanto para el nivel de monitoreo como de
vigilancia, el responsable de la mercadería tendrá un plazo máximo de 48 horas a
partir de la notificación formal del Resultado No Satisfactorio de la Muestra para el
Laboratorio, para pedir el análisis de las Contramuestras 1 y 2, a través de la
solicitud escrita presentada en la oficina Local.
La detección de productos no aptos para el consumo humano se comunicará de
inmediato al país exportador.
Los gastos que demanden el presente procedimiento correrán por cuenta del
importador o su representante.
F) DOCUMENTACION
Son de aplicación a la presente resolución las actas y certificados aprobados por
Resolución ex-IASCAV Nº 409/96, que se enumeran a continuación.
ACTA DE EXTRACCION DE MUESTRAS PARA ANALISIS DE LABORATORIO.
ACTA DE RECHAZO E INTERVENCION DE MERCADERIAS DE
IMPORTACION.
ACTA DE COMISO/DESTRUCCION/REEMBARQUE - REMITIR A ORIGEN.
ACTA DE LIBERACION.
CERTIFICADOS DE RE-EXPORTACION.

����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21297">
                <text>Resolución SENASA N° 0288/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21298">
                <text>Procedimiento Operativo para el Monitoreo Higiénico-sanitario de Productos Vegetales de Importación.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21300">
                <text>Lunes 26 de Febrero de 2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21303">
                <text>Se ractifica la Disposición Conjunta Nros. 10, 5 y 4 de fecha 18 de diciembre de 2000, de las Direcciones Nacionales de Protección Vegetal, de Fiscalización Agroalimentaria y de la Dirección de Laboratorios y Control Técnico del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, por la cual se aprueba el "Procedimiento Operativo para el Monitoreo Higiénico-sanitario de Productos Vegetales de Importación".&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54347">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54348">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=66313"&gt;Resolución SENASA N° 0288/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2923" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4430">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/9bde12aa3995526998dc00e87714c46e.pdf</src>
        <authentication>d154e1dcc788118ae93d883eee6cee42</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34272">
                    <text>Resolución 287/2001 SENASA
Exclúyese a los frutos frescos de frutilla de la nómina del Anexo I de la Resolución
Nº 23/96, incorporados por la Resolución Nº 519/96, ambas del ex Instituto
Nacional de Sanidad y Calidad Vegetal.
BUENOS AIRES, 22 de febrero de 2001
VISTO el expediente Nº 21.641/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, las Resoluciones Nros. 23 del 2 de
febrero de 1996 y 519 del 30 de diciembre de 1996 del ex INSTITUTO NACIONAL
DE SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL, y
CONSIDERANDO:
Que en la reunión de técnicos celebrada el día 18 de diciembre de 2000, cuya acta
obra glosada a fojas 2/4 del expediente mencionado en el Visto, luego de
evaluados los antecedentes internacionales existentes y los requisitos
fitosanitarios exigidos por terceros países para la comercialización de frutos de
frutilla (Fragaria spp.), se acordó proponer la eliminación de dicho fruto del listado
de hospederos de la nómina del Anexo I de la Resolución ex lASCAV Nº 23/96, al
que había sido incorporado a través de su similar Nº 519/96.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete,
no encontrando reparos de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto en virtud de lo
dispuesto en el articulo 8º, inciso h) del Decreto Nº 1585 del 19 de diciembre de
1996.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA

�RESUELVE:
ARTICULO 1º — Exclúyese a los frutos frescos de frutilla (Fragaria spp.), de la
nómina del Anexo I de la Resolución Nº 23 del 2 de febrero de 1996, incorporado
a través de la Resolución Nº 519 del 30 de diciembre de 1996, ambas del ex
INSTITUTO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL.
ARTICULO 2º — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese. — Víctor E. Machinea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21290">
                <text>Resolución SENASA N° 0287/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21291">
                <text>Comercialización de frutilla.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21293">
                <text>Jueves 22 de Febrero de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21296">
                <text>Se excluye a los frutos frescos de frutilla de la nómina del Anexo I de la Resolución Nº 23/96, incorporados por la Resolución Nº 519/96, ambas del ex Instituto Nacional de Sanidad y Calidad Vegetal.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54351">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54352">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=66277"&gt;Resolución SENASA N° 0287/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54353">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54354">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2900" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4419">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/3e5cc107ac32eba8f31da6d4823bf6d4.pdf</src>
        <authentication>d2870827eacfec9591a5caa3fe8e8b24</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34261">
                    <text>RESOLUCIÓN N° 2116/2000
BUENOS AIRES, 24 de noviembre de 2000
VISTO el expediente N° 14.178/99 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que a fojas 3 y 4 de las presentes ,actuaciones el Consejo Profesional de
lngeniería Agronómica, informa que ha abierto un Libro de Habilitación Profesional
para graduados de las Escuelas de Recibidores de Granos y Oleaginosos, y como
consecuencia de ello solicita a la SECRETARIA DE AGRICULTURA,
GANADERIA, PESCA y ALIMENTACION se abstenga de crear nuevos registros
de habilitación de los mencionados peritos y se sirva ordenar a este Servicio
Nacional poner a disposición de ese Consejo Profesional las nóminas, listas y/o
registros que heredó de la ex-JUNTA NACIONAL DE GRANOS.
Que por Decreto N° 15.158 del 14 de junio de 1944, se crea la primera Escuela de
Recibidores de Granos dependiente de la Comisión Nacional de Granos y
Elevadores, a los fines de impartir enseñanza teórico-práctica para el desempeño
de la función de Recibidor de Granos.
Que por Decreto N° 12.893 del 13 de mayo de 1947, el Presidente de la Nación
decreta que "Los egresados de la Escuela de Recibidores de Granos recibirán el
diploma de Perito Clasificador de Cereales y Oleaginosos" y que "la Comisión
llevará un registro de Peritos Clasificadores en el cual serán inscriptos los
egresados de la escuela".
Que por Decreto N° 12.337 del 27 de mayo de 1949 se establece, para todo aquel
que actúe en la clasificación, entregas y/o recibos y lacrados de muestras de
granos y oleaginosos y sus subproductos, la obligatoriedad de utilizar personal
que "posea Título habilitante expedido por la Comisión Nacional de Granos y
Elevadores y registrado en esa Institución.
Que posteriormente a los Decretos mencionados dictados por el PODER
EJECUTIVO NACIONAL, se crea en el año 1963 la JUNTA NACIONAL DE
GRANOS sobre la base de la ex Comisión Nacional de Granos y EIevadores. En
cuanto a la Escuela de Recibidores de Granos, la misma se expande con DOS (2)
filiales, una en la localidad de Rosario, Provincia de SANTA FE y la otra en Bahía
Blanca, Provincia de BUENOS AIRES.
Que en diciembre del año 1991, como consecuencia del proceso de desregulación
económica, se disuelve la JUNTA NACIONAL DE GRANOS, pasando las
funciones de fiscalización al ex-INSTITUTO ARGENTINO DE SANIDAD Y
CALIDAD VEGETAL (ex-IASCAV), y aI año siguiente, mediante Resolución N°
836 del 10 de julio de 1992 del ex-MINISTERIO DE ECONOMIA y OBRAS Y
SERVICIOS PUBLICOS, se transfirieron las Escuelas de Buenos Aires, Rosario y
Bahía Blanca al ex-IASCAV.
Que en virtud del Decreto N° 660 de fecha 24 de junio de 1996, se fusionaron el
ex-SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL y el ex-INSTITUTO
ARGENTINO DE SANIDAD Y CALIDAD VEGETAL, constituyendo el actual
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA

�(SENASA), el cual asumió las competencias, facultades, derechos y obligaciones
de las mencionadas entidades (articulo 38 del citado Decreto).
Que de esta forma el SENASA mantiene una situación residual vinculada a las
Escuelas antes mencionadas y consecuentemente con el Registro de Peritos
Clasificadores de Cereales, Oleaginosos y Legumbres, los cuales hasta el día de
la fecha, se encuentran en funcionamiento acorde con las competencias y
responsabilidades asignadas en el Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996.
Que existe una distinción fundamental entre la matriculación para ejercer las
actividades reguladas por el Decreto-Ley N° 6070 del 25 de abril de 1958
(Consejos Profesionales de Agrimensura, Agronomía, Arquitectura e Ingeniería) y
la inscripción en un registro que, como el sub-examine, sólo constituye una
habilitación para la clasificación, entregasy/o recibos y lacrados de muestras de
granos y oleaginosos y sus subproductos, siendo la inscripción la condición
necesaria para el ejercicio de sus funciones. Así, de acuerdo a los Decretos N°
15.158/44 y 12.893/47, el título otorgado a los egresados fueron y son expedidos
sin el aditamento de "Técnico en", pues el citado es concordante con la instrucción
recibida, es decir "Perito Clasificador de Cereales, Oleaginosos y Legumbres",
cuya entidad es la de un personal especializado para identificar la
representatividad de las muestras y el cumplimiento de las normas de calidad,
según texto ordenado de la Resolución N° 1075 de fecha 2 de diciembre de 1994
de la ex-SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERíA Y PESCA.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos, ha tomado la intervención que le compete,
no encontrando reparos de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto en virtud de las
facultades conferidas por los artículos 8°, inciso o) y 9°, inciso a) del Decreto N°
1585 del 19 de diciembre de ] 996.
Por ello,
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO DEL SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUEL VE:
ARTICULO 1 °,- Desestimar el pedido de traspaso del Registro de Peritos
Clasificadores de Cereales, Oleaginosos y Legumbres solicitado por el Consejo
Profesional de Ingeniería Agronómica.
ARTICULO 2°.- Regístrese, comuníquese y archívese,
RESOLUCION N° 2116/2000
Fdo: Ing. Victor Eduardo Machinea – Vicepresidente Ejecutivo

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21129">
                <text>Resolución SENASA N° 2116/2000&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21130">
                <text>Registro de peritos clasificadores.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21132">
                <text>Viernes 24 de Noviembre de 2000&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21135">
                <text>Desestimar el pedido de traspaso del Registro de Peritos Clasificadores de Cereales, Oleaginosos y Legumbres solicitado por el Consejo Profesional de Ingeniería Agronómica.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54204">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54205">
                <text>Resolución SENASA N° 2116/2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54206">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54207">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2897" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4416">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/6afa0c10fbf92ff5aa46377d9e58804a.pdf</src>
        <authentication>4c959924f1c4a1b8eef48235dbae50ca</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34258">
                    <text>RESOLUCION N° 2059/2000 –SENASA
DEROGADA por RS 416/2014
Publicado en el Boletín Oficial del 23/11/2000
BUENOS AIRES, 17 de noviembre de 2000
VISTO el expediente N° 12.957/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, el Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996 y la
Resolución N° 770 de fecha 3 de noviembre de 2000 de la SECRETARIA DE AGRICULTURA,
GANADERÍA, PESCA Y ALIMENTACION, y
CONSIDERANDO:
Que la problemática fitosanitaria es de vital importancia para la ampliación de mercados
externos para los productos nacionales.
Que cada vez son mayores las exigencias que establecen las Organizaciones Nacionales de
Protección Fitosanitaria para la importación de productos vegetales frescos.
Que en los últimos tiempos se han incrementado las exigencias cuarentenarias para la fruta
cítrica de los mercados de exportación ya existentes, como la Unión Europea, y se han abierto
para estas frutas, nuevos mercados como la REPUBLICA DE CHILE, TAIWAN y ESTADOS
UNIDOS DE AMERICA, los que han establecido numerosos requisitos cuarentenarios.
Que el Comité Regional Fitosanitario del Noroeste Argentino (CORENOA) viene desarrollando
desde el año 1992 los programas fitosanitarios en relación con la producción de cítricos en la
Región del Noroeste de Argentina (NOA).
Que es necesario contar con un Programa específico que permita establecer procedimientos
que den cumplimiento a los requerimientos fitosanitarios exigidos por cada uno de los países
compradores de fruta cítrica de la mencionada región.
Que el cumplimiento de las acciones relacionadas con el Area Libre de Cancro Cítrico, y con
los procedimientos exigidos por los distintos mercados de exportación, implica una gran
cantidad de tareas.
Que es importante promover la plena integración de las organizaciones de protección
fitosanitarias de nivel nacional y provinciales, para optimizar el uso de los recursos existentes,
incluyendo los recursos humanos.
Que a los fines de un mejor desempeño resulta conveniente contar con una coordinación de las
tareas antes mencionadas.
Que para una mayor transparencia resulta conveniente disponer de normas que establezcan
los procedimientos para el cumplimiento de las exigencias cuarentenarias, establecidas por
cada mercado importador de fruta cítrica.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no
encontrando reparos de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para dictar la presente resolución en virtud de lo dispuesto por
los artículos 8°, inciso h) y 9°, inciso a) del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996 y por
el artículo 1° de la Resolución N° 770 de fecha 3 de noviembre de 2000 de la SECRETARIA
DE AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACION.
Por ello,
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1°.- Apruébase el “PROGRAMA FITOSANITARIO DE EXPORTACION DE FRUTA
CITRICA DE LA REGION DEL NOROESTE ARGENTINO (NOA)”, el cual como Anexo I forma
parte integrante de la presente resolución.
Artículo 2°.- Apruébanse los términos de referencia para el Coordinador del “PROGRAMA
FITOSANITARIO DE EXPORTACION DE FRUTA CÍTRICA DE LA REGION DEL NOROESTE
ARGENTINO (NOA)”, los que como Anexo II forma parte integrante de la presente resolución.

�Artículo 3°.- Encomendar a la Dirección Nacional de Protección Vegetal disponer los
procedimientos que den cumplimiento a las exigencias cuarentenarias de los países
importadores de fruta cítrica producida en la Región NOA.
Artículo 4°.- Comuníquese el “PROGRAMA FITOSANITARIO DE EXPORTACION DE FRUTA
CITRICA DE LA REGION DEL NOROESTE ARGENTINO (NOA)” a las autoridades
provinciales de la región competentes en la materia y en su carácter de integrantes del Comité
Regional Fitosanitario del Noroeste Argentino (CORENOA).
Artículo 5°.- Comuníquese la presente resolución la ASOCIACION FITOSANITARIA DEL
NOROESTE ARGENTINO (AFINOA).
Artículo 6°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.
Víctor E. Machinea.
ANEXO I
PROGRAMA FITOSANITARIO DE
EXPORTACION DE FRUTA CITRICA DE LA
REGION DEL NOROESTE ARGENTINO (NOA)
OBJETIVO
Mantener y mejorar las condiciones fitosanitarias de la producción de fruta cítrica en la Región
NOA con la finalidad de dar cumplimiento a las exigencias cuarentenarias que los países
importadores establecen para la fruta cítrica.
AREA PROTEGIDA
A los fines de este programa se define que las Provincias de JUJUY, SALTA, TUCUMAN y
CATAMARCA conforman la Región del Noroeste de Argentina (NOA).
La Resolución ex-SAGyP N° 45/91 declara a la Región NOA como Area Libre de Cancro Cítrico
(Xanthomona axonopodis pv. citri). Esta condición ha sido reconocida por otros países,
mercados comunes y Organizaciones Regionales de Protección Fitosanitaria.
ESPECIES CONSIDERADAS
Este Programa considera a todas las especies variedades de cítricos que se producen en la
Región NOA.
ORGANIZACIONES INTERVINIENTES
El Programa se desarrollará en el ámbito del Comité Regional Fitosanitario del Noroeste
Argentino (CORENOA), el cual se conforma de acuerdo con lo que establecen las
Resoluciones ex-SAGyP Nros. 638/92 y 922/92.
PRINCIPALES ACCIONES
• Prevenir el ingreso de plagas cuarentenarias para la Región. A tal fin se considerará la
aplicación de toda la normativa y procedimientos vigentes para prevenir el ingreso de Cancro
cítrico (Decreto N° 1656/77. Resolución ex-SAyG N° 365/78; Resoluciones ex-SAGyP-Nros
45/91, 657/93, 232/94, y 465/94. Resolución ex-IASCAV N° 148/93; Resoluciones SENASA
Nros. 931/99 y 1131/99 y otras), así como la aplicación de nuevas medidas que se consideren
necesarias para prevenir el ingreso a la Región de ésta y otras plagas.
• Mantener un sistema de vigilancia permanente que permita ratificar la condición de Area Libre
de cancro cítrico (Resolución ex-IASCAV N° 148/93), como así también la sanidad de los
cítricos en general, por lo que se debe mantener un estricto sistema de vigilancia y control
sobre todos los problemas fitosanitarios.

�• Establecer los procedimientos técnico-administrativos necesarios para dar cumplimiento a los
requerimientos fitosanitarios que establecen los países importadores de cítricos producidos en
la Región NOA.
RESPONSABILIDADES
SENASA
• Asignar funciones de coordinación del Programa.
DIRECCION DE CALIDAD AGROALIMENTARIA:
 Registrar y habilitar empacadoras que destinen su producción a la exportación.
DIRECCION NACIONAL DE PROTECCION VEGETAL:
— Elaborar los procedimientos técnico-admi-nistrativos necesarios para dar cumplimiento a los
requerimientos fitosanitarios que establecen los países importadores de cítricos producidos en
la Región NOA.
— Aprobar y habilitar al personal técnico involucrado en el Programa.
DIRECCION DE CUARENTENA VEGETAL:
— Programar y efectuar las actividades necesarias para habilitar al personal técnico
involucrado en el Programa.
— Auditar el monitoreo de cancro cítrico y las tareas de los puestos de control fitosanitarios,
ubicados en las principales vías de acceso a la Región.
— Realizar las evaluaciones de riesgo necesarias en sanidad de cítricos, así como establecer y
auditar la implementación de las medidas fitosanitarias más adecuadas cuando éstas sean
necesarias.
— Contraparte del Coordinador del Programa.
— Auditar los procedimientos técnico-administrativos necesarios para dar cumplimiento a los
requerimientos fitosanitarios que establecen los países importadores de cítricos producidos en
la Región NOA.
COORDINACIONES PROVINCIALES Y OFICINAS LOCALES:
— Supervisar el monitoreo de cancro cítrico.
— Supervisar las tareas en los puestos de control fitosanitarios, ubicados en las principales
vías de acceso a la Región.
— Supervisar y/o ejecutar las actividades de monitoreo de sanidad general de cítricos, así
como implementar las medidas fitosanitarias que la Coordinación del Programa indique.
— Ejecutar las tareas que se dispongan en los procedimientos técnico-administrativos
necesarios para dar cumplimiento a los requerimientos fitosanitarios que establecen los países
importadores de cítricos producidos en la Región NOA.
COORDINADOR DEL PROGRAMA
— Cumplir los términos de referencia que se establezcan.
SERVICIOS DE SANIDAD VEGETAL PROVINCIALES
— Ejecutar el monitoreo de cancro cítrico con personal técnico habilitado por SENASA.
— Ejecutar y coordinar las tareas en los puestos de control fitosanitarios, ubicados en las
principales vías de acceso a la Región.
— Ejecutar las actividades de monitoreo de sanidad general de cítricos, así como implementar
las medidas fitosanitarias comprendidas en el Programa.
— Ejecutar las tareas que se dispongan en los procedimientos técnico-administrativos
necesarios para dar cumplimiento a los requerimientos fitosanitarios que establecen los países
importadores de cítricos producidos en la Región NOA.
AFINOA
— Coordinación regional: supervisar y brindar apoyo a todas las acciones comprendidas por el
programa.
PRODUCTORES, EXPORTADORES, EMPACADORAS
— Permitir los monitoreos que el Programa considere necesarios.

�— lmplementar las medidas fitosanitarias que el Coordinador del Programa indique.
FACULTAD DE CIENCIAS AGRARIAS DE JUJUY
ESTACION EXPERIMENTAL AGROINDUSTRIAL OBISPO COLOMBRES DE TUCUMAN
— Proveer soporte técnico y científico.
— Recepcionar las muestras de material vegetal cítrico y realizar el análisis de laboratorio.
— Notificar a la Dirección de Cuarentena Vegetal y al Coordinador del Programa los resultados
de laboratorio correspondientes al monitoreo de cancro cítrico y de sanidad general de cítricos.
ANEXO II
TERMINOS DE REFERENCIA DEL COORDINADOR DEL “PROGRAMA
FITOSANITARIO DE EXPORTACION DE FRUTA
CITRICA DE LA REGION DEL NOROESTE ARGENTINO (NOA)”
1. AMBITO DE TRABAJO Y NIVEL DE DEPENDENCIA
Coordinará y supervisará las actividades inherentes al “Programa Fitosanitario de exportación
de fruta cítrica de la Región del Noroeste Argentino (NOA)”, realizadas por el personal de las
Coordinaciones Provinciales y Oficinas Locales del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA (SENASA), de los Servicios de Sanidad Vegetal Provinciales y
otros inspectores de este Programa habilitados por el citado Servicio Nacional, reportando el
desarrollo de las mismas a la Dirección de Cuarentena Vegetal (DCV).
2. TERMINOS DE REFERENCIA
— Elaborar y proponer a la DCV un cronograma de actividades anual para el desarrollo del
“Programa Fitosanitario de exportación de fruta cítrica de la Región del Noroeste Argentino
(NOA)”, que contemple los instructivos dispuestos por la Dirección Nacional de Protección
Vegetal (DNPV).
— Elevar a la DCV y a las autoridades provinciales un informe mensual o cuando se lo
considere necesario.
— Asistir a las reuniones de CORENOA y coordinar la asistencia de los agentes de este
Programa que por la agenda de la reunión se considere necesaria.
— Proponer a la DCV los términos de referencia de los agentes de este Programa respecto de
las tareas a realizar en el marco del mismo.
— Organizar en forma coordinada con la DCV las actividades necesarias para habilitar al
personal técnico de acuerdo con lo que establece el Programa.
— Coordinar y supervisar el monitoreo de cancro cítrico y las tareas en los puestos de control
fitosanitarios, ubicados en las principales vías de acceso a la Región y operativos especiales.
— Proponer a la DCV y posteriormente coordinar y supervisar el monitoreo de sanidad de
cítricos.
— Coordinar y supervisar la implementación de las medidas que, en relación a la sanidad de
cítricos, la DCV establezca.
— Coordinar con la Facultad de Ciencias Agrarias de Jujuy, la Estación Experimental
Agroindustrial Obispo Colombres y el CIRPON de Tucumán los análisis de laboratorio
necesarios.
— Coordinar y supervisar el o los Registros, la inscripción e inspección de las Unidades
Productivas que ingresen al Programa de exportación, de acuerdo con los procedimientos que
para cada país de destino la DNPV disponga.
— Coordinar y supervisar que las medidas de mitigación y procedimientos se apliquen de
acuerdo con el Programa y toda la normativa e instructivos relacionados al mismo.
— Coordinar con la DCV y la Coordinación de puertos y Aeropuertos, la aplicación del
tratamiento cuarentenario en caso que se inicie en origen, y supervisar que la documentación
que acompaña a las partidas sea toda la requerida para la posterior emisión de Certificación
Fitosanitaria.
— Dar alerta en forma inmediata a la DCV en caso de sospecha de presencia de plagas
cuarentenarias para la Región.
— Realizar ante AFINOA las rendiciones de los gastos que correspondan a la coordinación.
3. GASTOS

�Los gastos que demande la coordinación serán solventados por el Programa AFINOA.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21108">
                <text>Resolución SENASA N° 2059/2000&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21109">
                <text>Programa fitosanitario.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21111">
                <text>Viernes 17 de Noviembre de 2000 &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21114">
                <text>Apruébase el “PROGRAMA FITOSANITARIO DE EXPORTACION  DE FRUTA CITRICA DE LA REGION DEL NOROESTE ARGENTINO (NOA)”, el cual como Anexo I forma parte integrante de la presente resolución.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54360">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54361">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=65100"&gt;Resolución SENASA N° 2059/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54362">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54363">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54364">
                <text>Abrogada por el Art. 5° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3621"&gt;Resolucion N° 416/2014 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2896" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4415">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/3c7c764ccb7d10fb69a58b4926809cb6.pdf</src>
        <authentication>83329f03070e69908d88a8f6952c35a6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34257">
                    <text>RESOLUCION N° 2038/00 SENASA
RESUMEN: Autorízase la importación de carne fresca deshuesada del Estado de Río Grande do Sul proveniente
de establecimientos agropecuarios que se encuentren fuera de las áreas de exclusión determinadas por las
autoridades veterinarias de la República Federativa del Brasil.
BUENOS AIRES, 16 de noviembre de 2000
VISTO el expediente N° 18.196/2000, la Resolución N° 1172 del 24 de agosto de 2000, la Resolución N° 1504
del 19 de septiembre de 2000 y la Resolución N° 1641 del 3 de octubre de 2000, todos del registro del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA y la Resolución Conjunta N° 4
de las Autoridades Veterinarias Competentes de la REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL, y la Instrucción
de Servicio N° 11 del 4 de octubre de 2000, de la Secretaría de Defensa Agropecuaria de la REPUBLICA
FEDERATIVA DEL BRASIL, por la que se instrumentan las medidas adoptadas, y
CONSIDERANDO:
Que las medidas adoptadas por las Autoridades Veterinarias de la REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL
respecto a la restricción de movimientos de animales susceptibles a la Fiebre Aftosa y los productos de riesgo,
son garantía suficiente para la revisión de las medidas de precaución adoptadas por el SERVICIO NACIONAL
DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.
Que las características de la enfermedad y los controles implementados por las Autoridades Veterinarias del
Brasil, hacen factible autorizar los ingresos de carne fresca de porcinos originarios del Estado de Río Grande do
Sul de la REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL procedentes de áreas que se hallen fuera de las zonas de
exclusión de VEINTICINCO (25) kilómetros de los focos de la enfermedad determinadas por las Autoridades
brasileras, sin comprometer el status sanitario alcanzado por nuestro país.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos tomó la intervención que le compete no encontrando reparos de orden
legal que formular.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a las facultades establecidas en el
artículo 1° incisos b) y c) del Decreto N° 1324 de fecha 10 de noviembre de 1998, en el Decreto N° 363 de fecha
2 de mayo de 2000 y los artículos 8°, incisos k) y m) y 9°, inciso a) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de
diciembre de 1996.
Por ello,
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO DEL SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Autorizar la importación de carne fresca deshuesada, de porcinos del Estado de Río Grande do
Sul, procedentes de un establecimiento agropecuario que se encuentre por fuera de las áreas de exclusión
determinadas por las Autoridades Veterinarias de la REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL.
ARTICULO 2°.- Los establecimientos faenadores del Estado de Río Grande do Sul, que se hallen ubicados fuera
del radio de VEINTICINCO (25) kilómetros de los focos de Fiebre Aftosa, podrán exportar a la REPUBLICA
ARGENTINA carne fresca deshuesada porcina de animales originarios y procedentes del Estado de Río Grande
so Sul que cumplan el requisito de origen determinado en el artículo precedente, siempre que los mismos se
hallen correctamente identificados y con las garantías de trazabilidad documental necesarias y suficientes para su
exportación a la REPUBLICA ARGENTINA.
ARTICULO 3°.- Mantiénese la suspensión preventiva de las autorizaciones de importación de animales de
especies susceptibles a la Fiebre Aftosa y su material de multiplicación, carne con hueso, menudencias, y otros
productos, subproductos y derivados de origen animal de dichas especies, que no hayan sido sometidos a un
proceso que garantice la inactivación del virus de la Fiebre Aftosa, conforme a lo dispuesto en el Anexo 4.3.2.1
del Código Zoosanitario Internacional de la Oficina Internacional de Epizootias (OIE), originarios y/o
provenientes del Estado de Río Grande do Sul de la REPUBLICA FEDERATIVA DEL BRASIL.
ARTICULO 4°.- Los pedidos de importación de productos de origen animal que no hayan sido contemplados en
los artículos precedentes, estarán sujetos al análisis previo y autorizaciones fehacientes de las áreas competentes
del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.

�ARTICULO 5°.- Limitar los efectos las Resoluciones N° 1172 del 24 de agosto de 2000, N° 1504 del 19 de
septiembre de 2000 y N° 1641 del 3 de octubre de 2000, todas del Registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.
ARTICULO 6°.- La presente resolución entrará en vigencia a partir de su publicación en el Boletín Oficial.
ARTICULO 7°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese.
Fdo.: Víctor E. Machinea

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21101">
                <text>Resolución SENASA N° 2038/2000&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21102">
                <text>Importación carne fresca.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21104">
                <text>Jueves 16 de Noviembre de 2000 &#13;
 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21107">
                <text>Autorízase la importación de carne fresca deshuesada del Estado de Río Grande do Sul proveniente de establecimientos agropecuarios que se encuentren fuera de las áreas de exclusión determinadas por las autoridades veterinarias de la República Federativa del Brasil&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54365">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54366">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=65059"&gt;Resolución SENASA N° 2038/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54367">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54368">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54369">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por el Art. 2° de la &lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=199634"&gt;Resolucion N° 800/2010 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2895" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4414">
        <src>https://biblioteca.senasa.gob.ar/files/original/6cbb78290f29eb2e057cd32d3b9e19dd.pdf</src>
        <authentication>383083f33376eb85a1042eea6511962e</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34256">
                    <text>Resolución 2025/2000 SENASA
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Publicado en el Boletín Oficial del 20/11/2000
BUENOS AIRES, 15 de noviembre de 2000
VISTO el expediente Nº 13.972/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, la Ley Nº 12.566 y su Decreto Reglamentario Nº
7623/54 de Lucha Obligatoria Contra la Garrapata Común del Ganado Bovino (Boophilus
microplus) y la Resolución Nº 46 del 29 de enero de 1981 de la ex SECRETARIA DE
ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA, y
CONSIDERANDO:
Que en el citado expediente la Dirección Nacional de Sanidad Animal, propicia la
implementación de normas sanitarias tendientes a evitar la proliferación de focos
garrapatosos en la Zona Indemne de la Provincia de SANTA FE.
Que el intenso movimiento de tropas en los Remates Ferias de las Zonas Indemnes, los
ingresos de haciendas procedentes de áreas garrapatosas y las condiciones ambientales
favorables resultan propicias para la evolución del parásito.
Que en la lucha contra el parásito es necesario dictar normas que permitan con conceptos
de regionalización, desarrollar acciones de erradicación en forma coordinada entre el
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA y los sectores
agropecuarios comprometidos en los alcances del Plan Nacional de Lucha Contra la
Garrapata Común del Ganado Bovino.
Que en consecuencia es menester establecer los Departamentos de la Zona Indemne de
la citada Provincia, donde se aplicarán las balneaciones por inmersión a todas las
haciendas que egresen de instalaciones Remates Ferias cuyo destino sean la cría e
invernada.
Que corresponde determinar cómo y dónde deberán efectuarse las balneaciones para
ganado mayor en locales Remates Ferias.
Que es de destacar que los locales de Remates Ferias del área problema poseen
instalaciones adecuadas para efectuar balneaciones por inmersión.
Que la Comisión Provincial de Sanidad Animal (COPROSA) ha prestado conformidad al
respecto.
Que por lo expuesto es necesario incorporar dentro de los alcances de la Resolución Nº
46 del 29 de enero de 1981 de la ex SECRETARIA DE ESTADO DE AGRICULTURA Y
GANADERIA, a los Departamentos San Justo, San Cristóbal y San Javier de la Provincia
de SANTA FE.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto, en virtud de lo dispuesto por
el artículo 4º de la Resolución Nº 46 del 29 de enero de 1981 de la ex SECRETARIA DE
ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA y por los artículos 8º, inciso h) y 9º, inciso
a) del Decreto Nº 1585 del 19 de diciembre de 1996.
Por ello,
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:

�Artículo 1º.- Incorporar al régimen de la Resolución Nº 46 del 29 de enero de 1981 de la
ex SECRETARIA DE ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA, a todos los Remates
Ferias ubicados en los Departamentos San Justo, San Cristóbal y San Javier de la
Provincia de SANTA FE.
Artículo 2º.- Las balneaciones garrapaticidas deberán efectuarse con productos
aprobados por este SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, en instalaciones de bañaderos para ganado mayor, ubicadas
dentro del predio del Remate Feria y sus características y dimensiones deberán asegurar
un correcto tratamiento.
Artículo 3º.- La norma tendrá vigencia por el término de UN (1) año a partir de la fecha de
su publicación en el Boletín Oficial, pudiendo prorrogarse la misma si continuaran
persistiendo los riesgos sanitarios que originaron esta medida.
Artículo 4º.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional de Registro Oficial y
archívese.
Víctor E. Machinea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21094">
                <text>Resolución SENASA N° 2025/2000&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21095">
                <text>Remates Ferias.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21097">
                <text>Miercoles 15 de Noviembre de 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21100">
                <text>Incorporar al régimen de la Resolución Nº 46 del 29 de enero de 1981 de la ex SECRETARIA DE ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA, a todos los Remates Ferias ubicados en los Departamentos San Justo, San Cristóbal y San Javier de la Provincia de SANTA FE.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54370">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54371">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=65039"&gt;Resolución SENASA N° 2025/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54372">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54373">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54374">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
